22. wijst op het "built-in"-probleem in het emissiehandelsstelsel, dat voortvloeit uit speculatieve elementen in veilingen, secundaire markten bij energie-uitwisselingen en de prijsvorming op de groothandelsmarkt; verzoekt de Commissie een gedetailleerd plan voor te stellen met het oog op het beperken van de ongezonde effecten van speculatie op de elektriciteitsprijs voor de consumenten;
22. constate le système communautaire d'échange de quotas d'émission souffre d'un problème intrinsèque, qui est dû aux éléments spéculatifs de la mise aux enchères, des marchés secondaires, des bourses de l'énergie et de la formation des prix de l'électricité sur le marché de gros; demande à la Commission de proposer un plan précisant de quelle manière il est possible de limiter les effets malsains de la spéculation sur le prix à la consommation de l'électricité;