Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onhoudbaar bovendien nemen algemeen gesproken " (Nederlands → Frans) :

De interne situatie in het land wordt in het licht van de regionale context op dat vlak dus stilaan onhoudbaar. Bovendien nemen algemeen gesproken de spanningen er alleen maar toe.. Wat denkt u van de toestand in Libanon?

Cette situation interne, dans le contexte régional que l'on connait, devient insoutenable pour ce pays où les tensions ne cessent de s'accroître.. Quel regard portez-vous sur la situation au Liban?


Mocht dit Parlement nalaten de nodige maatregelen te nemen om een juridische leemte te voorkomen, dan zou dat bovendien op onbegrip stuiten bij verenigingen van verkeersslachtoffers, verkeersautoriteiten, aanklagers op het gebied van verkeersveiligheid en, algemeen gesproken, verenigingen die zich inzetten voor verkeersveiligheid en die de goedkeuring van de richtlijn destijds toejuichten.

Rappelons également que de nombreux acteurs (associations de victimes d'accidents de la route, autorités chargées de la circulation et de la sécurité routière et, de manière plus générale, associations pour qui la sécurité routière est une priorité), qui ont tous applaudi l'adoption de la directive, ne comprendraient pas que le Parlement ne fasse pas tout son possible pour éviter la formation d'un vide juridique.


Algemeen gesproken moeten de kandidaat-lidstaten ernstige inspanningen leveren om het communautair acquis op vlak van milieubescherming over te nemen.

De manière générale, les pays candidats devront fournir des efforts très importants pour transposer l'acquis communautaire relatif à la protection de l'environnement.


Algemeen gesproken moeten de kandidaat-lidstaten ernstige inspanningen leveren om het communautair acquis op vlak van milieubescherming over te nemen.

De manière générale, les pays candidats devront fournir des efforts très importants pour transposer l'acquis communautaire relatif à la protection de l'environnement.


Algemeen gesproken moeten de kandidaat-landen ernstige inspanningen leveren om het communautair acquis op het vlak van milieubescherming over te nemen.

En règle générale, les pays candidats devront fournir des efforts considérables pour adopter l'acquis communautaire dans le domaine de la protection de l'environnement.


Bovendien nemen de lidstaten steeds meer vergelijkbare plannen aan op nationaal niveau (België, Frankrijk, Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk – en in Letland wordt hierover gesproken), als onderdeel van bredere nationale plannen op het gebied van gelijkheid (Kroatië, Portugal), of op regionaal niveau (België, Duitsland, Spanje).

Par ailleurs, les États membres sont de plus en plus nombreux à adopter des plans similaires au niveau national (Belgique, France, Italie, Pays-Bas, Royaume-Uni; discussions en cours en Lettonie), dans le cadre de plans nationaux plus généraux en matière d'égalité (Croatie, Portugal), ou au niveau régional (Allemagne, Belgique, Espagne).


Deze vertaling zou bovendien aardig wat tijd in beslag nemen, aangezien de dossiers, vereist door de regelgeving, in het algemeen omvangrijk zijn.

Cette traduction nécessiterait par ailleurs un délai important, les dossiers imposés par la réglementation étant généralement volumineux.


Een andere reden om ons tevreden te tonen, is het feit dat het Parlement eist dat de toegang, kwaliteit en betaalbaarheid van de diensten van algemeen economisch belang en de sociale diensten van algemeen belang worden gegarandeerd. Bovendien nodigt het Parlement de Europese Commissie uit sectorale wetgevingsinitiatieven op dit gebied te nemen.

Enfin, un autre motif de satisfaction est le fait que le Parlement demande que soient garantis l’accessibilité, la qualité et le caractère abordable des SIEG et des SSIG et invite la Commission européenne à prendre des initiatives législatives sectorielles dans ce domaine.


(b) websites over geneesmiddelen, die uitdrukkelijk door de lidstaat als dusdanig zijn toegelaten en als dusdanig worden beschouwd, met uitzondering van ongewenst materiaal dat actief onder het publiek in het algemeen of onder particulieren wordt verspreid; daartoe roepen de lidstaten een stelsel in het leven voor vergunning, monitoring en controle van de websites die de in dit artikel genoemde informatie ter beschikking mogen stellen; bovendien wordt een systeem voor snelle waarschuwing tussen de lidstaten onderling in ...[+++]

(b) les sites web sur Internet consacrés aux médicaments, autorisés expressément et considérés comme tels par l'État membre à l'exclusion des documents non sollicités distribués activement au public en général ou à des particuliers; à cet effet, les États membres établissent un système d'autorisation, de supervision et de contrôle des sites Internet susceptibles de présenter les informations visées dans le présent article; en outre, un système d'alerte rapide entre les États membres sera instauré pour lutter contre les sites Internet qui ne respectent pas les d ...[+++]


De overeenkomst geeft bovendien gelegenheid om strengere controlemaatregelen op de visvangst te treffen (concreet gesproken door een systeem van toezicht op de schepen te organiseren en in gebruik te nemen) zodat er opgetreden kan worden tegen illegale visvangst en de visvangst in de Indische Oceaan verantwoordelijker gebeurt en op langere termijn kan blijven bestaan.

Il permettra encore la prise des mesures pour imposer des contrôles plus rigoureux des activités de pêche (concrètement en mettant en place et en appliquant un système de surveillance des navires), afin de lutter contre la pêche illégale et de contribuer à une pêche responsable et durable dans l'océan Indien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onhoudbaar bovendien nemen algemeen gesproken' ->

Date index: 2021-01-24
w