Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Geweld op het werk
Interfererende transmissie
Intimidatie op het werk
Neiging tot ongewenste reactie
Neiging tot ongewenste reactie op voedsel
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste intimiteiten
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Ongewenste transmissie
Ongewenste uitzending
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Seksuele intimidatie

Traduction de «ongewenst aanzien worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


interfererende transmissie | ongewenste transmissie | ongewenste uitzending

émission brouilleuse | émission non désirée | rayonnement non désiré


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux




neiging tot ongewenste reactie op voedsel

tendance aux réactions indésirables à un aliment


neiging tot ongewenste reactie

tendance aux réactions indésirables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo gebeurt het dat kunstenaars door de Administratie ongewenst aanzien worden als "personen die geen winst nastreven", waardoor zij geen beroepskosten meer kunnen inbrengen in hun aangifte.

Il arrive notamment qu'ils soient considérés par l'administration fiscale comme étant des "personnes ne poursuivant aucun but lucratif", ce qui les empêche de déduire des frais professionnels dans leur déclaration.


Zo gebeurt het dat kunstenaars door de administratie ongewenst aanzien worden als "personen die geen winst nastreven", waardoor zij geen beroepskosten meer kunnen inbrengen in hun aangifte.

Il arrive notamment qu'ils soient considérés par l'administration fiscale comme étant des "personnes ne poursuivant aucun but lucratif", ce qui les empêche de déduire des frais professionnels dans leur déclaration.


Indien er ten aanzien van hernieuwbare energiebronnen substantiële beperkende maatregelen worden genomen om de veiligheid van het nationale elektriciteitssysteem en de energievoorzieningszekerheid te garanderen, zorgen de lidstaten ervoor dat de verantwoordelijke systeembeheerders deze maatregelen rapporteren aan de bevoegde regelgevende autoriteit en dat zij aangeven welke corrigerende voorzieningen zij denken te treffen om ongewenste beperkingen te voor ...[+++]

Si des mesures significatives sont prises pour effacer les sources d'énergie renouvelables en vue de garantir la sécurité du réseau national d'électricité ainsi que la sécurité d'approvisionnement énergétique, les Etats membres veillent à ce que les gestionnaires du réseau responsables rendent compte devant l'autorité nationale de régulation compétente de ces mesures et indiquent quelles mesures correctives ils entendent prendre afin d'empêcher toute réduction inappropriée ».


Zo is er soms geweld ten aanzien van ongewenste klanten, blijken personen uit de criminele wereld ingezet te worden voor persoonscontroles, beschikken de portiers niet over de vereiste vergunning, worden er fooien gevraagd, enzovoort.

Il arrive par exemple que les clients indésirables soient victimes de violence, que le contrôle des personnes soit confié à des personnes aux antécédents criminels, que les portiers ne disposent pas de la licence requise, qu'un pourboire soit réclamé, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever dient bijgevolg alle van kracht zijnde wetgevingen te onderzoeken die ongewenste gevolgen zouden hebben ten aanzien van de kinderen die op basis van een gelijkmatig verdeeld verblijf bij hun gescheiden ouders leven, en ten aanzien van laatstgenoemden.

Il appartient en conséquence au législateur d'examiner toutes les législations en vigueur qui comporteraient des effets indésirables à l'égard des enfants vivant de manière égalitaire au domicile de leurs parents séparés et à l'égard de ces derniers.


Deze laatste bepaling maakt het mogelijk ongewenste effecten te vermijden van de hervorming van de vrijwillige arbeid van de gepensioneerden ten aanzien van de actieve gepensioneerden van wie de inkomsten van nu af aan laag zijn.

Cette dernière disposition permet d'éviter des effets indésirables de la réforme du travail volontaire des pensionnés à l'égard de pensionnés actifs dont les revenus sont désormais faibles.


­ Er bij de Volksrepubliek China op aan te dringen de gevolgen van de éénkindpolitiek ten aanzien van ongewenste of illegale kinderen te evalueren en onmiddellijk maatregelen te nemen om adoptie van deze kinderen, nationaal en internationaal, vlotter te laten verlopen;

­ De demander instamment à la République populaire de Chine de procéder à une évaluation des effets de la politique de l'enfant unique par rapport aux enfants non désirés ou illégaux et de prendre immédiatement des mesures pour faciliter, sur le plan national et international, l'adoption de ces enfants;


De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat zowel in het privaatrecht als in het strafrecht met een objectieve vergelijkingspool wordt gewerkt, en niet in functie van het inleefvermogen ten aanzien van de dader. Anders gaat men over tot een louter subjectieve toepassing van het strafrecht en dit is zeer ongewenst.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que tant le droit privé que le droit pénal se basent sur un pôle de comparaison objective et non sur la capacité d'empathie, sous peine d'en arriver à une application purement subjective du droit pénal, ce qui ne serait vraiment pas souhaitable.


De wet van 7 mei 1999 op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, de toegang tot het arbeidsproces en de promotiekansen, de toegang tot een zelfstandig beroep en de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, bepaalt in haar artikel 5 de bescherming van het personeel tegen ongewenst seksueel gedrag op het werk.

La loi du 7 mai 1999 relative l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne les conditions de travail, l'accès à l'emploi et aux possibilités de promotion, l'accès une profession indépendante et les régimes complémentaires de sécurité sociale, stipule dans l'article 5 la protection du personnel contre le harcèlement sexuel.


Indien er ten aanzien van hernieuwbare energiebronnen substantiële beperkende maatregelen worden genomen om de veiligheid van het nationale elektriciteitssysteem en de energievoorzieningszekerheid te garanderen, zorgen de lidstaten ervoor dat de verantwoordelijke systeembeheerders deze maatregelen rapporteren aan de bevoegde regelgevende autoriteit en dat zij aangeven welke corrigerende voorzieningen zij denken te treffen om ongewenste beperkingen te voor ...[+++]

Si des mesures significatives sont prises pour effacer les sources d’énergie renouvelables en vue de garantir la sécurité du réseau national d’électricité ainsi que la sécurité d’approvisionnement énergétique, les États membres veillent à ce que les gestionnaires du réseau responsables rendent compte devant l’autorité nationale de régulation compétente de ces mesures et indiquent quelles mesures correctives ils entendent prendre afin d’empêcher toute réduction inappropriée.


w