Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een opgemerkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo is er onlangs een opgemerkt verslag verschenen van de Nationale Hoge Raad voor tewerkstelling dat ook zeer terughoudend is voor de import van vreemde arbeidskrachten.

C'est ainsi que fut publié récemment un rapport fort remarqué du Conseil supérieur de l'emploi, un organisme national, qui se montre, lui aussi, très réservé sur le point de l'importation de travailleurs étrangers.


Zo is er onlangs een opgemerkt verslag verschenen van de Nationale Hoge Raad voor tewerkstelling dat ook zeer terughoudend is voor de import van vreemde arbeidskrachten.

C'est ainsi que fut publié récemment un rapport fort remarqué du Conseil supérieur de l'emploi, un organisme national, qui se montre, lui aussi, très réservé sur le point de l'importation de travailleurs étrangers.


Als men echter de mobiliteit werkelijk wil aanmoedigen, moet men zoals de Association syndicale des magistrats onlangs heeft opgemerkt in een nota over de status van magistraat, meer aandacht besteden aan de sociale status dan nu het geval is.

Mais, comme l'a rappelé récemment l'Association syndicale des magistrats dans une réflexion sur le statut du magistrat, si l'on veut vraiment encourager la mobilité, il faut être plus attentif au statut social qu'on ne l'est actuellement.


Als men echter de mobiliteit werkelijk wil aanmoedigen, moet men zoals de Association syndicale des magistrats onlangs heeft opgemerkt in een nota over de status van magistraat, meer aandacht besteden aan de sociale status dan nu het geval is.

Mais, comme l'a rappelé récemment l'Association syndicale des magistrats dans une réflexion sur le statut du magistrat, si l'on veut vraiment encourager la mobilité, il faut être plus attentif au statut social qu'on ne l'est actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. neemt nota van het onlangs door de Europese Rekenkamer gepubliceerde verslag waarin werd vastgesteld dat de financiering uit het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA), net als andere vormen van steun, Servië heeft geholpen om sociale en economische hervormingen door te voeren en het beheer van zijn overheidsfinanciën te verbeteren; merkt evenwel op dat de hervorming van het gerechtelijk apparaat ver achterblijft; roept Servië op om zijn wetgeving inzake staatssteun in overeenstemming te brengen met het EU-acquis; is ingenome ...[+++]

6. observe qu'il est souligné dans le rapport publié récemment par la Cour des comptes européenne que le financement au titre de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP), combiné aux autres formes de soutien, a aidé la Serbie à mener des réformes socio-économiques et à mieux gérer ses finances publiques; observe néanmoins que la réforme du secteur judiciaire est très à la traîne; invite la Serbie à s'aligner sur l'acquis de l'Union en matière d'aides d'état; se félicite de l'usage efficace, constaté par la Cour des comptes européenne, qui est globalement fait de l'aide financière et non financière de l'Union et encourage les autorités ...[+++]


Niettemin moet worden opgemerkt dat de Commissie van de Europese Gemeenschappen onlangs een voorstel van richtlijn heeft voorgelegd aan de Raad tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde wat de factureringsregels betreft.

Il convient néanmoins de signaler que la Commission des Communautés européennes a récemment soumis une proposition de directive du Conseil modifiant la directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les règles de facturation.


het nog onderontwikkelde netwerk van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en belanghebbenden bij iedere beleidsmaatregel inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR), waarbij zij opgemerkt dat de ministers van Justitie van de lidstaten onlangs nog hebben besloten om een netwerk voor wederzijdse versterking van hun nationale wetgeving op te bouwen en dat het de bedoeling is dat dit ook voor d ...[+++]

le réseau, trop peu développé encore, de représentants de la société civile et des parties prenantes dans chaque politique de l'espace de liberté, de sécurité et de justice; il est intéressant de noter, à cet égard, que les ministres de la justice des États membres n'ont décidé que tout récemment d'établir un réseau dont l'objectif est de renforcer mutuellement leurs législations nationales, ce qui devrait également se faire dans les autres domaines de l'espace de liberté, de sécurité et de justice,


het nog onderontwikkelde netwerk van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en belanghebbenden bij iedere beleidsmaatregel inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR), waarbij zij opgemerkt dat de ministers van Justitie van de lidstaten pas onlangs hebben besloten om een netwerk voor wederzijdse versterking van hun nationale wetgeving op te bouwen, hetgeen ook voor de andere RVVR-terreinen di ...[+++]

le réseau, trop peu développé encore, de représentants de la société civile et des parties prenantes dans chaque politique de l'ELSJ; il est intéressant de noter, à cet égard, que les ministres de la justice des États membres n'ont décidé que tout récemment d'établir un réseau dont l'objectif est de renforcer mutuellement leurs législations nationales, ce qui devrait également se faire dans les autres domaines de l'ELSJ,


Daarnaast moet worden opgemerkt dat andere richtlijnen die vallen onder het zogenaamde "nieuwe concept", zoals bijvoorbeeld de onlangs herziene richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit (2004/108/EG) gericht zijn op dezelfde doelstelling, namelijk om producten waaraan geen gevaren verbonden zijn, niet te onderwerpen aan onnodige administratieve vereisten.

Parallèlement, il faut noter que d'autres directives inspirées de la "nouvelle approche", comme la directive 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique, s'inspirent de cette démarche, qui consiste à ne pas soumettre des produits inoffensifs à d'inutiles exigences administratives.


De Commissie institutionele zaken heeft onlangs in haar verslag-Gutiérrez Díaz opgemerkt dat "in het Verdrag van Amsterdam niet wordt bepaald met welke politieke doelstellingen rekening moet worden gehouden bij de vaststelling van de modaliteiten voor de totstandbrenging van het vrije verkeer, vooral op het gebied van visa, asielverlening, immigratie en de samenwerking in civiel-rechtelijke kwesties".

La commission institutionnelle a récemment relevé, dans le rapport Gutierrez Diaz que "le traité d'Amsterdam ne précise pas quels objectifs politiques doivent être pris en compte dans la détermination des modalités de mise en oeuvre de la libre circulation, notamment en ce qui concerne les visas, l'asile, l'immigration et la coopération judiciaire en matière civile; "




Anderen hebben gezocht naar : onlangs een opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een opgemerkt' ->

Date index: 2024-01-20
w