Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasten
De werkgelegenheid ernstig aantasten
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Infaust
Ongunstig
Ongunstig weer
Ongunstige beoordeling
Ziekte van moeder

Traduction de «ongunstig kan aantasten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma

Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales


systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten

Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs




Comité van beheer van Verordening (EEG) nr. 3322/88 betreffende bepaalde chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's) en halonen die de ozonlaag aantasten

Comité de gestion du règlement (CEE) n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones (CFC) et halons qui appauvrissent la couche d'ozone








de werkgelegenheid ernstig aantasten

affecter gravement l'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zetten de derde en de vijfde verzoekende partij in de zaak nr. 5933 niet concreet uiteen hoe die bepaling de situatie van de cursussen die zij verstrekken in het kader van de masterstudies die op hen betrekking hebben of de niet anders gepreciseerde « initiatieven » van de derde verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig kan aantasten.

Au surplus, les troisième et cinquième parties requérantes dans l'affaire n° 5933 n'exposent pas concrètement en quoi cette disposition est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation des cours qu'elles dispensent dans le cadre des études de master qui les concernent ou les « initiatives », non autrement précisées, de la troisième partie requérante.


Bovendien preciseren de tweede, de vierde en de vijfde verzoekende partij in de zaak nr. 5933 niet hoe de voormelde regel de situatie van een hoogleraar aan een universiteit die verantwoordelijk is voor een programma binnen de instelling die hem tewerkstelt of die van een hoogleraar die, ten behoeve van gediplomeerde studenten, een seminarie inricht in verband met het zoeken naar werk, rechtstreeks en ongunstig kan aantasten.

Au surplus, les deuxième, quatrième et cinquième parties requérantes dans l'affaire n° 5933 ne précisent pas en quoi la règle précitée est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation d'un professeur d'université qui est responsable d'un programme au sein de l'établissement qui l'emploie ou celle d'un professeur qui organise, au profit d'étudiants diplômés, un séminaire relatif à la recherche d'un emploi.


8. De lidstaten zorgen ervoor dat van inbreuken in verband met persoonsgegevens die naar verwachting een groot risico voor de bescherming van de persoonsgegevens met zich brengen of die de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene in ongunstige zin aantasten, door de PIE onverwijld kennis wordt gegeven aan de betrokkene en aan de nationale toezichthouder.

8. Lorsqu'une atteinte aux données à caractère personnel est susceptible d'entraîner un risque élevé pour la protection des données à caractère personnel ou d'affecter négativement la vie privée de la personne concernée, les États membres veillent à ce que l'UIP fasse part de cette atteinte à la personne concernée et à l'autorité de contrôle nationale sans retard injustifié.


In zoverre zij gevolgen zou kunnen hebben voor de bezoldiging van de artsen die zorg moeten verstrekken in het kader van een dringende medische hulp in een ziekenhuismilieu, kan de bestreden bepaling hun financiële situatie of beroepsactiviteit rechtstreeks en ongunstig aantasten.

En ce qu'elle pourrait avoir une incidence sur la rémunération des médecins appelés à dispenser des soins dans le cadre d'une aide médicale urgente en milieu hospitalier, la disposition attaquée est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation financière ou l'activité professionnelle de ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. onderstreept dat klimaatverandering en extreme weersverschijnselen als oorzaken van droogten en overstromingen, de natuurlijke hulpbronnen aantasten en de opbrengsten van de landbouwproductie doen afnemen; vraagt de Commissie dringend om nauwlettend toe te zien op de tenuitvoerlegging van aan de klimaatverandering gerelateerde wetgeving in de lidstaten en zich te bezinnen op verdere maatregelen die de aanpassing aan deze nieuwe uitdagingen moeten vergemakkelijken; onderstreept dat de lidstaten de aanpassing aan klimaatverandering in de land- en de bosbouw moeten bevorderen, door benutting van bestaande financiële instrumenten; onde ...[+++]

7. souligne que le changement climatique et les phénomènes météorologiques extrêmes, qui provoquent sécheresses ou inondations, vont probablement diminuer ressources naturelles et récoltes agricoles; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climatique et à étudier d'autres mesures propres à faire face à ces nouveaux défis; insiste sur la nécessité pour les États membres d'encourager l'adaptation de l'agriculture et de la sylviculture au changement climatique par un recours aux instruments financiers existant ...[+++]


De in B.1.2 bedoelde woorden hebben dus tot gevolg dat de verzoekende partijen de bij het nieuwe artikel 154bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevoerde belastingvermindering niet genieten, zodat zij hun situatie rechtstreeks en ongunstig kunnen aantasten.

