Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangestelde veldwachter
Degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte
Hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde
Niet in vast verband aangesteld
Tijdelijk aangesteld personeelslid

Vertaling van "onlangs aangestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


vast aangesteld personeelslid(deel uitmakend van de vaste formatie)

agent faisant partie des cadres statuaires | agent titularisé


degene die een ander aanstelt en zijn ondergeschikte | hij die een ander aanstelt en zijn aangestelde

commettant et préposé






niet in vast verband aangesteld

engagé à titre précaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil me aansluiten bij de opmerkingen die mijn collega Nirj Deva hiervoor heeft gemaakt, dat een mogelijk gebaar zou zijn om te weigeren de onlangs aangestelde ambassadeur voor Zimbabwe bij de Europese Unie te erkennen.

Je voudrais appuyer les commentaires de mon collègue Nirj Deva, devant moi, qui a dit que nous pourrions en effet faire un geste en refusant l’accréditation de l’ambassadrice du Zimbabwe récemment nommée auprès de l’Union européenne.


De Griekse minister voor Regionale ontwikkeling heeft onlangs een coördinator aangesteld om de programma's sneller te kunnen uitvoeren; de termijn is 2015.

Récemment, le ministre grec du développement régional a nommé un coordonnateur en vue d’accélérer la mise en œuvre des programmes dont l’échéance est fixée à 2015.


Slechts enkele minuten voordat ik de vergaderzaal binnenging, heb ik opnieuw gesproken met de onlangs aangestelde ambassadeur van Cuba bij de Europese Unie, die vanmorgen zijn geloofsbrieven heeft overhandigd aan de fungerend voorzitter van de Raad, en ik hoop vanmiddag een gesprek te hebben met de Cubaanse minister van Buitenlandse Zaken.

Quelques minutes avant de pénétrer dans cette Assemblée, j’ai parlé une nouvelle fois avec l’ambassadeur cubain nouvellement nommé auprès de l’Union européenne, qui a présenté ses lettres de créance ce matin à la présidence en exercice du Conseil, et j’espère pouvoir parler cet après-midi au ministre cubain des affaires étrangères.


Ik kijk daarbij uit naar een nauwe samenwerking met de Commissie, het Europees Parlement, het secretariaat van de Raad en de onlangs aangestelde coördinator voor terreurbestrijding, de heer de Vries.

Je suis impatient de collaborer étroitement avec la Commission, le Parlement européen, le secrétariat du Conseil et le coordinateur de la lutte contre le terrorisme récemment nommé, M. de Vries, pour faire progresser cette mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betreurt het beperkte mandaat voor de onlangs aangestelde speciale vertegenwoordiger van de EU voor de regio; verzoekt de Raad met klem hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doeltreffend en zichtbaar te maken;

6. déplore la dimension limitée du mandat donné au représentant spécial de l'Union européenne pour la région, qui a été nommé récemment; invite instamment le Conseil à apporter à ce dernier tous les éléments susceptibles de contribuer à l'efficacité et à la visibilité de son action;


6. betreurt het beperkte mandaat voor de onlangs aangestelde speciale vertegenwoordiger van de EU voor de regio; verzoekt de Raad met klem hem alle nodige middelen ter beschikking te stellen om zijn optreden doeltreffend en zichtbaar te maken;

6. déplore la dimension limitée du mandat donné au représentant spécial de l'Union européenne pour la région, qui a été nommé récemment; invite instamment le Conseil à apporter à ce dernier tous les éléments susceptibles de contribuer à l'efficacité et à la visibilité de son action;


De derde zitting van de Samenwerkingsraad bood de onlangs aangestelde Moldavische regering en de EU een geschikte gelegenheid om de grondslag te leggen voor een verdere versterking van de betrekkingen tussen de twee partijen.

La troisième session du Conseil de coopération intervenait à point nommé pour permettre au nouveau gouvernement moldave et à l'UE de jeter les bases d'un resserrement des relations entre les deux parties.


Een architectconsultant werd onlangs via een overheidsopdracht voor diensten, aangesteld met als voornaamste opdracht, het redigeren van een bestek voor het verwerven, bouwen of renoveren van een gebouw in het centrum van de stad;

Via un marché public de services, un architecte consultant a été récemment désigné; sa mission principale consiste à rédiger un cahier des charges en vue de l'acquisition, de la construction ou de la rénovation d'un immeuble au centre ville.


Ik heb onlangs een interkabinetgroep aangesteld die belast is met het onderzoeken van de aan te brengen veranderingen aan de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie, teneinde rekening te houden met de aanpassingen die aan deze wetgeving werden aangebracht door het Arbitragehof in zijn arrest nr. 157/2004 van 6 oktober 2004 maar ook met het oog op de omzetting van deze nieuwe richtlijn in onze interne rechtsorde.

J'ai mis en place récemment un groupe intercabinet chargé d'examiner les adaptions à apporter à la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination, afin de tenir compte des modifications apportées à cette législation par la Cour d'arbitrage, dans son arrêt n° 157/2004 rendu le 6 octobre 2004, mais également en vue de transposer cette nouvelle directive dans notre ordre interne.


We mochten onlangs vernemen dat de regering een commissaris aangesteld heeft voor de Wereldtentoonstelling die in Shanghai in 2010 zal plaatsvinden en dat dit de goedkeuring van de Chinese overheid kan wegdragen.

Nous avons appris récemment que le gouvernement a désigné un commissaire pour l'Exposition universelle qui se déroulera à Shanghai en 2010 et que les autorités chinoises ont approuvé la démarche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs aangestelde' ->

Date index: 2023-07-25
w