Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een nieuwe mededeling heft uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

8. merkt op dat de Commissie onlangs een nieuwe mededeling heft uitgebracht over het onderhouden van betrekkingen met de klager inzake de toepassing van het recht van de Unie (COM(2012)0154 ), waarin zij de omstandigheden doorlicht waaronder een klacht wordt geregistreerd en die van invloed zijn op de inbreukprocedure in haar geheel; verzoekt de Commissie met klem bij het regelen van de inbreukprocedure geen gebruik te maken van zachte wetgeving, maar daarvoor de verordening te kiezen, zodat het Parlement als medewetgever volledig betrokken blijft bij een dergelijk belangrijk onderdeel van de rechtsorde van de EU;

8. fait observer que la Commission a récemment publié une nouvelle communication sur la gestion des relations avec le plaignant en matière d’application du droit de l’Union (COM(2012)0154 ), dans laquelle elle revoit les conditions auxquelles une plainte est enregistrée, ce qui a une incidence sur la procédure d'infraction dans son ensemble; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et à proposer en échange un règlement permettant au Parlement d'être pleinement associé, en qualité de colégislateur, à une dimension aussi fondamentale de l'ordre jur ...[+++]


8. merkt op dat de Commissie onlangs een nieuwe mededeling heft uitgebracht over het onderhouden van betrekkingen met de klager inzake de toepassing van het recht van de Unie (COM(2012)0154), waarin zij de omstandigheden doorlicht waaronder een klacht wordt geregistreerd en die van invloed zijn op de inbreukprocedure in haar geheel; verzoekt de Commissie met klem bij het regelen van de inbreukprocedure geen gebruik te maken van zachte wetgeving, maar daarvoor de verordening te kiezen, zodat het Parlement als medewetgever volledig betrokken blijft bij een dergelijk belangrijk onderdeel van de rechtsorde van de EU;

8. fait observer que la Commission a récemment publié une nouvelle communication sur la gestion des relations avec le plaignant en matière d’application du droit de l’Union (COM(2012)0154), dans laquelle elle revoit les conditions auxquelles une plainte est enregistrée, ce qui a une incidence sur la procédure d'infraction dans son ensemble; invite instamment la Commission à délaisser les dispositions juridiques non contraignantes dans le cadre des procédures d'infraction et à proposer en échange un règlement permettant au Parlement d'être pleinement associé, en qualité de colégislateur, à une dimension aussi fondamentale de l'ordre juri ...[+++]


Om de administratieve verplichtingen van de ondernemingen te verlichten en om dus de doeltreffendheid van haar controlediensten te verbeteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe mededeling aangenomen waarin de zogenaamde «de minimis » of «minder belangrijke» overeenkomsten worden omschreven, dat wil zeggen de overeenkomsten die geen aanzienlijk gevolg hebben noch voor de mededinging, noch voor de uitwisselingen binnen de Europese Unie en die bijgevolg niet vallen onder de toepassing van art ...[+++]

Dans un souci d'alléger les contraintes administratives des entreprises et par voie de conséquence d'améliorer l'efficacité de ses services de contrôle, la Commission vient d'adopter une nouvelle communication qui définit les accords dits «de minimis » ou «d'importance mineure», c'est-à-dire les accords qui n'ont d'effet sensible ni sur la concurrence, ni sur les échanges intra-communautaires et qui par conséquent ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 (1) du Traité CE qui interdit les ententes entre entreprises.


Om de administratieve verplichtingen van de ondernemingen te verlichten en om dus de doeltreffendheid van haar controlediensten te verbeteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe mededeling aangenomen waarin de zogenaamde «de minimis » of «minder belangrijke» overeenkomsten worden omschreven, dat wil zeggen de overeenkomsten die geen aanzienlijk gevolg hebben noch voor de mededinging, noch voor de uitwisselingen binnen de Europese Unie en die bijgevolg niet vallen onder de toepassing van art ...[+++]

Dans un souci d'alléger les contraintes administratives des entreprises et par voie de conséquence d'améliorer l'efficacité de ses services de contrôle, la Commission vient d'adopter une nouvelle communication qui définit les accords dits «de minimis » ou «d'importance mineure», c'est-à-dire les accords qui n'ont d'effet sensible ni sur la concurrence, ni sur les échanges intra-communautaires et qui par conséquent ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 (1) du Traité CE qui interdit les ententes entre entreprises.


Op initiatief van de staatssecretaris heeft het directoraat-generaal (DG) voor personen met een handicap van de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid onlangs een nieuwe brochure uitgebracht waarin een overzicht wordt gegeven van alle financiële steun die het biedt aan personen met een handicap.

À votre initiative, la direction générale (DG) Personnes handicapées du service public fédéral (SPF) Sécurité sociale a publié tout récemment une nouvelle brochure qui donne une vue d'ensemble des aides financières qu'elle offre aux personnes présentant un handicap.


Het is immers niet ongebruikelijk dat een minister of een staatssecretaris na een eerder door de Commissie uitgebracht ongunstig advies, wat hier het geval is, haar een nieuwe synthesenota betreffende dezelfde mededeling of voorlichtingscampagne voorlegt.

Il n'est pas inhabituel, en effet, qu'un ministre ou un secrétaire d'État soumette à la Commission, après que celle-ci a rendu un avis négatif, comme c'est le cas en l'espèce, une nouvelle note de synthèse relative à la même communication ou campagne d'information.


– (PT) De Commissie heeft onlangs een mededeling uitgebracht over schone en energie-efficiënte voertuigen. In die mededeling neemt ze een neutraal standpunt in met betrekking tot elektrische auto’s en geeft ze geen van de beschikbare opties – elektrische auto’s, hybride of met waterstof aangedreven voertuigen – voorrang.

– (PT) La Commission a présenté tout récemment une communication sur les véhicules propres et économes en énergie qui exprime une opinion neutre à propos des véhicules électriques, sans accorder de priorité particulière à l’une ou l’autre des options disponibles, qu’il s’agisse de voitures électriques, hybrides ou à l’hydrogène.


De Commissie heeft onlangs een afzonderlijke mededeling uitgebracht over het gebruik van beveiligingsscanners in EU-luchthavens[16].

Récemment, la Commission a publié une communication distincte relative à l'utilisation de scanners de sûreté dans les aéroports de l'UE[16].


De Commissie heeft onlangs in een mededeling over het gemeenschappelijk financieel kader 2004-2006 (SEC(02)0102) met betrekking tot de noodzakelijke aanpassing van de financiële vooruitzichten voorgesteld om wat de uitgaven voor de nieuwe lidstaten betreft het accent meer te leggen op het Cohesiefonds.

En ce qui concerne la nécessaire adaptation des perspectives financières, la Commission a proposé récemment, dans sa communication sur le cadre financier commun 2004‑2006 (SEC(2002) 102), de mettre plutôt l'accent dans le cas des nouveaux États membres sur les dépenses du Fonds de cohésion.


Op basis van de vereisten zoals opgenomen op de agenda voor het sociaal beleid heeft de Commissie een mededeling uitgebracht getiteld: "Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006".

Les impératifs de l'agenda pour la politique sociale ont amené la Commission à proposer une communication intitulée: "S'adapter aux changements du travail et de la société: une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité 2002‑2006".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een nieuwe mededeling heft uitgebracht' ->

Date index: 2023-02-27
w