Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig ongewenst effect
Ernstig ongewenst voorval
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Gedrag
Geweld op het werk
Individualiteit
Interfererende transmissie
Intimidatie op het werk
Karakter
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenst seksueel gedrag op het werk
Ongewenste intimiteiten
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Ongewenste transmissie
Ongewenste uitzending
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Seksuele intimidatie
Temperament

Traduction de «ongewenste karakter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


interfererende transmissie | ongewenste transmissie | ongewenste uitzending

émission brouilleuse | émission non désirée | rayonnement non désiré


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


ongewenst seksueel gedrag op het werk

acte de harcèlement sexuel au travail




plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux




persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Corporate Prevention Services (CPS), de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk voor de NMBS behandelde in 2014 voor de NMBS volgend aantal informele verzoeken rond ongewenst gedrag en psychosociale risico's: CPS behandelde in 2014 dertien nieuw ingediende formele verzoeken voor de NMBS, waarvan 1 met een collectief karakter (psychosociale risico's) en twaalf met een individueel karakter - voor feiten van ongewenst gedrag.

1. Corporate Prevention Services (CPS), le service externe pour la prévention et la protection au travail pour la SNCB, a traité en 2014 pour elle le nombre suivant de demandes informelles autour du comportement inapproprié et des risques psychosociaux: En 2014, CPS a traité pour la SNCB treize nouvelles demandes informelles introduites, dont une à caractère collectif (risques psychosociaux) et douze à caractère individuel - pour des faits de comportement inapproprié.


Men kan tevens een verzoek tot formele psychosociale interventie indienen, dit omwille van een probleem met hoofdzakelijk collectief karakter; of men kan een formeel verzoek tot psychosociale interventie met een hoofdzakelijk individueel karakter buiten ongewenst gedrag, of omwille van feiten van pesterijen, geweld en/of ongewenst seksueel gedrag op het werk, indienen.

Il est aussi possible d'introduire une demande d'intervention psychosociale formelle en raison d'un problème à caractère essentiellement collectif; ou une demande formelle d'intervention psychosociale à caractère essentiellement individuel, sauf pour un comportement inapproprié, pour des faits de harcèlement moral, violence et/ou harcèlement sexuel au travail.


Hieronder volgen een aantal van de door NMBS ondernomen acties: - Een gedragscode met daarin de waarden ter waarborging van het maatschappelijk verantwoord karakter van de onderneming, die bedoeld zijn om medewerkers te helpen om delicate situaties of ongepast gedrag te herkennen en om gepast, deontologisch verantwoord en integer te reageren; - De aanduiding van vertrouwens-personen die medewerkers die met ongewenst gedrag (intimidatie, geweld, ongewenst seksueel gedrag) krijgen af te rekenen op het werk helpen en advies geven.

Parmi les différentes actions mises en place par la SNCB, on peut citer: - Un code de conduite, reprenant les valeurs certifiant le caractère socialement responsable de l'entreprise, destiné à aider chaque collaborateur à reconnaître une situation embarrassante ou un comportement inadéquat et à réagir de manière opportune, déontologique et intègre. - La désignation de personnes de confiance qui aident et conseillent chaque collaborateur confronté à des comportements indésirables (intimidation, violence, harcèlement sexuel, etc.) au travail.


Wanneer een verzoek tot formele psychosociale interventie die geen betrekking heeft op feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk hoofdzakelijk betrekking heeft op risico's die een collectief karakter vertonen, brengt de preventieadviseur de werkgever hiervan, na overleg met de werknemer, op de hoogte opdat deze werkgever de nodige collectieve maatregelen zou treffen.

Lorsqu'une demande d'intervention psychosociale formelle qui ne concerne pas des faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail a principalement trait à des risques qui présentent un caractère collectif, le conseiller en prévention en informe l'employeur après concertation avec le travailleur afin que l'employeur prenne les mesures collectives nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen zal de aandacht trekken van de geneesmiddelenindustrie, via haar vertegenwoordigers, op het ongewenst karakter van het najagen van een financiering van hun zijde.

