Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginning of tape marker
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Vertaling van "onlangs nog begin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

alignement sur le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sommige landen is pas onlangs een begin gemaakt met dergelijke opleidingsprogramma's.

Certains pays viennent de mettre en place des programmes de formation de ce type.


Binnen de OESO is onlangs een begin gemaakt met op de intrinsieke kenmerken van afzonderlijke GBP's gebaseerde specifieke werkzaamheden inzake risicoreductie-indicatoren.

L'OCDE a récemment entrepris des travaux spécifiques relatifs aux indicateurs de réduction des risques sur la base des caractéristiques intrinsèques des différents PPP.


Roemenië heeft deze zwakke punten onlangs erkend en zal deze nu aanpakken in een door de Wereldbank gefinancierd project waarmee begin 2013 nieuwe dossier- en werklastindicatoren zullen worden ontwikkeld en getest.

La Roumanie a récemment admis ces faiblesses et il y sera remédié par un projet financé par la Banque mondiale, qui préparera et pilotera des indicateurs relatifs à l'argumentation et à la charge de travail d'ici début 2013.


Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, wa ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de plus en plus solides unissant les deux parties, ainsi que la récente ouve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan zich tenslotte afvragen of de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie moet nagaan of het opsporingsonderzoek en zelfs het begin van het gerechtelijk onderzoek vóór de inwerkingtreding van de bijzondere wet gevoerd werd overeenkomstig artikel 125 en vooral overeenkomstig de interpretatie die er algemeen en onlangs nog is aan gegeven door de procureur-generaal bij het Hof van Beroep van Brussel in recente rechtsgedingen, nl. dat een opsporingsonderzoek niet kan worden voortgezet zodra een minister betrokken lijkt en dat het ...[+++]

L'on peut, enfin, se demander si le procureur général près la Cour de cassation devra vérifier si l'information, voire le début de l'instruction, a été effectué avant l'entrée en vigueur de la loi spéciale conformément à l'article 125 et surtout à l'interprétation qui en a été donnée généralement et dernièrement par le procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles dans des affaires récentes, à savoir qu'une information ne peut être continuée dès qu'un ministre apparaît impliqué et que, dans ce cas le dossier devait être soumis au conseil concerné.


Men kan zich tenslotte afvragen of de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie moet nagaan of het opsporingsonderzoek en zelfs het begin van het gerechtelijk onderzoek vóór de inwerkingtreding van de bijzondere wet gevoerd werd overeenkomstig artikel 125 en vooral overeenkomstig de interpretatie die er algemeen en onlangs nog is aan gegeven door de procureur-generaal bij het Hof van Beroep van Brussel in recente rechtsgedingen, nl. dat een opsporingsonderzoek niet kan worden voortgezet zodra een minister betrokken lijkt en dat het ...[+++]

L'on peut, enfin, se demander si le procureur général près la Cour de cassation devra vérifier si l'information, voire le début de l'instruction, a été effectué avant l'entrée en vigueur de la loi spéciale conformément à l'article 125 et surtout à l'interprétation qui en a été donnée généralement et dernièrement par le procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles dans des affaires récentes, à savoir qu'une information ne peut être continuée dès qu'un ministre apparaît impliqué et que, dans ce cas le dossier devait être soumis au conseil concerné.


- De afschaffing van het registratiekantoor van Bastenaken (hoewel die lokalen onlangs nog vernieuwd zijn en er nieuwe meubelen zijn geplaatst) is het begin van het einde van het administratief centrum in Bastenaken. Op termijn zullen mensen die in het restaurant en bij de schoonmaakdienst werken, hun baan verliezen, en de omzet van de handelaars van Bastenaken zal dalen.

- La suppression du bureau d'enregistrement de Bastogne (alors que les locaux viennent d'être récemment rénovés avec du mobilier neuf) est le début de la disparition de la cité administrative du paysage bastognard, ce qui entraînera à terme le licenciement du personnel de restaurant et de nettoyage ainsi qu'une perte du chiffre d'affaires des commerçants de Bastogne.


In de evaluatie moet een oordeel worden gegeven over de meest geschikte voorraadcapaciteit (90 of 120 dagen) en over de resultaten van de haalbaarheidsstudie over de wekelijkse rapportage van handelsvoorraden van olie, waarmee de Commissie onlangs een begin heeft gemaakt.

L'évaluation doit examiner la capacité optimale des stocks (90 ou 120 jours) ainsi que les résultats de l'étude de faisabilité sur le rapport hebdomadaire relatif aux stocks commerciaux de pétrole que vient de lancer la Commission.


Het nieuwe parlement heeft onlangs een begin gemaakt met de vaststelling van de nodige wetgeving voor belangrijke hervormingsprojecten.

Le nouveau Parlement a entamé récemment l'adoption des textes législatifs requis pour lancer les réformes essentielles.


In de toekomst zou misschien een daadwerkelijke governance van de mensenrechten moeten worden opgebouwd, in partnerschap met het betrokken land en rekening houdend met zijn cultuur, maar met nauwkeurig omschreven doelstellingen en termijnen. Daar is onlangs een begin mee gemaakt in Bangladesh en hetzelfde zou in de toekomst in Marokko en Vietnam kunnen geschieden.

Il faudrait peut-être à l’avenir bâtir une véritable gouvernance des droits de l’homme en partenariat avec le pays concerné, partenariat respectueux de sa culture mais avec des objectifs et des échéances précises, comme cela a été récemment initié au Bangladesh et pourrait l’être à l’avenir au Maroc et au Viêt Nam.




Anderen hebben gezocht naar : beginning of tape marker     uitgericht aan het begin     uitlijning-bij-begin     onlangs nog begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs nog begin' ->

Date index: 2023-01-13
w