Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon
Libanon
Republiek Libanon
Speciaal Tribunaal voor Libanon
UNIFIL

Traduction de «onlangs libanon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail




Speciaal Tribunaal voor Libanon

Tribunal Spécial pour le Liban




Interimvredesmacht van de Verenigde Naties in Libanon | UNIFIL [Abbr.]

Force intérimaire des Nations unies au Liban | FINUL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft ons land experts gestuurd naar Laos, Cambodja en onlangs Libanon, wat ons in staat stelt een preventieve rol te vervullen.

C'est ainsi que notre pays a envoyé des experts au Laos, au Cambodge, et récemment au Liban, ce qui nous permet de pouvoir jouer un rôle de prévention.


Het verwierf onlangs, na hevige gevechten, opnieuw de controle over de Bab al-Tabbanehwijk, een islamistisch bolwerk in Tripoli, de tweede belangrijkste stad van Libanon die wordt verscheurd door het conflict in buurland Syrië.

Elle vient de reprendre le contrôle, au terme de combats violents, du quartier de Bab al-Tebbané, fief islamiste de Tripoli, deuxième ville du Liban minée par le conflit syrien voisin.


De Europese Raad juicht in dat verband toe dat onlangs actieplannen inzake Europees nabuurschapsbeleid voor Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, alsmede een gezamenlijk actieplan inzake Europees nabuurschapsbeleid met Libanon zijn aangenomen, en dat voortgang is geboekt bij de onderhandelingen met Egypte.

Dans ce contexte, le Conseil européen accueille avec satisfaction l'adoption récente de plans d'action pour l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie, mis en place dans le cadre de la PEV, ainsi que le plan d'action décidé d'un commun accord avec le Liban, toujours dans le cadre de la PEV, et les progrès accomplis dans les négociations avec l'Égypte.


De Europese Raad juicht in dat verband toe dat onlangs actieplannen inzake Europees nabuurschapsbeleid voor Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, alsmede een gezamenlijk actieplan inzake Europees nabuurschapsbeleid met Libanon zijn aangenomen, en dat voortgang is geboekt bij de onderhandelingen met Egypte.

Dans ce contexte, le Conseil européen accueille avec satisfaction l'adoption récente de plans d'action pour l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie, mis en place dans le cadre de la PEV, ainsi que le plan d'action décidé d'un commun accord avec le Liban, toujours dans le cadre de la PEV, et les progrès accomplis dans les négociations avec l'Égypte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook onze troepen in Libanon werden onlangs in een hinderlaag gelokt door deze terroristen.

Nos troupes au Liban sont elles-mêmes récemment tombées dans une embuscade tendue par ces terroristes.


De Commissie en het EASA hebben onlangs voorgesteld binnen het EASA een dienst te creëren voor de samenwerking met een aantal zuidelijke buurlanden (Israël, Jordanië, Libanon, Marokko en Tunesië).

La Commission et l'AESA ont récemment proposé la création d'une cellule au sein de l'AESA aux fins d'établir une coopération avec certains pays du voisinage méridional (Israël, Jordanie, Liban, Maroc et Tunisie.).


Ik denk dat de steun die wij Libanon geven door de aanwezigheid van de Europese UNIFIL-troepen in het zuidelijk deel van het land en de conferentie die onlangs in Parijs heeft plaatsgevonden met het oog op de wederopbouw van Libanon, voldoende bewijs is voor onze betrokkenheid bij dat land.

Je pense que la coopération que nous offrons au Liban à travers la présence des forces européennes de l’UNIFIL dans le sud du pays, ainsi que la conférence qui a eu lieu récemment à Paris pour aider la reconstruction du Liban, sont des preuves de notre engagement envers ce pays.


23. bevestigt zijn standpunt over de situatie in Libanon en dringt aan op de tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties over de terugtrekking uit Libanon van de Syrische troepen en inlichtingendiensten, zoals onlangs door de Syrische regering werd toegezegd; spreekt de hoop uit dat als bijdrage aan de stabiliteit van het land een nieuwe regering wordt gevormd die de geplande vrije, eerlijke en transparante verkiezingen zal organiseren; dringt er bij de Raad op aan in overleg met de Libanese a ...[+++]

23. réaffirme sa position sur la situation actuelle au Liban et demande la mise en œuvre de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies sur le retrait des troupes et des services de renseignement syriens au Liban, conformément à la promesse récente du gouvernement syrien; espère qu'un nouveau gouvernement sera constitué afin de stabiliser le pays dans la perspective de l'organisation d'élections libres, équitables et transparentes, comme cela est prévu; prie instamment le Conseil de prévoir une mission de l'Union européenne d'observation du scrutin, en accord avec les autorités libanaises;


5. herinnert aan het belang van de tenuitvoerlegging van resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad, waarin de internationale gemeenschap verklaart belang te hechten aan de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de onafhankelijkheid van Libanon, en verlangt terugtrekking van de Syrische troepen uit Libanon, zoals neergelegd in resoluties van de VN-Veiligheidsraad en in toepassing van de Akkoorden van Taëf; neemt kennis van de eerste herschikking van de Syrische troepen die onlangs heeft plaatsgevonden;

5. rappelle l'importance de la mise en œuvre de la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, qui réaffirme l’attachement de la communauté internationale à l’intégrité territoriale, à la souveraineté et à l’indépendance du Liban et demande le retrait des troupes syriennes du Liban, comme indiqué dans les résolutions du Conseil de sécurité et en application des Accords de Taëf; prend acte du premier redéploiement des troupes syriennes qui a eu lieu récemment;


De Verenigde Staten willen met dreigementen en chantage voorkomen dat nog meer landen het statuut ratificeren. Dat werd onlangs nog bevestigd door de president en door de eerste minister van Libanon.

Les États-Unis utilisent en effet les menaces et le chantage pour éviter que certains nouveaux pays ratifient les statuts de la CPI. Cela m'a été confirmé récemment par le Président et le Premier ministre libanais qui sont eux aussi soumis à ces pressions.




D'autres ont cherché : libanon     republiek libanon     speciaal tribunaal voor libanon     unifil     onlangs libanon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs libanon' ->

Date index: 2025-04-15
w