Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs een zeer teleurstellend verslag » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft onlangs een zeer teleurstellend verslag gepubliceerd over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.

La Commission a récemment publié un rapport très décevant sur l’application de cette directive.


Zo is er onlangs een opgemerkt verslag verschenen van de Nationale Hoge Raad voor tewerkstelling dat ook zeer terughoudend is voor de import van vreemde arbeidskrachten.

C'est ainsi que fut publié récemment un rapport fort remarqué du Conseil supérieur de l'emploi, un organisme national, qui se montre, lui aussi, très réservé sur le point de l'importation de travailleurs étrangers.


Zo is er onlangs een opgemerkt verslag verschenen van de Nationale Hoge Raad voor tewerkstelling dat ook zeer terughoudend is voor de import van vreemde arbeidskrachten.

C'est ainsi que fut publié récemment un rapport fort remarqué du Conseil supérieur de l'emploi, un organisme national, qui se montre, lui aussi, très réservé sur le point de l'importation de travailleurs étrangers.


Met betrekking tot de algemene kwestie van de cumulatieve effecten van chemische stoffen heeft de Commissie onlangs via het internet een zeer actueel verslag over de giftigheid van mengsels gepubliceerd, dat het resultaat was van een tweejarig onderzoek dat was gefinancierd door DG Milieu.

Concernant la question générale des effets cumulatifs des produits chimiques, la Commission a récemment publié via l’internet un rapport sur l’état des connaissances en matière de toxicité des mélanges, résultat d’une étude de deux ans financée par la DG Environnement.


Ik zou het uitermate teleurstellend vinden als onze eerste stemming over dit zeer technische en uitermate politieke onderwerp (aangezien de hele toekomst van onze betrekkingen met de ACS-landen ervan afhangt) zou uitdraaien op de goedkeuring van het verslag-Schröder.

Je serais extrêmement déçu si la première expression de notre institution sur ce sujet à la fois très technique et hautement politique (puisque tout l’avenir de nos relations avec les pays ACP est en jeu) devait se solder par l’adoption du rapport de M. Schröder.


In dit verslag, dat pas zeer onlangs aan het Parlement is voorgelegd, wordt erkend dat de regeling zeer succesvol is geweest doordat de actoren in de betrokken regio's in staat werden gesteld hun bedrijvigheid uit te voeren op vergelijkbare voorwaarden als op het Europees vasteland. Ook heeft de regeling in hoge mate bijgedragen tot instandhouding van de werkgelegenheid in regio's waar zeer weinig alternatieve werkgelegenheid is. Hierbij wordt echter aangetekend dat de omstandigheden die de extra kosten veroorzaken niet zullen verande ...[+++]

Ce rapport, qui n'a été transmis que récemment au Parlement, reconnaît que, si le plan a donné de très bons résultats, en permettant aux agents économiques concernés d'opérer dans des conditions similaires à celles de leurs partenaires établis dans le continent européen et en contribuant ainsi à maintenir l'emploi dans des régions où des alternatives d'activité s'avèrent très réduites, les conditions qui sont à l'origine des surcoûts vérifiés dans la production ne sont pas susceptibles d'évolution puisqu'ils résultent de la situation même des régions ultrapériphériques.


Het door de Raad overeenkomstig de bepalingen van het IIA gepubliceerde document, dat uw rapporteur na de voltooiing van dit verslag ontving, was zeer teleurstellend.

Le document présenté par le Conseil conformément à l'accord interinstitutionnel, qui est parvenu au rapporteur alors que la dernière main avait été mise au projet de rapport, apparaît profondément décevant.


De Europese Rekenkamer heeft onlangs een verslag over het GBVB en een verslag over het Europees Bureau voor wederopbouw in Kosovo opgesteld, waarbij zij tot twee zeer verschillende beoordelingen kwam.

Dans deux rapports récents, l'un concernant la PESC, l'autre l'Agence européenne pour la reconstruction du Kosovo, la Cour des comptes donne deux évaluations très différentes: si elle loue la diligence et l'efficacité de l'Agence, elle juge la gestion de la PESC excessivement lourde et souvent trop lente.


Op basis van een verslag van de Commissie beziet de Raad eens in de twee jaar de werkingssfeer van de verlaagde tarieven opnieuw. Hij kan bij deze gelegenheid en op voorstel van de Commissie besluiten de genoemde lijst van goederen en diensten te wijzigen. De Commissie heeft zeer onlangs een verslag terzake aangenomen met de conclusie dat deze kwestie in het kader van de besprekingen over een nieuw gemeenschappelijk BTW-stelsel voo ...[+++]

Or, la Commission vient d'adopter un rapport en ce domaine qui aboutit à la conclusion de réexaminer cette question dans le cadre des travaux pour un nouveau système commun de TVA, prévu pour les prochaines années.


Zeer onlangs heeft Commissie een verslag ontvangen dat is opgesteld door de "Federation of Tour Operators" [10] van het Verenigd Koninkrijk.

La Commission a reçu très récemment un rapport préparé pour la « Federation of Tour Operators » du Royaume Uni [10].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een zeer teleurstellend verslag' ->

Date index: 2024-02-17
w