Les mots visés en B.1.2 ont donc pour effet de priver les requérants de la réduction d'impôt créée par le nouvel article 154bis du Code des impôts sur les revenus 1992, de sorte qu'ils sont susceptibles d'affecter directement et défavorablement leur situation.


Hoewel we toegeven dat de regelgeving in de eerste plaats binnen de verantwoordelijkheid van de regionale en nationale wetgevers valt, is de G20 overeengekomen dat geïntensifieerde internationale samenwerking, een versterking van internationale normen en een consequente tenuitvoerlegging noodzakelijk zijn om bescherming te bieden tegen ongunstige grensoverschrijdende, regionale en mondiale ontwikkelingen die de internationale financiële stabiliteit aantasten.

Tout en reconnaissant que la régulation relève avant tout de la responsabilité des régulateurs nationaux et régionaux, le G20 a convenu qu’il est indispensable d’intensifier la coopération internationale, de renforcer les normes internationales et de veiller à leur application uniforme afin d’assurer une protection contre les évolutions néfastes transfrontalières, régionales, et mondiales qui affectent la stabilité financière internationale.


de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes die kwetsbare mariene ecosystemen aantasten, aan te dringen op het in overweging nemen op wetenschappelijke basis, inclusief de toepassing van het voorzorgsbeginsel, van een voorlopig verbod van destructieve visserijmethodes, inclusief sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, totdat passende instandhoudings- en beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht en de noodzaak te beklemtonen om waar ...[+++]

protéger la biodiversité marine contre les pratiques destructrices ayant des effets nocifs sur les écosystèmes marins vulnérables, insister pour envisager selon des critères scientifiques, y compris en appliquant le principe de précaution, d'interdire à titre provisoire les pratiques de pêche destructrices, y compris le chalutage de fond quand il a des effets nocifs sur les écosystèmes marins vulnérables et ce, jusqu'à ce que des mesures de conservation et de gestion appropriées aient été adoptées conformément au droit international, et souligner la nécessité de renforcer, le cas échéant, les pouvoirs de conservation des organisations ré ...[+++]


de biodiversiteit van de zee te beschermen tegen destructieve methodes die kwetsbare mariene ecosystemen aantasten, aan te dringen op het in overweging nemen op wetenschappelijke basis, inclusief de toepassing van het voorzorgsbeginsel, van een voorlopig verbod van destructieve visserijmethodes, inclusief sleepnetten die ongunstige gevolgen hebben voor kwetsbare mariene ecosystemen, totdat passende instandhoudings- en beheermaatregelen zijn getroffen in overeenstemming met het internationale recht en de noodzaak te beklemtonen om waar ...[+++]

protéger la biodiversité marine contre les pratiques destructrices ayant des effets nocifs sur les écosystèmes marins vulnérables, insister pour envisager selon des critères scientifiques, y compris en appliquant le principe de précaution, d'interdire à titre provisoire les pratiques de pêche destructrices, y compris le chalutage de fond quand il a des effets nocifs sur les écosystèmes marins vulnérables et ce, jusqu'à ce que des mesures de conservation et de gestion appropriées aient été adoptées conformément au droit international, et souligner la nécessité de renforcer, le cas échéant, les pouvoirs de conservation des organisations ré ...[+++]


In haar verslag van 20 juli 2006 heeft de Commissie cultuur en onderwijs haar verontrusting geuit over de mogelijke ongunstige gevolgen die de aanbeveling met zich meebrengt voor de culturele verscheidenheid in Europa, doordat zij de werking van het wederkerige systeem zou aantasten en dat concentratie van rechten bij de grotere BCR hiervan het gevolg zou zijn.

Dans son rapport du 20 juillet 2006, la commission de la culture et de l'éducation a exprimé ses craintes concernant les effets potentiels pervers de la recommandation sur la diversité culturelle en Europe, faisant valoir qu'elle affecterait le fonctionnement du système de représentation réciproque et que ceci conduirait à une concentration des droits entre les principaux gestionnaires collectifs de droits.




D'autres ont cherché : aantasten     de werkgelegenheid ernstig aantasten     infaust     ongunstig     ongunstig weer     ongunstige beoordeling     ziekte van moeder     ongunstig kan aantasten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongunstig kan aantasten' ->

Date index: 2022-07-17
w