Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs gekozen palestijnse autoriteiten " (Nederlands → Frans) :

1. veroordeelt ten strengste alle terreurdaden, met inbegrip van de zelfmoordaanslag in de Gazastrook, en biedt de Israëlische regering en de families van de slachtoffers zijn condoleances aan; verzoekt de onlangs gekozen Palestijnse autoriteiten alles in het werk te stellen om dergelijke aanslagen te voorkomen en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;

1. condamne sans réserve tous les actes de terrorisme, y compris l'attentat-suicide perpétré dans la bande de Gaza, et exprime ses condoléances au gouvernement israélien et aux familles des victimes; demande instamment aux autorités palestiniennes nouvellement élues de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour empêcher de tels actes et pour traduire en justice les personnes qui en sont responsables;


5. verzoekt de onlangs gekozen Russische president de behandeling te herzien van gevangen gezette bekende Russen (onder wie Mihail Khodorkovsky en Platon Lebedev), wier gevangenschap door de meeste waarnemers wordt beoordeeld als voortgekomen uit politieke overwegingen; wijst erop dat dit de geloofwaardigheid van de Russische autoriteiten ten goede zou komen en een nog hechter samenwerkingsverband tussen de Russische Federatie en de Europese Unie zou bevorderen;

5. demande au nouveau président russe de réexaminer le traitement réservé à des personnalités publiques détenues (parmi lesquelles Mihail Khodorkovsky et Platon Lebedev) et dont la détention est considérée par la plupart des observateurs comme fondée sur des raisons politiques; souligne que cela renforcerait la crédibilité des autorités russes et resserrerait le partenariat entre la Fédération de Russie et l'Union européenne;


Doordat zij hebben verzuimd Israël onder druk te zetten, de Israëlische autoriteiten straffeloos hun gang hebben laten gaan, geweigerd hebben te spreken met democratisch gekozen politici, en sancties hebben ingesteld tegen de Palestijnse autoriteiten, zijn we uitgekomen waar we nu zijn.

Leur échec à faire pression sur Israël, l’impunité accordée aux autorités israéliennes, leur refus de discuter avec des responsables politiques démocratiquement élus et leurs sanctions contre les autorités palestiniennes nous ont conduits là où nous sommes aujourd’hui.


Na vele jaren van tragedie, geweld en confrontaties hebben de Israëlische en Palestijnse autoriteiten onlangs afspraken gemaakt die nieuwe hoop geven op echte vrede, gebaseerd op overleg en wederzijdse erkenning.

Après plusieurs années de tragédies, de violences et de confrontations, le récent communiqué émanant des autorités israéliennes et palestiniennes a insufflé l'espoir d'une nouvelle lueur de paix réelle, fondée sur le dialogue et la reconnaissance mutuelle.


6. betreurt het dat de Israëlische regering heeft besloten om de democratisch gekozen leden van de Palestijnse wetgevingsraad uit de Gazastrook te verhinderen deel te nemen aan de laatste Palestijnse parlementsbijeenkomst in Ramallah; dringt bij de Israëlische autoriteiten aan op beëindiging van alle acties die zijn gericht op verzwakking of het ondermijnen van de wettige Palestijnse instellingen;

6. déplore que le gouvernement israélien ait décidé d'empêcher les membres élus du Conseil législatif palestinien de la Bande de Gaza de participer à la dernière session parlementaire palestinienne à Ramallah; invite instamment les autorités israéliennes à suspendre toutes les actions destinées à affaiblir et à saper les institutions palestiniennes légitimes;


zijn nadruk op de noodzaak van vrije verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad en het Presidentschap van de Palestijnse Autoriteit en stemt in met de Europese Raad dat hervorming van de P.A. van essentieel belang is voor de totstandbrenging van een democratische, leefbare, vreedzame en soevereine staat Palestina, op basis van de grenzen van 1967, indien noodzakelijk met geringe, door beide partijen goed te keuren aanpassingen, en wijst erop dat de toekomstige, door het Palestijnse volk op rechtsgeldig wijze ...[+++]

l’accent mis sur la nécessité d’organiser des élections libres au Conseil législatif palestinien et à la présidence de l’autorité palestinienne et rejoint le Conseil européen pour affirmer que la réforme de l’autorité palestinienne est essentielle à la création d’un État palestinien démocratique, viable, pacifique et souverain, sur la base des frontières de 1967, si nécessaire avec des ajustements mineurs convenus par les parties, et rappelle que les a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs gekozen palestijnse autoriteiten' ->

Date index: 2024-03-09
w