Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs reeds soortgelijke wetgeving aangenomen » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft onlangs reeds soortgelijke wetgeving aangenomen voor het vlieg- en spoorwegvervoer.

L’UE a récemment adopté des règlements du même acabit pour le transport aérien et le transport ferroviaire.


In andere Europese landen werd reeds een wetgeving aangenomen die het roken in een voertuig verbiedt wanneer er kinderen in het voertuig aanwezig zijn.

D'autres pays européens ont déjà adopté une législation interdisant de fumer dans un véhicule en présence d'enfants.


Belanghebbende heeft die overschrijding oprecht toegegeven, maar dat heeft de Controlecommissie niet belet zich op haar vergadering van 16 januari 2004 te verbazen over zijn gebrek aan aandacht voor het financiële aspect van zijn verkiezingscampagne, terwijl hij er zich in de akte van bewilliging van zijn kandidatuur toe had verbonden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking van en de controle op die uitgaven in acht te nemen en beweert reeds kandidaat te zijn geweest bij andere verkiezingen waarop dezelfde wetgeving of een soortgelijke ...[+++]

La franchise avec laquelle l'intéressé a avoué ce dépassement n'a toutefois pas empêché la Commission de contrôle, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, de s'étonner de l'absence d'attention, de sa part, à l'aspect financier de sa campagne électorale, alors qu'il s'était engagé dans l'acte d'acceptation de sa candidature à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle de ces dépenses et qu'il s'était déjà présenté selon ses dires à d'autres élections auxquelles la même législation ou une législation semblable étaient d'application.


Belanghebbende heeft die overschrijding oprecht toegegeven, maar dat heeft de Controlecommissie niet belet zich op haar vergadering van 16 januari 2004 te verbazen over zijn gebrek aan aandacht voor het financiële aspect van zijn verkiezingscampagne, terwijl hij er zich in de akte van bewilliging van zijn kandidatuur toe had verbonden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking van en de controle op die uitgaven in acht te nemen en beweert reeds kandidaat te zijn geweest bij andere verkiezingen waarop dezelfde wetgeving of een soortgelijke ...[+++]

La franchise avec laquelle l'intéressé a avoué ce dépassement n'a toutefois pas empêché la Commission de contrôle, lors de sa réunion du 16 janvier 2004, de s'étonner de l'absence d'attention, de sa part, à l'aspect financier de sa campagne électorale, alors qu'il s'était engagé dans l'acte d'acceptation de sa candidature à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle de ces dépenses et qu'il s'était déjà présenté selon ses dires à d'autres élections auxquelles la même législation ou une législation semblable étaient d'application.


Men mag ook niet vergeten dat soortgelijke wetgeving reeds bestaat op het vlak van douane en accijnzen die reeds de toetst van het Grondwettelijk Hof heeft doorstaan.

Il ne faut pas oublier non plus qu'une législation similaire existe déjà dans le domaine des douanes et accises et qu'elle a déjà franchi le cap du contrôle par la Cour constitutionnelle.


40. dringt erop aan dat reeds genomen beleidsmaatregelen en -besluiten die de duurzame omschakeling van de automobielsector in de weg kunnen staan, alsnog kunnen worden herzien; verzoekt de Commissie een evaluatie achteraf uit te voeren van reeds goedgekeurde wetgeving en van aangenomen wetgeving die niet of slecht wordt toegepast;

40. demande le réexamen de toute politique ou décision déjà en vigueur mais susceptible d'entraver la transformation durable du secteur automobile; invite la Commission à lancer une évaluation ex-post de la législation adoptée, ainsi que des carences ou de l'inexistence de sa mise en œuvre;


Voor andere sterk migrerende vissoorten zoals blauwvintonijn heeft de Gemeenschap onlangs ook nieuwe wetgeving aangenomen die zal bijdragen tot een verbetering van de staat van instandhouding van deze visbestanden.

Pour les autres espèces hautement migratrices comme le thon rouge, la Communauté a également adopté récemment une nouvelle législation qui contribuera à l’amélioration de la conservation du statut de ces stocks.


Voor andere sterk migrerende vissoorten zoals blauwvintonijn heeft de Gemeenschap onlangs ook nieuwe wetgeving aangenomen die zal bijdragen tot een verbetering van de staat van instandhouding van deze visbestanden.

Pour les autres espèces hautement migratrices comme le thon rouge, la Communauté a également adopté récemment une nouvelle législation qui contribuera à l’amélioration de la conservation du statut de ces stocks.


Reeds in de vorige zittingsperiode werd er soortgelijke wetgeving aangenomen op het gebied van lawaai, trillingen en elektromagnetische straling.

Une législation similaire avait été adoptée précédemment par rapport au bruit, aux vibrations et aux champs électromagnétiques.


Men mag ook niet vergeten dat een soortgelijke wetgeving reeds bestaat op het vlak van douane en accijnzen die reeds de toetst van het Grondwettelijk Hof heeft doorstaan.

Il ne faut pas oublier non plus qu'une législation similaire existe déjà dans le domaine des douanes et accises et qu'elle a déjà franchi le cap du contrôle par la Cour constitutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs reeds soortgelijke wetgeving aangenomen' ->

Date index: 2025-02-12
w