Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs gepubliceerde mededeling " (Nederlands → Frans) :

[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]

[52] La Commission vient de publier un guide mis à jour et simplifié à l’intention des citoyens de l’Union sur leur droit de circuler et de séjourner librement en Europe, qui expose, de manière lisible, les droits et possibilités qui s’offrent à eux: [http ...]


Met inachtneming van de onlangs gepubliceerde aanbevelingen van de Groep op hoog niveau van deskundigen op het gebied van het vennootschaprecht [32] wil de Commissie in het eerste kwartaal van 2003 in een mededeling met een actieplan voor het vennootschapsrecht (inclusief corporate governance) komen.

Prenant en compte les récentes recommandations du Groupe à haut niveau des experts du droit des sociétés [32], la Commission se propose de présenter un plan d'action sur le droit des sociétés (y compris le gouvernement d'entreprise) dans une communication qui devrait être publiée au premier trimestre 2003.


vervolg op de onlangs gepubliceerde mededeling van de Commissie over defensie;

suites à donner à la récente communication de la Commission dans le domaine de la défense,


De Commissie van haar kant heeft onlangs een mededeling " Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" gepubliceerd en de voorzitter van het Europees Parlement keert terug van een bezoek aan Armenië.

De son côté, la Commission vient de rendre publique sa communication " Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation " et le président du Parlement européen revient d'une visite en Arménie.


Onderzoekresultaten op dit gebied dragen sterk bij aan de follow-up van de onlangs gepubliceerde mededeling van de Commissie over de toekomstige rol van universiteiten in Europa.

Les résultats des recherches menées dans ce domaine contribuent de manière appréciable au suivi de la communication sur le rôle futur des universités en Europe publiée récemment par la Commission.


Het is derhalve van belang te zorgen voor de beschikbaarheid van deze informatie als input voor toegevoegde waarde en grensoverschrijdende informatiediensten, zoals uiteengezet in de onlangs gepubliceerde mededeling over overheidsinformatie en in het voorstel voor een richtlijn inzake hergebruik en commerciële exploitatie van overheidsdocumenten [25].

Il convient dès lors de garantir la disponibilité de cette information, qui contribue à la création de services d'information transfrontaliers à valeur ajoutée, comme l'indiquent la récente communication sur l'exploitation de l'information émanant du secteur public et la proposition de directive sur la réutilisation et l'exploitation commerciale des documents du secteur public [25].


Het is derhalve van belang te zorgen voor de beschikbaarheid van deze informatie als input voor toegevoegde waarde en grensoverschrijdende informatiediensten, zoals uiteengezet in de onlangs gepubliceerde mededeling over overheidsinformatie en in het voorstel voor een richtlijn inzake hergebruik en commerciële exploitatie van overheidsdocumenten [25].

Il convient dès lors de garantir la disponibilité de cette information, qui contribue à la création de services d'information transfrontaliers à valeur ajoutée, comme l'indiquent la récente communication sur l'exploitation de l'information émanant du secteur public et la proposition de directive sur la réutilisation et l'exploitation commerciale des documents du secteur public [25].


De Commissie heeft onlangs een mededeling [3] gepubliceerd waarin zij uiteenzet wat er moet gebeuren om alle ondernemingen, ongeacht hun omvang, rechtsvorm, sector of vestigingsplaats, een zodanig groei- en ontwikkelingspotentieel te bezorgen dat zij aan de verwezenlijking van de algemene doelstelling kunnen bijdragen.

La Commission a récemment publié une communication [3] exposant les conditions à remplir pour que l'ensemble des entreprises - quelle que soit leur taille, leur statut juridique, leur branche d'activité et leur lieu d'implantation - puissent s'agrandir et se développer de façon à contribuer à la réussite de la stratégie globale.


De fraudebestrijding wordt in talloze documenten van de Commissie uitvoerig behandeld, in het bijzonder in de onlangs over dit thema gepubliceerde mededeling [9].

Ce domaine est abondamment analysé dans de nombreux documents de la Commission et, plus particulièrement, dans la communication publiée récemment à ce sujet [9].


Met de onlangs door haar gepubliceerde Mededeling betreffende een Europese strategie voor werkgelegenheid: recente ontwikkelingen en vooruitzichten voor de toekomst, zet de Commissie deze aanpak voort.

La récente communication de la Commission sur la stratégie européenne pour l'emploi: progrès récents et perspectives, poursuit cette approche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs gepubliceerde mededeling' ->

Date index: 2021-06-18
w