Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs heeft uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

[43] De Commissie heeft onlangs het programma "Air pur pour l'Europe" (CAFE) gelanceerd, in het kader waarvan een geïntegreerde langetermijnstrategie moet worden uitgewerkt voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen de gevolgen van atmosferische verontreiniging.

[43] La Commission a récemment lancé le programme "Air pur pour l'Europe" (CAFE), visant à mettre au point une stratégie intégrée à long terme pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets de la pollution atmosphérique.


België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


België heeft onlangs een wetgeving uitgewerkt betreffende de ruimtevaartactiviteiten, die de minister van Wetenschapsbeleid aan het Parlement heeft voorgelegd.

La Belgique s'est récemment dotée d'une législation dans le domaine des opérations spatiales, que le ministre de la Politique scientifique a eu l'occasion de soumettre au Parlement.


Het Geneesmiddelenagentschap heeft onlangs een online formulier uitgewerkt, waarop patiënten de ongewenste effecten kunnen melden die zijn opgetreden na het nemen van een geneesmiddel.

L'Agence des médicaments a mis récemment en place un formulaire on-line permettant aux patients de signaler des effets indésirables survenus suite à la prise d'un médicament.


Tijdens de laatste Conventie heeft het Parlement de “fix-prop”-methode voorgesteld, die onlangs verder is uitgewerkt onder de naam Cambridge-compromis: alle lidstaten zouden zes zetels krijgen en de overige zetels zouden op basis van evenredigheid worden verdeeld (zie bijlage I, tabel 4).

Lors de la dernière Convention, le Parlement a proposé la méthode dite "base+prop", récemment mise au point sous le nom de "compromis de Cambridge": six sièges seraient attribués à tous les États membres, et les sièges restants seraient distribués selon le principe de proportionnalité (voir l'annexe I, tableau n° 4).


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft uitgewerkt met het oog op het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007, terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007, alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft onlangs nieuwe beginselen uitgewerkt die in dit verband door de lidstaten moeten worden toegepast (zie arrest van 14.9.2000 in de zaak C-238/98 Hocsman).

La Cour de justice des Communautés européennes vient de dégager de nouveaux principes qui doivent être appliqués par les États membres dans ce contexte (voir arrêt du 14.9.2000 dans l'affaire C-238/98 Hocsman).


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft onlangs nieuwe beginselen uitgewerkt die in dit verband door de lidstaten moeten worden toegepast (zie arrest van 14.9.2000 in de zaak C-238/98 Hocsman).

La Cour de justice des Communautés européennes vient de dégager de nouveaux principes qui doivent être appliqués par les États membres dans ce contexte (voir arrêt du 14.9.2000 dans l'affaire C-238/98 Hocsman).


De Wereldbank heeft eind 1996 een programma goedgekeurd ter bestrijding van corruptie, dat onlangs concreet is uitgewerkt in nieuwe richtsnoeren voor het personeel van de bank belast met de tenuitvoerlegging van het beleid.

La Banque Mondiale a adopté fin 1996 un programme de lutte contre la corruption qui vient de se traduire par la formulation de nouveaux principes directeurs à l'intention des personnels de la Banque chargés de la mise en oeuvre de ses politiques.


Ik vind het belangrijk om weten welke schikkingen onze regering onlangs heeft getroffen en of er een plan is uitgewerkt om de Belgische onderdanen te evacueren, zodat ze al op die eventualiteit kunnen voorbereid zijn.

Il me semble important de connaître les dernières dispositions prises par notre gouvernement et de savoir si un plan d'évacuation est clairement établi, afin que les ressortissants belges soient déjà préparés à une telle éventualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heeft uitgewerkt' ->

Date index: 2021-05-15
w