Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
De opvattingen van het Europees Parlement
Onjuist
Onjuiste rechtsopvatting
Onjuiste toepassing van het recht
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Standpunten
Standpunten en waarden
Verkeerde rechtsopvatting
Zie opmerking bij Y10-Y34
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «onjuiste opvattingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onjuiste rechtsopvatting | onjuiste toepassing van het recht | verkeerde rechtsopvatting

erreur de droit




attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

attitudes | comportement


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

attitudes et valeurs | comportement et valeurs


de opvattingen van het Europees Parlement

les vues du Parlement européen


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

opinions politiques, philosophiques ou religieuses


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onjuiste opvattingen omtrent het recht en de feiten, en kennelijke beoordelingsfouten, aangezien de Commissie niet bevoegd was om artikel 101 VWEU en/of artikel 53 EER-Overeenkomst toe te passen in verband met de luchtvaartregelgeving en het desbetreffende administratieve stelsel in Hongkong, Japan, India, Thailand, Singapore, Korea en Brazilië, en/of heeft nagelaten haar bevoegdheden uit te oefenen in overeenstemming met het beginsel van internationale hoffelijkheid en/of heeft nagelaten het beginsel van internationale hoffelijkheid naar behoren in aanmerking te nemen bij de uitoefening van haar bevoegdheden.

Troisième moyen, tiré d’erreurs de droit et de fait ainsi que d’erreurs manifestes d’appréciation en ce que la Commission n’était pas compétente pour appliquer l’article 101 TFUE et/ou l’article 53 EEE à une situation concernant la réglementation aéronautique et les régimes d’administration de Hong-Kong, du Japon, de l’Inde, de la Thaïlande, de Singapore, de la Corée et du Brésil, et/ou n’a pas exercé ses pouvoirs conformément au principe du comité international et/ou n’a pas pris ou pris de manière erronée en compte le principe du comité international dans l’exercice de ses pouvoirs.


De Franse Republiek blijft immers bij haar standpunt dat de plaatsing van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst door het litigieuze besluit gerechtvaardigd was en bovendien heeft zij voor het Hof betoogd dat zij nog steeds belang had bij de erkenning door het Hof van de onjuiste opvattingen van het Gerecht in het bestreden arrest, teneinde de Raad te kunnen verzoeken om de PMOI opnieuw op die lijst te plaatsen.

En effet, la République française persiste à soutenir que l’inscription de la PMOI par la décision litigieuse dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001 se justifiait et a en outre fait valoir devant la Cour qu’elle conserve un intérêt à ce que les erreurs commises par le Tribunal dans l’arrêt attaqué soit reconnues par la Cour afin de pouvoir demander au Conseil de réinscrire la PMOI dans cette liste.


Rekwirante stelt dat het Gerecht de onjuiste opvattingen in de beslissing van de kamer van beroep, die was gebaseerd op de onrechtmatige beslissing van de oppositieafdeling, niet heeft onderkend.

La demanderesse au pourvoi soutient que le Tribunal n’a pas reconnu les erreurs entachant la décision de la chambre de recours se basant elle-même sur la décision illégitime de la division d’opposition.


Zijn doen de aanbeveling dat de wereldleiders de opvattingen van de Intergouvernementele Werkgroep van de VN inzake klimaatverandering dienen te verwerpen, evenals populaire werken die een onjuist beeld geven, zoals An Inconvenient Truth , en dat alle belastingen, voorschriften en andere interventies die een vermindering van de CO2 -emissies beogen, onmiddellijk worden ingetrokken.

Selon ces experts, l’adaptation, qui est nécessaire, est économiquement beaucoup plus rentable que toute tentative de limitation. Ils invitent les dirigeants de la planète à rejeter les opinions exprimées dans les GIEC des Nations unies et reprises dans des ouvrages appréciés du public, mais malavisés tels que « An Inconvenient Truth». Ils préconisent d’abandonner à l’avenir toutes les taxes, régulations et autres interventions visant à réduire les émissions de CO2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn doen de aanbeveling dat de wereldleiders de opvattingen van de Intergouvernementele Werkgroep van de VN inzake klimaatverandering dienen te verwerpen, evenals populaire werken die een onjuist beeld geven, zoals An Inconvenient Truth, en dat alle belastingen, voorschriften en andere interventies die een vermindering van de CO2-emissies beogen, onmiddellijk worden ingetrokken.

Selon ces experts, l’adaptation, qui est nécessaire, est économiquement beaucoup plus rentable que toute tentative de limitation. Ils invitent les dirigeants de la planète à rejeter les opinions exprimées dans les GIEC des Nations unies et reprises dans des ouvrages appréciés du public, mais malavisés tels que « An Inconvenient Truth». Ils préconisent d’abandonner à l’avenir toutes les taxes, régulations et autres interventions visant à réduire les émissions de CO2.


Ik zou zelfs nog verder willen gaan: aan de basis van iedere richtlijn moet het streven liggen een einde te maken aan al onze middeleeuwse opvattingen, en dus ook aan de onjuiste gedachte dat gendergelijkheid enkel een probleem voor vrouwen is, en dat discriminatie van mannen niet zou bestaan.

J’irai même jusqu’à dire que son point de départ doit être la complète éradication de nos attitudes médiévales et de la croyance erronée que l’égalité entre les hommes et les femmes est un problème qui ne concerne que les femmes, qu’il n’existe pas de discrimination envers les hommes.


De Commissie wil derhalve verduidelijken dat zij het niet eens is met dit commentaar en dit beschouwt als een onjuiste interpretatie van haar opvattingen door niet bekend gemaakte, en dus niet verifieerbare bronnen,

Par conséquent, la Commission tient à marquer clairement son désaccord par rapport à ce commentaire qu'elle considère comme une interprétation erronée de ses opinions par des sources non divulguées et donc non vérifiables.


Het lijkt ons immers onjuist om de oorzaak voor de eventuele onverzoenbaarheid en onvoldoende ruimte in hoofdorde aan het « afwijkende » onderwijsconcept te wijten van diegenen die zich inspireren op bijzondere pedagogische en onderwijskundige opvattingen.

Il ne nous semble en effet pas correct d'attribuer la cause de l'incompatibilité éventuelle et de la marge insuffisante en premier lieu au système éducatif « dérogatoire » de ceux qui s'inspirent de concepts pédagogiques et éducatifs spécifiques.


Het feiten/waarden-probleem is van fundamenteel belang: velen beschouwen de weerlegging van onjuiste opvattingen als een beslissende factor als het om rationele besluitvorming gaat, toch is er bij bijna alle kwesties op het gebied van milieubeleid die in de publieke belangstelling staan, sprake van wetenschappelijke onzekerheid.

L'importance du problème fait/valeur est essentielle: réfuter les opinions fausses est considéré par beaucoup comme le facteur-clé de la prise de décision rationnelle, mais l'incertitude scientifique est omniprésente dans la quasi-totalité des problèmes liés à la politique de l'environnement qui intéressent le public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onjuiste opvattingen' ->

Date index: 2024-06-18
w