Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
DGPM
Duiken in diep water
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Neventerm
Onherroepelijk
Onherroepelijk accreditief
Onherroepelijk krediet
Onherroepelijke kredietbrief
Onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen
Onherroepelijke volmacht
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «onherroepelijk komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


onherroepelijk accreditief | onherroepelijke kredietbrief

crédit documentaire | crédit documentaire irrévocable | lettre de crédit irrévocable | LCI [Abbr.]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire








Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen

fixation irrévocable des taux de change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) stopt de deelname aan deze Pensioentoezegging, dit wil zeggen dat alle rechten, voordelen en uitkeringen, andere dan deze die krachtens de wettelijke bepalingen terzake verworven zijn met betrekking tot het (Uitgesteld) Aanvullend Pensioenkapitaal (zie (c) hieronder), onherroepelijk komen te vervallen;

(a) la participation à cet Engagement de Pension cesse, c'est-à-dire que tous les droits, avantages et prestations autres que ceux qui sont acquis en vertu des dispositions légales en la matière en ce qui concerne le Capital-Pension Complémentaire (Différé) (voir (c) ci-après) sont supprimés de manière irrévocable;


11.6. Ingevolge een kapitaaluitkering komen alle rechten uit het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel, waarvan dit Pensioenreglement de uitvoering is van de pensioentoezegging, definitief en onherroepelijk te vervallen.

11.6. Suite à une Prestation sous forme de capital, tous les droits découlant du Régime de Pension Sectoriel Social, dont ce Règlement de Pension est l'exécution de l'engagement de pension, expirent de façon définitive et irrévocable.


14.6. Ingevolge een kapitaaluitkering komen alle rechten uit het Sociaal Sectoraal Pensioenstelsel, waarvan dit Pensioenreglement de uitvoering is van de Pensioentoezegging, definitief en onherroepelijk te vervallen.

14.6. Suite à une Prestation sous forme de capital, tous les droits découlant du Régime de Pension Sectoriel Social, dont ce Règlement de Pension est l'exécution de l'engagement de pension, expirent de façon définitive et irrévocable.


De in artikel 10 bepaalde stortingen dienen bij de Dienst toe te komen uiterlijk de laatste dag van de vierde maand volgend op de datum waarop de administraties of de openbare besturen en openbare instellingen waaraan de aanvraag, met toepassing van artikel 5, § 4, tweede lid, door de Dienst werd overgezonden, door de deze laatste op de hoogte werden gebracht van het feit dat de aanvraag tot overdracht met toepassing van artikel 9, § 1 onherroepelijk is geworden".

Les versements prévus à l'article 10 doivent parvenir au Service au plus tard le dernier jour du quatrième mois qui suit la date à laquelle les administrations ou les pouvoirs et organismes publics auxquels la demande a été transmise par le Service en application de l'article 5, § 4, alinéa 2, ont été informés par ce dernier du fait que la demande de transfert est devenue irrévocable en application de l'article 9, § 1".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º indien deze is verkregen doordat een verblijf in aanmerking is genomen waartoe de betrokkene slechts gerechtigd was als gevolg van een huwelijk waarvan in rechte onherroepelijk is komen vast te staan dat het is aangegaan met overtreding van artikel 146bis, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek.

2º si elle a été acquise à la suite de la prise en considération d'un séjour auquel l'intéressé n'était autorisé que par suite d'un mariage dont il a été établi irrévocablement en droit qu'il a été contracté en violation de l'article 146bis, alinéa 1, du Code civil.


Aangezien de vol geadopteerde onherroepelijk deel uitmaakt van de familie van de adoptiefamilie in de ruime zin, is het toch normaal dat men voor een nieuwe adoptie de toestemming vraagt van de eerste adoptanten, of wanneer ze komen te overlijden, van een familieraad die gevormd wordt binnen de adoptiefamilie.

En revanche, l'adoption plénière intégrant irrévocablement l'adopté dans la famille adoptive au sens large, il semble normal de solliciter, pour une nouvelle adoption, le consentement des premiers adoptants ou, en cas de décès de ceux-ci d'un conseil de famille formé dans la famille adoptive.


1º indien deze is verkregen op grond van een overeenkomstig artikel 16 afgelegde verklaring en indien in rechte onherroepelijk is komen vast te staan dat het huwelijk is aangegaan met overtreding van artikel 146bis, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek;

1º si elle a été acquise sur la base d'une déclaration faite conformément à l'article 16 et s'il a été établi irrévocablement en droit que le mariage a été contracté en violation de l'article 146bis, alinéa 1, du Code civil;


« Onder voorbehoud van de toepassing van § 4 stelt de minister of zijn gemachtigde een einde aan het verblijfsrecht dat wordt ontleend aan een huwelijk waarvan in rechte onherroepelijk is komen vast te staan dat het is aangegaan met overtreding van artikel 146bis, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek».

« Sous réserve de l'application du § 4, le ministre ou son délégué met fin au droit de séjour obtenu par le biais d'un mariage dont la justice a irrévocablement établi qu'il avait été contracté en violation de l'article 146bis, alinéa 1, du Code civil».


« Onder voorbehoud van de toepassing van het eerste lid, stelt de minister of zijn gemachtigde een einde aan het verblijfsrecht dat wordt ontleend aan een huwelijk waarvan in rechte onherroepelijk is komen vast te staan dat het is aangegaan met overtreding van artikel 146bis, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek».

« Sous réserve de l'application de l'alinéa 1, le ministre ou son délégué met fin au droit de séjour obtenu par le biais d'un mariage dont la justice a irrévocablement établi qu'il avait été contracté en violation de l'article 146bis, alinéa 1, du Code civil».


a) stopt de deelname aan deze Pensioentoezegging, dit wil zeggen dat alle rechten, voordelen en uitkeringen, andere dan deze die krachtens de wettelijke bepalingen terzake verworven zijn met betrekking tot het Uitgesteld Aanvullend Pensioenkapitaal (zie (c) hieronder), onherroepelijk komen te vervallen,

a) la participation à cet Engagement de Pension cesse, c'est-à-dire que tous les droits, avantages et Prestations autres que ceux qui sont acquis en vertu des dispositions légales en la matière en ce qui concerne le Capital-Pension Complémentaire (Différé) (voir (c) ci-après) sont supprimés de manière irrévocable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onherroepelijk komen' ->

Date index: 2023-06-01
w