La Commission nationale médico-mutualiste attirera l'attention de l'industrie du médicament, via ses représentants, sur le caractère indésirable de la poursuite d'un financement de sa part.


7. benadrukt de behoefte aan een betere toegang tot overheidsopdrachten; is bezorgd over het relatief protectionistische karakter van het Chinese beleid en de Chinese wetgeving inzake overheidsopdrachten; benadrukt dat de EU druk moet blijven uitoefenen op China met zijn opkomende markten, in het bijzonder wat betreft zijn snelle toetreding tot de WTO-Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), om te bewerkstelligen dat de procedures voor overheidsopdrachten voldoen aan de internationale normen en om voor onderaannemers voorspelbare voorwaarden te creëren; steunt de door de Commissie door te voeren herziening van de maatregelen die ...[+++]

7. souligne la nécessité d'améliorer l'accès aux marchés publics; est préoccupé par la législation et les politiques chinoises, comparativement plus protectionnistes, dans le domaine des marchés publics; est d'avis que l'Union européenne doit continuer à faire pression sur la Chine et ses marchés émergents afin que ce pays adhère rapidement à l'accord sur les marchés publics de l'OMC, de manière à obtenir des procédures de marchés publics respectant les normes internationales et à créer des conditions prévisibles pour les sous-traitants; approuve l'examen par la Commission des mesures nécessaires pour assurer l'égalité des règles du jeu sous la forme d'un accès équitable aux marchés publics dans les pays tiers pour les entreprises de l'U ...[+++]


Zo’n andere ondergrond heeft een meer inert karakter. In collectieve rijpingsbedrijven kunnen ongewenste kiemen daarmee beter worden beheerst, omdat een dergelijke ondergrond gemakkelijk kan worden schoongemaakt.

Ces supports plus inertes se révèlent utiles dans la gestion des germes indésirables pour des ateliers d’affinage collectifs, grâce à leur facilité de nettoyage.


In de e-Privacy-richtlijn staan voorschriften inzake de veiligheid van netwerken en diensten, het vertrouwelijk karakter van de communicatie, toegang tot informatie op eindapparatuur, verwerking van verkeers- en locatiegegevens, identificatie van de oproepende lijn, openbare abonneelijsten en ongewenste commerciële communicatie.

La directive sur la protection de la vie privée et les communications électroniques contient des dispositions relatives à la sécurité des réseaux et des services, à la confidentialité des communications, à l'accès à l'information stockée sur les équipements terminaux, au traitement des données de circulation et de localisation, à l'identification de la ligne appelante, aux annuaires publics et aux communications commerciales non sollicitées.


Het zijn de lidstaten die het best in staat zijn de situatie te analyseren en te reageren op het moment dat er maatregelen moeten worden genomen en daarom lijkt het ongewenst dat de door de Commissie aanbevolen maatregelen een bindend karakter zouden hebben.

Ce sont eux qui disposent des principales capacités d'analyse et de réponse au moment où des mesures doivent être prises; par conséquent, il apparaît inopportun que les mesures recommandées par la Commission soient obligatoires.


Ik wil hieraan nog toevoegen dat de schade die spamming aanricht zich niet zozeer vertaalt in een kwantitatief aspect, maar vooral in het ongewenste karakter, alsook in de bijkomende lasten die dit teweegbrengt bij de bestemmeling (cost-shifting). De schade bestaat voornamelijk in financiële kosten verbonden aan een overbelaste « in-box » en in een vermindering van de productiviteit wegens de tijd die besteed wordt aan het filteren en aan het eventueel opwerpen van bezwaar.

Je veux y ajouter que le dommage généré par le spamming ne se traduit pas tellement en un aspect quantitatif, mais se situe surtout au niveau du caractère non sollicité et au niveau des charges supplémentaires que celui-ci occasionne au détriment du destinataire (cost-shifting); Ce dommage se traduit principalement par des coûts liés à une « in-box » surchargée et par une diminution de la productivité due au temps consacré au filtrage et à lancer d'éventuelles réclamations.


w