Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs heb gesteld " (Nederlands → Frans) :

Ik heb u onlangs vragen gesteld over de toekomst van de militaire activiteiten en van het Vormingscentrum Logistiek in de kazerne Baron Ruquoy te Doornik.

Récemment je vous ai interpellé concernant l'avenir des activités militaires et de la formation logistique au sein de la caserne Ruquoy à Tournai.


Onlangs heb ik u een vraag gesteld over de uitvoering van het REL-project (Réseau Express Liégeois).

Récemment je vous ai interrogé concernant la mise en oeuvre du projet REL (Réseau Express Liégeois).


Onlangs heb ik u een vraag gesteld over het wetsontwerp dat het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen de mogelijkheid biedt de vluchtelingen- of de subsidiairebeschermingsstatus niet toe te kennen aan en zelfs af te nemen van personen die de openbare orde of de nationale veiligheid in gevaar hebben gebracht.

Récemment je vous interrogeais sur ce projet de loi autorisant le Commissariat général aux réfugiés et apatrides à ne pas accorder, voire à retirer le statut de réfugié politique ou la protection subsidiaire aux personnes ayant porté atteinte à l'ordre public ou à la sécurité nationale.


Ik heb u onlangs een vraag gesteld over de rol van de controleartsen met betrekking tot zeldzame ziekten.

Je vous ai récemment interrogée sur le rôle des médecins-contrôleurs dans le cadre des maladies rares.


Ik heb u onlangs een vraag gesteld over de situatie bij EZB in Seneffe, het bedrijf waar vroeger radioactief medisch materiaal werd geproduceerd en dat er nu verlaten bij ligt, met alle risico's van dien.

Je vous ai récemment interrogé sur la situation de EZB, cette ancienne usine de production nucléaire (matériel médical) située à Seneffe et laissée à l'abandon avec tous les risques que cela comporte.


Ik zou willen benadrukken dat ik onlangs een vraag aan de Commissie heb gesteld over de grenswaarden voor de toepassing van het stabiliteits- en groeipact, die in bepaalde uitzonderingsgevallen kunnen worden overschreden, bijvoorbeeld voor de uitvoering van bouwprojecten van de overheid of sociale woningbouw.

Je voudrais souligner que dans une question que j’ai récemment posée à la Commission, j’ai soulevé la question concernant le champ d’application du pacte de stabilité et de croissance, qui peut être dépassé dans certains cas exceptionnels, comme dans la mise en œuvre de projets de bâtiments publics et de logements sociaux.


Ik wil daar aan toevoegen dat ook mevrouw Reding, de commissaris voor informatiemaatschappij en media, aan wie ik onlangs dezelfde vraag heb gesteld, moest toegeven dat ze niet overtuigd is door de hervormingsplannen die de Franse president in januari heeft onthuld.

Je voudrais vous dire aussi que, par ailleurs, la commissaire Viviane Reding, à qui j’ai posé cette même question dans une interview toute récente, a reconnu que le projet de réforme du Président de la République, présenté en janvier dernier, ne l’avait guère convaincue.


De voormalige secretaris-generaal van de Regering heeft onlangs een civiele actie tegen mij ingesteld naar aanleiding van een vraag die ik hem als lid van het Parlement gesteld heb en naar aanleiding van een openbare uitspraak over onregelmatigheden bij de archiveringsautoriteiten tijdens zijn ambtstermijn.

L'ancien secrétaire général du gouvernement a récemment annoncé qu'il comptait engager des poursuites civiles à mon encontre au sujet d'une question que je lui avais adressée en tant que député et en raison d'une déclaration publique concernant des irrégularités établie par les autorités d'archivage pendant son mandat.


Ik heb er onlangs nog vragen over gesteld, maar het ene genetisch gemodificeerde gewas is het andere niet.

Je posais encore des questions à ce sujet il y a quelques temps, mais il existe deux sortes différentes de cultures génétiquement modifiées.


Ik merk op dat dit onderwerp ook al aan de orde was in de vraag die door mevrouw Attwooll en de heer Davies namens de ALDE-Fractie is ingediend en die ik schriftelijk heb beantwoord. Ook heb ik onlangs een vraag met dezelfde strekking, die mevrouw Attwooll mij middels een brief had gesteld, beantwoord.

Je constate que ce point a d’ores et déjà été soulevé dans la question présentée par Mme Attwooll et M. Davies au nom du groupe ALDE, qui a reçu une réponse écrite, et que j’ai eu l’occasion de répondre à un courrier récent de la même veine émanant de Mme Attwooll.




Anderen hebben gezocht naar : heb u onlangs     onlangs vragen gesteld     onlangs     vraag gesteld     gevaar hebben     ik onlangs     commissie heb gesteld     wie ik onlangs     vraag heb gesteld     regering heeft onlangs     tegen mij ingesteld     heb er onlangs     vragen over gesteld     heb ik onlangs     heer     brief had gesteld     onlangs heb gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heb gesteld' ->

Date index: 2024-03-24
w