Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig ongewenst effect
Ernstig ongewenst voorval
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Geweld op het werk
Interfererende transmissie
Intimidatie op het werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenst seksueel gedrag op het werk
Ongewenste intimiteiten
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Ongewenste transmissie
Ongewenste uitzending
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Seksuele intimidatie

Vertaling van "ongewenst is geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


interfererende transmissie | ongewenste transmissie | ongewenste uitzending

émission brouilleuse | émission non désirée | rayonnement non désiré


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave




ongewenst seksueel gedrag op het werk

acte de harcèlement sexuel au travail


ernstige ongewenste bijwerking

réaction indésirable grave




plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. § 1. Wanneer de stagemeester oordeelt dat de kandidaat niet geschikt is voor de gekozen discipline, of ongewenst is geworden in zijn dienst, deelt hij zulks mede aan de commissie en aan de kandidaat, met opgave van de redenen waarop hij zijn oordeel steunt.

Art. 17. § 1er. Lorsque le maître de stage juge que le candidat n'est pas apte à exercer la discipline choisie ou est devenu indésirable dans son service, il en fait part au candidat et à la Commission, en indiquant les motifs sur lesquels il fonde son appréciation.


Als de stagemeester in de loop van of op het einde van de stageperiode van oordeel is dat de kandidaat niet geschikt is om de functie van ziekenhuisapotheker uit te oefenen, of ongewenst is geworden in zijn dienst, deelt hij dat schriftelijk mee aan de kandidaat en aan het agentschap, met vermelding van de motieven waarop hij zijn beoordeling baseert.

Si le maître de stage estime au cours ou à la fin de la période de stage, que le candidat n'est pas apte à exercer la fonction de pharmacien hospitalier ou est devenu non souhaitable dans son service, il le signale par écrit au candidat ainsi qu'à l'agence, en précisant les motifs sur lesquels il fonde son évaluation.


Bijvoorbeeld een vertrouwenspersoon die je kunt aanspreken als je vindt dat je het slachtoffer bent geworden van seksisme of harassment. Het moet iemand zijn die vlot aanspreekbaar is. Niet zoals de officiële vertrouwenspersonen in sommige bedrijven, die bijna niemand kent. Voor alles moet worden voorkomen dat slachtoffers van seksistische opmerkingen of ongewenst gedrag zich schuldig en verantwoordelijk voelen voor wat hen overkomt.

Cette personne doit être aisément accessible, ce que ne sont pas dans certaines entreprises les personnes de confiance officielles, que presque personne ne connaît. Il importe avant tout d'éviter que des victimes d'observations à caractère sexiste ou de harcèlement sexuel se sentent coupables et responsables de ce qui leur arrive.


Tot slot kunnen wij vaststellen dat sommige jonge meisjes ongewenst zwanger zijn geworden terwijl ze perfect een voorbehoedsmiddel hadden kunnen gebruiken.

Enfin, nous pouvons constater que certaines jeunes filles ont été confrontées à une grossesse non désirée alors qu'elles avaient déjà eu accès à un moyen de contraception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertrouwenspersonen hebben als taak raad te geven, hulp te bieden aan personeelsleden die het slachtoffer geworden zijn van ongewenst seksueel gedrag en bij te dragen tot een informele of formele oplossing van het probleem.

Ces personnes de confiance ont comme tâche de conseiller et d'aider les agents victimes de harcèlement sexuel et de contribuer à une solution informelle ou formelle du problème.


Ik verwijs naar uw cijfermateriaal betreffende de evolutie van het aantal abortussen in België en de antwoorden op de eventuele begeleiding van vrouwen die ongewenst zwanger zijn geworden en die het kind toch willen houden (vraag nr. 432 van 23 mei 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 43, blz. 25).

Je me réfère aux chiffres que vous avez présentés sur l'évolution du nombre d'avortements pratiqués en Belgique et à l'éventuel accompagnement de femmes victimes d'une grossesse non-désirée, mais qui souhaitent néanmoins la mener à terme (question n°432 du 23 mai 2011, Questions et Réponses, Chambre 2011-2012, n°43, p. 25).


In het verslag wordt naar manieren gezocht om de hoeveelheid ongewenste bijvangsten steeds meer te beperken en een verbod op teruggooi door te voeren: twee schadelijke praktijken die veel te gewoon zijn geworden in de visserijsector.

Le rapport cherche à trouver les moyens de réduire progressivement le volume de prises accessoires et de mettre en œuvre l'interdiction des rejets: deux pratiques néfastes qui sont devenues beaucoup trop courantes dans le secteur de la pêche.


Sedert begin mei 2005 is binnen de AD Toezicht Welzijn op het Werk een nieuwe procedure van kracht geworden betreffende de behandeling van klachten inzake pesterijen, geweld en ongewenst seksueel gedrag.

Depuis début mai 2005, la direction Générale Contrôle du Bien-être au Travail a une nouvelle procédure relative au traitement des plaintes en matière de violence et de harcèlement moral ou sexuel.


6. vindt het verontrustend en is ernstig verontrust over het feit dat de ongewenste reclame in het Europese net (junkmail of spam) toeneemt; stelt vast dat dit thans een manier is geworden om pornografie te verspreiden en prostitutie te bevorderen en dat het in veel gevallen het op de markt brengen en de verkoop betreft van producten en diensten die verband houden met seks; verzoekt de Commissie derhalve de huidige wetgeving terzake te bezien en wetgeving voor te stellen ter bestrijding van met name kinderpornografie en kinderprosti ...[+++]

6. estime préoccupant et se déclare profondément inquiet que la publicité non sollicitée sur le réseau électronique (pourriels ou spams), soit croissante; note que c'est devenu un moyen de propager la pornographie et de promouvoir la prostitution; constate qu'il s'agit souvent de commercialisation et de vente de produits et services liés au sexe; invite par conséquent la Commission à réviser la législation dans ce domaine et à proposer des mesures législatives en vue notamment de lutter contre la pornographie et la prostitution infantiles sur Internet; encourage les États membres à promouvoir l'introduction de codes de conduite volon ...[+++]


Controle op ongewenste bezoekers is veel efficiënter geworden.

Depuis l'adoption du nouveau système, le contrôle des visiteurs indésirables est rendu plus efficace.


w