Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een werkgroep gestart onder " (Nederlands → Frans) :

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertek ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à ...[+++]


31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars ...[+++]

31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont aujourd'hui allouées et d'examiner des mécanismes propres à orienter ...[+++]


C. overwegende dat het Egyptische leger onlangs militaire operaties in de Sinaï is gestart om terroristische en extremistische groepen te bestrijden en de veiligheid te herstellen; overwegende dat de Egyptische regering en de veiligheidstroepen niet in staat lijken de veiligheidscrisis in de Sinaï onder controle te krijgen; overwegende dat de wetteloosheid in de regio criminele netwerken, mensenhandelaars en andere criminele bendes in staat stelt ongehinderd en ongestraf ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre de son importance malgré les offensives actuellement menées par les forces de sécurité égyptiennes dans l ...[+++]


C. overwegende dat het Egyptische leger onlangs militaire operaties in de Sinaï is gestart om terroristische en extremistische groepen te bestrijden en de veiligheid te herstellen; overwegende dat de Egyptische regering en de veiligheidstroepen niet in staat lijken de veiligheidscrisis in de Sinaï onder controle te krijgen; overwegende dat de wetteloosheid in de regio criminele netwerken, mensenhandelaars en andere criminele bendes in staat stelt ongehinderd en ongestra ...[+++]

C. considérant que les forces armées égyptiennes ont récemment lancé des opérations militaires dans le Sinaï pour lutter contre les groupes terroristes et extrémistes en vue de rétablir la sécurité; que le gouvernement égyptien et les forces de sécurité du pays semblent incapables de gérer la crise sécuritaire au Sinaï; que le régime de non-droit dans la région permet aux réseaux criminels, aux trafiquants d'êtres humains et aux diverses bandes criminelles d'opérer librement et en toute impunité; que la traite ne semble pas perdre de son importance malgré les offensives actuellement menées par les forces de sécurité égyptiennes dans ...[+++]


8. is van mening dat de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau op basis van haar in 2012 gestarte werkzaamheden een nuttige rol zou kunnen spelen in dit hervormingsproces door het identificeren van mogelijke manieren om te besparen en het nadenken over en aan de Begrotingscommissie presenteren van ideeën voor het verbeteren van de efficiëntie; merkt op dat deze werkgroep ...[+++]

8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires ...[+++]


Er werd een gecoördineerde evaluatie gestart waarbij de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) als belangrijkste orgaan en verder het panel wetenschappelijke studie van ozon van het Protocol van Montreal onder auspiciën van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de Wereld Meteorologische Organisatie (WMO), alsmede de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) waren betrokken.

Un exercice d'évaluation coordonné, finalisé au début de 1999, a été lancé sous la conduite du Groupe intergouvernemental sur le changement climatique (IPCC), avec la participation du groupe d'étude scientifique de l'ozone (Ozone Science Panel) du protocole de Montréal sous les auspices du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de l'Organisation météorologique mondiale (OMM), et l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).


Bij de VN-Veiligheidsraad is onlangs een werkgroep gestart onder het voorzitterschap van Frankrijk om resolutie 1612 van de VN-Veiligheidsraad over kinderen in gewapende conflicten, goedgekeurd in juli 2005, te implementeren.

Un groupe de travail a été mis en place au sein du Conseil des Nations unies, sous la présidence de la France, pour appliquer la résolution 1612 du Conseil de sécurité des Nations unies de juillet 2005 relative aux enfants dans les conflits armés.


Onlangs werd er een werkgroep «Begroting, Economie, Ambtenarenzaken, Binnenlandse Zaken, Justitie, Telecommunicatie en Mobiliteit en Vervoer» opgericht. Deze werkgroep heeft als doel volgende initiatieven aan de Ministerraad voor te leggen: A) een voorontwerp van aanpassing van de wet van 18 juli 1990 tot wijziging van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968 aangaande onder andere, het rijbewijs met punten alsook ontwerpen van uitv ...[+++]

Un groupe de travail «Budget, Économie, Fonction publique, Intérieur, Justice, Télécommunications et Mobilité et Transports» a été créé récemment, avec pour mission de soumettre les initiatives suivantes au Conseil des ministres: A) un avant-projet d'adaptation de la loi du 18 juillet 1990 modifiant la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, notamment en ce qui concerne le permis à points, ainsi que des projets d'arrêtés d'exécution de cette loi; B) des propositions réalistes et applicables en matière de politique de contrôle et de poursuites sur le plan de la sécurité routière ...[+++]


De firma «DEMA», die ook onder andere namen actief is, is onlangs met een nieuwe promotiecampagne voor een vermageringsproduct gestart.

Une société dénommée «DEMA», mais qui agit également sous d'autres noms, a récemment lancé une nouvelle campagne de promotion, relative à un produit amaigrissant.


Tijdens de vorige legislatuur heeft een werkgroep ad hoc het onderzoek gestart van de verschillende mogelijkheden van een technisch reglement voor rijwielen, onder meer rekening houdend met de technische evolutie.

Lors de la précédente législature, un groupe de travail ad hoc a commencé à examiner les différentes modalités d'une réglementation technique des cycles tenant compte notamment de l'évolution technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een werkgroep gestart onder' ->

Date index: 2023-11-14
w