Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs aangenomen verslag » (Néerlandais → Français) :

Onder meer door middel van de overeengekomen concrete kwesties en de onlangs opgerichte werkgroepen (zie het gezamenlijk verslag over 2015, aangenomen op 23 november 2015 (PB C 417 van 15.12.2015, blz. 25)).

Notamment les questions concrètes qui ont été recensées et les groupes de travail qui ont été récemment créés [voir rapport conjoint de 2015 adopté le 23 novembre 2015 (JO C 417 du 15.12.2015, p. 25)].


In het onlangs aangenomen verslag over de mensenrechten in 2009 hebben we de noodzaak benadrukt dat de EU een actieve rol speelt bij de verbetering van de situatie van de mensenrechten en de democratie in de wereld.

Dans le rapport 2009 sur les droits de l’homme, adopté récemment, nous avons souligné la nécessité pour l’Union de jouer un rôle actif dans les efforts d’amélioration des droits de l’homme et de la démocratie dans le monde entier.


overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat Vietnam evenwel ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé des associations inter ...[+++]


Gezien het feit dat de herschikte versie van de moeder-dochterrichtlijn in september 2011 goedgekeurd is en de commissie ECON dit jaar het verslag over het voorstel voor een richtlijn van de Raad over een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting heeft aangenomen; rekening houdend met het feit dat de lidstaten van de Europese Unie volgens recente ramingen een aanzienlijk deel inkomsten mislopen als gevolg van belastingontduiking en -ontwijking; overwegende dat het verlies aan inkomsten het deficit en h ...[+++]

La refonte de la directive sur les sociétés mères et leurs filiales a été adoptée en septembre 2011 et la commission ECON a voté cette année en faveur du rapport concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés. Par ailleurs, des estimations récentes montrent que la fraude et l'évasion fiscales représentent pour les gouvernements de l'Union européenne un manque à gagner significatif en raison des recettes non perçues. La perte de recettes augmente les niveaux du déficit et de la dette des différents États membres. Alors qu'une coopération entre les différents États membres en matière fiscale semble de plus en plus indiquée, il importe de modifier la directive afin de restreindre davantage les possibilités de non-impo ...[+++]


- In zijn onlangs aangenomen verslag inzake mensenhandel heeft het EP de lidstaten verzocht klanten te vervolgen die bewust gebruik maken van de diensten van vrouwen die gedwongen in de prostitutie werkzaam zijn.

- Dans son rapport sur la traite des êtres humains récemment adopté, le Parlement appelle les États membres à engager des poursuites contre les clients recourant, en toute connaissance de cause, aux services de femmes contraintes de se prostituer.


- Het EP heeft in zijn onlangs aangenomen verslag inzake mensenhandel voorgesteld een dag tegen de mensenhandel in te voeren om het bewustzijn hierover te vergroten.

- Dans son rapport sur la traite des êtres humains récemment adopté, le Parlement a proposé l'instauration d'une journée contre la traite afin de susciter une prise de conscience du problème, ainsi que la création de lignes d'assistance téléphonique gratuites.


- Het EP heeft in zijn onlangs aangenomen verslag inzake mensenhandel voorgesteld een Dag tegen de mensenhandel in te voeren om het bewustzijn hierover te vergroten.

- Dans son rapport sur la traite des êtres humains récemment adopté, le Parlement a proposé l'instauration d'une journée contre la traite afin de susciter une prise de conscience du problème, ainsi que la création de lignes d'assistance téléphonique gratuites.


[11] In dit verband kunnen genoemd worden: - de 3e Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen (mei 2001), waar een actieprogramma is aangenomen met daarin aanbevelingen inzake energie alsmede een aantal prioritaire acties; - de resolutie over hernieuwbare energiebronnen die onlangs is aangenomen door de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU (29 oktober - 1 november 2001); - de recente Verklaring van de G8 over energie (Detroit, mei 2002), waarin het belang van samenwerking op energiegebied met de ontwi ...[+++]

[11] On mentionnera notamment : - la 3ème Conférence des Nations Unies sur les Pays les Moins Avancés (Mai 2001) dont le programme d'actions inclut des recommandations sur l'énergie et définit des actions prioritaires ; - la résolution sur l'énergie renouvelable adoptée récemment par l'Assemblée parlementaire conjointe UE-ACP (29 oct - 1er nov 2001) ; - la récente Déclaration du G8 sur l'énergie (Detroit, mai 2002) qui met l'accent sur la coopération énergétique avec les pays en développement et fait référence au Rapport remis au Sommet du G8 à Gênes par la Task Force sur l'énergie renouvelable.


Karel Van Miert, de met het mededingingsbeleid belaste commissaris, heeft het onlangs door de Europese Commissie aangenomen Verslag over het mededingingsbeleid van 1997 in voorpremière aan het Europees Parlement gepresenteerd.

Karel Van Miert, commissaire à la concurrence, a présenté en avant-première au Parlement européen le rapport annuel d'activité sur la politique de concurrence pour l'année 1997, que la Commission européenne vient d'adopter.


Op basis van een verslag van de Commissie beziet de Raad eens in de twee jaar de werkingssfeer van de verlaagde tarieven opnieuw. Hij kan bij deze gelegenheid en op voorstel van de Commissie besluiten de genoemde lijst van goederen en diensten te wijzigen. De Commissie heeft zeer onlangs een verslag terzake aangenomen met de conclusie dat deze kwestie in het kader van de besprekingen over een nieuw gemeenschappelijk BTW-stelsel voor de komende jaren opnieuw bezien moet wor ...[+++]

Or, la Commission vient d'adopter un rapport en ce domaine qui aboutit à la conclusion de réexaminer cette question dans le cadre des travaux pour un nouveau système commun de TVA, prévu pour les prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs aangenomen verslag' ->

Date index: 2021-02-05
w