Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen ambtenaar
Gewezen werkgever
Gewezen werknemer
In het buitenland gewezen vonnis
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vreemd vonnis

Traduction de «onlangs op gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft er onlangs op gewezen dat Europa, in verhouding tot zijn BBP, minder uitgeeft aan OO dan zijn voornaamste concurrenten [20].

La Commission a récemment souligné le fait que l'Europe dépense moins pour la RD par rapport à son PIB que ses principaux concurrents [20].


De milieuorganisatie Greenpeace heeft de overheid er onlangs op gewezen dat vijf grote Belgische bedrijven mogelijk betrokken zijn bij de illegale handel in hout afkomstig van een bedrijf in Kameroen.

L'association Greenpeace vient de mettre en garde les autorités publiques face à l'implication potentielle de cinq grandes entreprises belges dans le commerce illégal de bois en provenance d'une société active au Cameroun.


Wetenschappelijke carrières zijn onlangs in Europees verband in de belangstelling komen te staan. Er werd toen gewezen op een aantal minder positieve aspecten: aanwervingsmethoden, arbeidsvoorwaarden en de verschillen in carrièremogelijkheden voor mannen en vrouwen [26].

Les carrières scientifiques ont récemment suscité l'attention au niveau européen et un certain nombre de faiblesses ont été mises en lumière concernant, notamment, les méthodes de recrutement, les conditions de travail et les différences entre les perspectives de carrière des hommes et celles des femmes [26].


Verscheidene experts in videobewaking hebben onlangs gewezen op de povere kwaliteit en verouderde staat van de bewakingscamera's op de luchthaven van Zaventem.

Plusieurs experts en matière de vidéosurveillance ont dernièrement mis en exergue la piètre qualité et l'état de vétusté des caméras de surveillance installées à l'aéroport de Zaventem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De secretaris-generaal van de NAVO heeft er in verscheidene onlangs verschenen persberichten op gewezen dat er in 2014 400 maal Russische vliegtuigen werden waargenomen op de radars van NAVO-vliegtuigen.

Dans plusieurs articles de presse parus récemment, le secrétaire général de l'OTAN a signalé que les avions de l'Alliance transatlantique avaient eu à 400 reprises leurs homologues russes dans le radar en 2014.


Verscheidene slachtoffers of hun familieleden hebben mij er onlangs evenwel op gewezen dat de financiële situatie van de verzoeker ook een rol speelt in de beslissing om financiële hulp toe te kennen.

Pourtant, des victimes ou leurs familles m'ont récemment alerté sur le fait que l'aide financière était également déterminée en fonction de la situation financière du requérant.


Colombia heeft gewezen op het nationale ontwikkelingsplan dat het land onlangs heeft aangenomen en dat onder meer bestaat uit een nationaal beleid voor fatsoenlijk werk, en naar inspanningen ter versterking van arbeidsinspecties, verbetering van het innen van boetes en de aanpak van ongepaste uitbestedings- en cao-praktijken door sommige bedrijven.

La Colombie a présenté le plan national de développement qu’elle a récemment adopté, qui comprend une stratégie nationale pour le travail décent, ainsi que ses efforts visant à renforcer l’inspection du travail, à améliorer l’encaissement des amendes et à s’attaquer aux pratiques inappropriées de certaines entreprises en matière de sous-traitance et de négociation collective.


Onlangs heb ik erop gewezen (zie mijn schriftelijke vraag nr. 6-660) dat er sedert 2012 geen enkel verslag meer is opgesteld.

Or, comme je le soulevais récemment (cf. question écrite n° 6-660), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


In het voorjaar van 2004 concludeerde ook de Raad dat een intensiever gebruik van hernieuwbare energiebronnen “om milieu- en concurrentieredenen”[5] van essentieel belang is. Ook het Europees Parlement heeft er onlangs op gewezen dat “het gebruik van biomassa ettelijke voordelen ten opzichte van conventionele en ook bepaalde hernieuwbare energiebronnen biedt, met name relatief lage kosten, minder afhankelijkheid van plotselinge weersveranderingen, bevordering van regionale economische structuren en de creatie van nieuwe inkomstenbronnen voor boeren”[6].

Le Conseil européen du printemps 2004 a indiqué dans ses conclusions qu’il était «primordial, pour des raisons liées à l'environnement et à la compétitivité» d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables[5] et le Parlement européen a récemment fait remarquer «que, par rapport aux sources d'énergie traditionnelles et à certaines autres énergies renouvelables, l'exploitation de la biomasse comporte de nombreux avantages, dont un coût relativement faible, une dépendance moindre par rapport à l'évolution du climat à court terme, la promotion des structures économiques régionales et une source de revenu de remplacement pour les a ...[+++]


De Commissie en de Raad hebben er onlangs op gewezen dat een geïntegreerde benadering van de concurrentievraagstukken noodzakelijk is [38].

La nécessité d'une approche intégrée des questions de compétitivité a été récemment évoquée par la Commission et le Conseil [38].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs op gewezen' ->

Date index: 2021-07-12
w