Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
Het opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte
Onjuiste aangifte

Vertaling van "onjuiste aangifte wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte

déclaration incorrecte faite frauduleusement




het niet opzettelijk indienen van een onjuiste aangifte

déclaration incorrecte faite par négligence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij niet, laattijdige of onjuiste aangifte (wanneer de verschuldigde belasting hoger is dan de belasting die voortvloeit uit de gegevens van een regelmatige en tijdige aangifte) mag de belasting worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is verschuldigd (art. 354, WIB 1992).

En cas d’absence de déclaration, de remise tardive de celle-ci ou de déclaration inexacte (lorsque l’impôt dû est supérieur à celui qui se rapporte aux données d’une déclaration régulière et introduite dans les délais), l’impôt peut être établi pendant trois ans à partir du 1er janvier de l’année qui désigne l’exercice d’imposition pour lequel l’impôt est dû (article 354, CIR 1992).


2) Paragraaf 5 kent de aangifteplichtige een recht van verbetering toe wanneer hij een onvolledige of onjuiste aangifte heeft ingediend ( > zie bespreking, hoofdstuk VIII, afdeling 2, § 2 ).

2) Le § 5 confère à l'assujetti un droit de correction s'il a déposé une déclaration incomplète ou inexacte ( > cf. la discussion, chapitre VIII, section 2, § 2 ).


­ ofwel een onjuiste aangifte moet doen, wanneer hij de rekening in het buitenland niet vermeldt,

­ ou bien faire une déclaration inexacte, car ne comportant pas la mention du compte à l'étranger,


2) Paragraaf 5 kent de aangifteplichtige een recht van verbetering toe wanneer hij een onvolledige of onjuiste aangifte heeft ingediend ( > zie bespreking, hoofdstuk VIII, afdeling 2, § 2 ).

2) Le § 5 confère à l'assujetti un droit de correction s'il a déposé une déclaration incomplète ou inexacte ( > cf. la discussion, chapitre VIII, section 2, § 2 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is onder meer het geval wanneer de begunstigde een vrijwillig onjuiste of onvolledige aangifte heeft gedaan bij het OCMW, dat wil zeggen opzettelijk onjuiste of onvolledige inlichtingen heeft verstrekt over zijn bestaansmiddelen, familiale toestand of andere elementen die van belang kunnen zijn voor de toekenning of het behoud van de OCMW-hulp.

Il en est ainsi, entre autres, en cas de déclaration volontairement inexacte ou incomplète de la part du bénéficiaire au CPAS, c'est-à-dire lorsque celui-ci a sciemment communiqué des informations inexactes ou incomplètes concernant ses moyens de subsistance, sa situation familiale ou d'autres éléments susceptibles d'être déterminants pour l'octroi ou le maintien de l'aide sociale.


Wanneer men niet akkoord gaat met de vereenvoudigde aangifte (onjuist of onvolledig), kunnen de onjuistheden worden rechtgezet via Tax-on-web of via het meegestuurde antwoordformulier. 1. Hoeveel van de vereenvoudigde aangiften, voor de aanslagjaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015, werd onjuist of onvolledig bevonden door de belastingplichtigen?

S'il n'est pas d'accord avec la déclaration simplifiée (soit qu'il la juge inexacte, soit qu'il la juge incomplète), des corrections peuvent être apportées par le biais de Tax-on-web ou au moyen du formulaire de réponse joint au courrier du SPF. 1. Parmi les déclarations simplifiées, combien ont été jugées inexactes ou incomplètes par les contribuables et ce, pour les exercices d'imposition 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015?


Artikel 15, § 3, stelt anderzijds de controleambtenaren, maar ook alle daartoe door de Minister aangeduide statutaire en contractuele personeelsleden van het Agentschap die de eed hebben afgelegd in de mogelijkheid om een proces-verbaal op te maken wanneer zij inbreuken vaststellen op de hierboven vermelde wet van 9 december 2004 en de uitvoeringsbesluiten daarvan : geen aangifte doen of onvolledige of onjuiste gegevens verstrekken zijn in dat opzicht ...[+++]

L’article 15 § 3 permet quant à lui aux agents contrôleurs mais aussi à tous les membres du personnel statutaire ou contractuel assermenté de l’Agence désignés à cette fin par le ministre, de dresser procès verbal lorsqu’ils constatent des infractions à la loi du 9 décembre 2004 précitée et à ses arrêtés d’exécution: l’absence de déclaration ou la déclaration incomplète ou inexacte des données, constituent, à cet égard, des infractions à la législation.


Dat is onder meer het geval wanneer de begunstigde een vrijwillig onjuiste of onvolledige aangifte heeft gedaan bij het OCMW, dat wil zeggen opzettelijk onjuiste of onvolledige inlichtingen heeft verstrekt over zijn bestaansmiddelen, familiale toestand of andere elementen die van belang kunnen zijn voor de toekenning of het behoud van de OCMW-hulp.

Il en est ainsi, entre autres, en cas de déclaration volontairement inexacte ou incomplète de la part du bénéficiaire au CPAS, c'est-à-dire lorsque celui-ci a sciemment communiqué des informations inexactes ou incomplètes concernant ses moyens de subsistance, sa situation familiale ou d'autres éléments susceptibles d'être déterminants pour l'octroi ou le maintien de l'aide sociale.


De Commissie stelt bijgevolg voor dat de leverancier bij intracommunautaire handelingen aansprakelijk is voor het verlies van btw-inkomsten veroorzaakt door de ontbrekende afnemer in een andere lidstaat, wanneer de leverancier mede verantwoordelijk is voor het verlies door geen aangifte te doen (of door onjuiste of onvolledige gegevens door te geven of door te laat aangifte te doen) van zijn levering aan zijn belastingdienst.

La Commission propose dès lors que le fournisseur effectuant des opérations intracommunautaires soit tenu d'acquitter la TVA non réglée par son client défaillant dans un autre État membre, lorsque le fournisseur a contribué à la perte de recettes de TVA en ne notifiant pas sa livraison à l'autorité compétente en matière de TVA (ou en fournissant des données erronées ou incomplètes ou encore en tardant à fournir les informations requises).


Krachtens dit artikel, behoort het de Koning de toepassingmodaliteiten van de sancties toegepast door de Rijksdienst voor sociale zekerheid te bepalen, wanneer de werkgever nalaat zijn aangifte in te dienen of een onvolledige of onjuiste aangifte indient, wat de Rijksdienst voor sociale zekerheid ertoe verplicht krachtens het artikel 22 van de wet van 27 juni 1969 een lid van zijn inspectiedienst ter plaatse te sturen om ambtshalve de aangifte van de w ...[+++]

Aux termes de cet article, il appartient au Roi de déterminer les modalités d'application des sanctions appliquées par l'Office national de sécurité sociale lorsque l'employeur omet de rentrer sa déclaration ou effectue une déclaration incorrecte ou inexacte qui contraint l'Office national de sécurité sociale en vertu de l'article 22 de la loi du 27 juin 1969 d'envoyer un membre de son service d'inspection sur place afin de rédiger ou rectifier d'office la déclaration de l'employeur.




Anderen hebben gezocht naar : onjuiste aangifte     onjuiste aangifte wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onjuiste aangifte wanneer' ->

Date index: 2024-02-29
w