Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
In ongewijzigde staat uitvoeren
Onbewerkt uitvoeren
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Overeenkomst verlengen
Verlengen

Traduction de «ongewijzigd te verlengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés


ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée




tijdelijke invoer onder voorwaarde van wederuitvoer in ongewijzigde staat

admission temporaire avec réexportation en l'état


in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is van mening dat de gemeenschappelijke onderneming SESAR tot dusverre goed heeft gefunctioneerd en de verwachte resultaten heeft opgeleverd, en om die reden steunt hij het Commissievoorstel om de duur van de SJU ongewijzigd te verlengen.

Votre rapporteur estime que l'entreprise commune SESAR a bien fonctionné jusqu'ici et qu'elle a livré les résultats escomptés; il est donc favorable à la proposition de la Commission d'en prolonger la durée de vie sans apporter d'autres modifications.


IV. - Initiatieven op het niveau van de sector Art. 10. Naast de overeenkomst om bij ongewijzigde regelgeving de werking van het sectoraal vormingsfonds voor risicogroepen op regelmatige basis te verlengen zullen de sociale partners onder meer volgende initiatieven op sectorniveau ontwikkelen.

IV. - Initiatives au niveau du secteur Art. 10. En plus de l'accord de prolonger régulièrement, en cas de réglementation inchangée, le fonctionnement du fonds sectoriel de formation pour les groupes à risque, les partenaires sociaux développeront entre autres les initiatives suivantes au niveau sectoriel.


De Staat en een of meer aangesloten organisaties kunnen overeenkomen een sectorale overeenkomst ongewijzigd te verlengen;

L'Etat et une ou plusieurs organisations affiliées peuvent prolonger l'accord sectoriel sans modification;


HOOFDSTUK IV. - Initiatieven op het niveau van de sector Art. 12. Naast de overeenkomst om bij ongewijzigde regelgeving de werking van het sectoraal vormingsfonds voor risicogroepen op regelmatige basis te verlengen, zullen de sociale partners onder meer volgende initiatieven op sectorniveau ontwikkelen.

CHAPITRE IV. - Initiatives au niveau du secteur Art. 12. En plus de l'accord de prolonger régulièrement, en cas de réglementation inchangée, le fonctionnement du fonds sectoriel de formation pour les groupes à risque, les partenaires sociaux développeront entre autres les initiatives suivantes au niveau sectoriel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partijen vragen het koninklijk besluit " Kleine flexibiliteit" van ongewijzigd te verlengen tot 30 juni 2011.

Les parties demandent la prorogation inchangée de l'arrêté royal " Petite flexibilité" jusqu'au 30 juin 2011.


(15) De bestaande grenswaarden voor de luchtkwaliteit dienen ongewijzigd te blijven, ofschoon het mogelijk dient te zijn de nalevingstermijn te verlengen in gevallen waarin zich, ondanks de tenuitvoerlegging van passende maatregelen ter bestrijding van de verontreiniging, in specifieke zones en agglomeraties acute nalevingsproblemen voordoen.

(15) Les valeurs limites actuelles relatives à la qualité de l'air ne doivent pas être modifiées, bien qu’il convienne de pouvoir prolonger le délai fixé pour atteindre ces valeurs lorsque des problèmes aigus de mise en conformité se présentent dans des zones et agglomérations spécifiques, en dépit de l'application de mesures adéquates de lutte contre la pollution.


Verder stelt de Europese Commissie zelf vast, ondanks haar voorstel om het programma Cultuur 2000 ongewijzigd te verlengen voor de jaren 2005 en 2006, m.a.w. om aan de inhoud niets te veranderen, dat het optreden van de Gemeenschap op cultureel vlak nog voor veel verbetering vatbaar is.

Par ailleurs, la Commission elle-même, tout en proposant la prolongation à l'identique du programme "Culture 2000" pour les années 2005 et 2006, ce qui signifie que son contenu reste inchangé, constate que l'action communautaire en faveur de la culture "(...) peut encore être largement améliorée".


Zonder evaluatie komt het besluit om het programma ongewijzigd te verlengen voor een nieuwe periode van twee jaar, erop neer dat men een blanco cheque tekent.

Sans évaluation, la prise de décisions prorogeant tel quel le programme pour une nouvelle période de deux ans, reviendrait à la signature d'un chèque en blanc.


3. Om de continuïteit te garanderen van de communautaire culturele activiteiten zoals voorzien in het Verdrag, stelt de Commissie voor "Cultuur 2000" ongewijzigd te verlengen voor de jaren 2005 en 2006.

3. Ainsi, pour garantir la continuité des activités culturelles de la Communauté prévue par le traité, la Commission propose de proroger "Culture 2000" à l'identique en 2005 et en 2006.


De Staat en één of meer verbonden organisaties kunnen overeenkomen een sectorale overeenkomst ongewijzigd te verlengen.

L'Etat et une ou plusieurs organisations affiliées peuvent prolonger l'accord sectoriel sans modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewijzigd te verlengen' ->

Date index: 2021-01-27
w