Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs in leuven heb " (Nederlands → Frans) :

In de marge van de bijeenkomst van de “vrienden van Syrië” onlangs in Istanboel, heb ik de minister van Buitenlandse Zaken van Qatar ontmoet, Dr Al Attiyah.

J'ai récemment rencontré le ministre d'État quatari pour les Affaires étrangères le Dr. Al Attiyah en marge de la réunion des « amis de la Syrie » qui s'est tenue à Istanbul.


In andere gevallen zoals bij de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) bijvoorbeeld, wanneer het publieke debat en de bezorgdheid van de Belgische en Europese burgers zulks wenselijk maakten, heb ik persoonlijk de derubricering van het onderhandelingsmandaat gevraagd; onlangs heb ik om dezelfde reden mijn diensten de opdracht gegeven een Duitse aanvraag tot derubricering van het mandaat voor het alomvattend economisch en commercieel akkoord met Canada (CETA) te steun ...[+++]

Dans des cas comme les négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) où le débat public et les préoccupations des citoyens belges et européens l'ont rendu souhaitable, je suis personnellement intervenu pour obtenir la déclassification du mandat de négociation; dans un même souci, j'ai aussi récemment donné instruction à mes services de soutenir une demande allemande de déclassification du mandat pour l'accord économique et commercial global avec le Canada (CETA).


Het LUCAS-centrum van de KU Leuven heeft onlangs een studie gepubliceerd over de emotionele en fysieke problemen van de mantelzorgers.

Le centre LUCAS de la KU Leuven vient de rendre publique une étude sur les difficultés émotionnelles et physiques dont souffrent les aidants proches.


Onlangs heb ik erop gewezen (zie mijn schriftelijke vraag nr. 6-660) dat er sedert 2012 geen enkel verslag meer is opgesteld.

Or, comme je le soulevais récemment (cf. question écrite n° 6-660), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie die over deze route Leuven Rechtdoor ...[+++]

J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R et ceux en phase d'atterrissage sur la piste 01 (TCAS TA/RA)? c) Pouvez-vous me fournir les rapports de sécurité à ce sujet? d) Belgocontrol est-elle la seule ...[+++]


In de pers heb ik vernomen dat het “Centrum voor Menselijke Erfelijkheid” (CME) van de Katholieke Universiteit Leuven één van de eerste laboratoria ter wereld is dat onlangs een “DNA Sequencer” van de nieuwe generatie heeft aangeschaft. Die maakt het mogelijk de borstkankergenen BRCA1 en BRCA2 te analyseren.

J'ai découvert dans la presse que le « Centrum menselijke erfelijkheid » (centre de génétique humaine, CME) de la Katholieke Universiteit Leuven (KUL) était l'un des premiers laboratoires du monde à avoir acquis récemment un « DNA sequencer » de la nouvelle génération qui permet d'analyser les gènes du cancer du sein BRCA1 et BCRA2.


Ik heb in de pers ontdekt dat het Centrum Menselijke Erfelijkheid (CME) van de Katholieke Universiteit Leuven (KUL) als één van de eerste laboratoria in de wereld onlangs een “DNA-sequencer” van de nieuwe generatie heeft aangekocht om de BRCA1- en BCRA2-genen te onderzoeken, die verantwoordelijk zijn voor borstkanker.

J'ai découvert dans la presse que le « Centrum menselijke erfelijkheid » (centre de génétique humaine, CME) de la Katholieke Universiteit Leuven (KUL) était l'un des premiers laboratoires du monde à avoir acquis récemment un « DNA sequencer » de la nouvelle génération qui permet d'analyser les gènes du cancer du sein BRCA1 et BCRA2.


- Onlangs communiceerde men in het station van Leuven "defect RIP" op de aankondigingsborden aan de perrons.

Et pendant ce temps-là, la SNCB interdit à ses clients de monter dans les trains. - Dernièrement, des panneaux d'affichage de la gare de Leuven ont diffusé le message suivant : "defect RIP".


We hebben ze onlangs besproken. Ik heb mijn mening gegeven, die positief was op sommige punten en gematigd op andere.

Nous en avons débattu récemment ; j'ai donné mon opinion, positive sur certains points, plus mitigée sur d'autres.


Waren de dossiers, waarvan onder andere de parketwoordvoerders van Leuven en Brugge in de pers verklaarden dat ze worden nagegaan op verbanden met de vermeende seriemoordenaar die onlangs nieuwe bekentenissen heeft afgelegd in een dossier van het parket Leuven, al opgenomen in de ViCLAS-databank?

Les dossiers cités par les porte-parole des parquets de Louvain et de Bruges pour leur éventuel lien avec le tueur en série en aveu dans un dossier traité par le parquet de Louvain, figuraient-ils déjà dans la banque de données ViCLAS ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs in leuven heb' ->

Date index: 2021-04-04
w