Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een aantal populistische uitspraken " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat de Britse premier David Cameron onlangs een aantal populistische uitspraken heeft gedaan waarmee het recht van vrij verkeer wordt ondergraven;

H. considérant que le premier ministre britannique, David Cameron, s'est récemment livré à des déclarations populistes s'attaquant au droit à la libre circulation;


M. overwegende dat met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen, het vrij verkeer van EU-burgers voor sommige politieke partijen een onderwerp van de campagne geworden is; overwegende dat het risico bestaat dat deze discussie, als die niet met rationele argumenten gevoerd wordt, tot stigmatisering van burgers uit sommige lidstaten of mobiele EU-burgers kan leiden en tot een toename van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende dat hooggeplaatste Europese politici onlangs ...[+++]

M. considérant qu'à l'approche des élections européennes, la libre circulation des citoyens de l'Union devient un thème de campagne pour certains partis politiques; considérant que ce débat risque, s'il n'est pas mené de manière rationnelle, de désigner comme boucs émissaires les citoyens originaires de certains États membres ou les citoyens mobiles de l'Union et ainsi de donner lieu à une montée du racisme et de la xénophobie; considérant que des responsables politiques de haut niveau de certains États membres se sont récemment livrés à des déclarations s'attaquant au droit à la libre circulation;


M. overwegende dat met het oog op de aanstaande Europese verkiezingen, het vrij verkeer van EU-burgers voor sommige politieke partijen een onderwerp van de campagne geworden is; overwegende dat het risico bestaat dat deze discussie, als die niet met rationele argumenten gevoerd wordt, tot stigmatisering van burgers uit sommige lidstaten of mobiele EU-burgers kan leiden en tot een toename van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende dat hooggeplaatste Europese politici onlangs ...[+++]

M. considérant qu'à l'approche des élections européennes, la libre circulation des citoyens de l'Union devient un thème de campagne pour certains partis politiques; considérant que ce débat risque, s'il n'est pas mené de manière rationnelle, de désigner comme boucs émissaires les citoyens originaires de certains États membres ou les citoyens mobiles de l'Union et ainsi de donner lieu à une montée du racisme et de la xénophobie; considérant que des responsables politiques de haut niveau de certains États membres se sont récemment livrés à des déclarations s'attaquant au droit à la libre circulation;


U. overwegende dat de commissaris voor binnenlandse zaken, Cecilia Malmström, onlangs heeft gewaarschuwd voor ultrarechtse politieke debatten waarmee in de hele EU haait wordt gezaaid, aangezien minachtende uitspraken over minderheidsgroepen als Roma, moslims, joden en immigranten steeds gebruikelijker worden; overwegende dat politieke debatten met een racistische, extremistische en populistische inslag tevens "eenzame wolven" kun ...[+++]

U. considérant que la commissaire en charge des affaires intérieures, Cecilia Malmström, a récemment mis en garde contre le discours politique d'extrême droite alimentant la haine partout dans l'Union, dans la mesure où les propos dénigrants ciblant les groupes minoritaires tels que les Roms, les musulmans, les juifs et les immigrants deviennent de plus en plus courants; considérant que les propos politiques racistes, extrémistes et populistes sont susceptibles d'inciter des "loups solitaires" à perpétrer des meurtres aveugles, alors ...[+++]


Naast de maatregelen inzake de verhoging van de energieprijzen heeft de regering, zogenaamd in het algemeen economisch belang, een reeks populistische uitspraken gedaan en dreigementen geuit, geprobeerd om een aantal particuliere bedrijven in de energiesector te onteigenen en een voorstel gedaan voor harde, open en oppervlakkige regelgevingsmaatregelen gericht tegen particuliere licham ...[+++]

Outre les mesures relatives aux augmentations des prix de l’énergie, le gouvernement a fait une série de déclarations et lancé des menaces populistes, avec une tentative d’exproprier plusieurs entreprises privées du secteur de l’énergie, et présenté une proposition de mesures réglementaires lourdes, non limitatives et superficielles visant spécifiquement les entités privées, soi-disant dans l’intérêt économique général.


Beslissingen van de financiële rechtbank in hamburg Een Duitse financiële rechtbank in Hamburg heeft onlangs een aantal uitspraken gedaan waarbij bepaalde Duitse ondernemingen is toegestaan bananen in te voeren zonder invoercertificaat, maar toch met een heffing van 75 ecu/ton, d.w.z. de bij invoer met het certificaat voor het tariefcontingent geldende heffing.

Jugements de la Cour financière de Hambourg Une juridiction allemande, la Cour financière de Hambourg, a prononcé récemment un ensemble de jugements autorisant certaines entreprises allemandes à importer des bananes hors contingent tarifaire, mais à un droit de 75 écus/tonne, égal à celui sous contingent tarifaire.


w