Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer tachtig voorgestelde maatregelen » (Néerlandais → Français) :

9. Zoals gepland in het actieplan heeft de Unie in december 2004 een drugsstrategie 2005-2012 opgesteld en in juni 2005 een EU-drugsactieplan (2005-2008) , met voor alle betrokken partijen specifieke prioriteiten, een tijdschema en evaluatie-instrumenten en concrete indicatoren voor elk van de ongeveer tachtig voorgestelde maatregelen.

9. Ainsi que le prévoyait le plan d’action de La Haye, l’Union s’est dotée d’une stratégie en matière de drogue 2005-2012 en décembre 2004 et d’un plan d’action « drogue » de l'Union européenne (2005-2008) en juin 2005, établissant, pour toutes les parties prenantes, des priorités spécifiques, un calendrier détaillé de mise en œuvre ainsi que des outils d'évaluation et des indicateurs concrets pour chacune des quelque quatre-vingts actions proposées.


Vooreerst zullen de mensen in de EU ten gevolge van de voorgestelde maatregelen langer en gezonder leven door de daling van het aantal sterfgevallen ten gevolge ziekten die door luchtverontreiniging worden veroorzaakt[16]. Voorts, wanneer de verminderde kosten van een slechte gezondheid mee in rekening worden gebracht, bedragen de nettovoordelen van het beleid volgens de meest conservatieve schatting ongeveer 40 miljard EUR per jaar.

Premièrement, les mesures proposées auront pour effet de permettre à la population de l'UE de vivre plus longtemps et en meilleure santé du fait de la diminution du nombre des décès liés à la pollution atmosphérique[16]. Deuxièmement, si l'on prend en considération la diminution des effets sur la santé, les avantages nets que présente cette politique s'élèvent à environ 40 milliards d’EUR par an, selon les estimations les plus prudentes.


De door de Europese Commissie reeds voorgestelde maatregelen zorgen voor een vermindering met ongeveer een derde, of een besparing van ruim 40 miljard EUR.

La Commission européenne a déjà proposé des mesures afin de réduire ces lourdeurs administratives d’un tiers, ce qui représente plus de 40 milliards €.


Onder bewarende maatregelen worden de preventiemaatregelen verstaan die worden voorgesteld door de preventieadviseurs bedoeld in § 1 of ten minste evenwaardige maatregelen en, indien dergelijke maatregelen nog niet zijn voorgesteld, elke voor de hand liggende maatregel die één of meerdere rechtstreekse oorzaken van eenzelfde of gelijkaardig ongeval kan wegnemen».

Par des mesures conservatoires, on entend les mesures de prévention proposées par les conseillers en prévention visés au § 1 ou des mesures au moins équivalentes et, si de telles mesures n’ont pas encore été proposées, toute mesure évidente à même de faire disparaître une ou plusieurs des causes directes d’un accident identique ou semblable».


Onder bewarende maatregelen worden de preventiemaatregelen verstaan die worden voorgesteld door de preventieadviseurs bedoeld in § 1 of ten minste evenwaardige maatregelen en, indien dergelijke maatregelen nog niet zijn voorgesteld, elke voor de hand liggende maatregel die één of meerdere rechtstreekse oorzaken van eenzelfde of gelijkaardig ongeval kan wegnemen».

Par des mesures conservatoires, on entend les mesures de prévention proposées par les conseillers en prévention visés au § 1 ou des mesures au moins équivalentes et, si de telles mesures n’ont pas encore été proposées, toute mesure évidente à même de faire disparaître une ou plusieurs des causes directes d’un accident identique ou semblable».


Waar het eerste plan ongeveer 600 maatregelen omvatte, worden er nu slechts 23 acties voorgesteld, die elk bestaan uit 2 tot 5 maatregelen.

Là où le premier plan comprenait environ 600 mesures, l'avant-projet ne propose plus que 23 actions qui se déclinent chacune en 2 à 5 mesures.


Het verslag van de Commissie bevat haar analyse van de voor Europa relevante behoeften aan investeringen in elektriciteits- (ongeveer 140 miljard EUR) en gasinfrastructuur (ongeveer 70 miljard EUR) voor de periode tot 2020, de investeringen die door verschillende belemmeringen in het gedrang komen, alsook de maatregelen die zijn voorgesteld om de financiering rond te krijgen en de vastgestelde belemmeringen uit de weg te ruimen.

La Commission fait figurer dans son rapport son analyse concernant les besoins d'investissement au niveau européen dans les infrastructures d'électricité (environ 140 milliards d'euros) et de gaz (environ 70 milliards d'euros) pour la période allant jusqu'en 2020, les investissements risquant de ne pas être concrétisés en raison de différents obstacles, ainsi que les mesures proposées pour répondre aux besoins de financement et surmonter les obstacles recensés.


De uitvoering van alle voorgestelde maatregelen zou betekenen dat dit bedrag tot ongeveer 16 miljoen euro per jaar moet stijgen.

La mise en oeuvre de toutes les mesures proposées porterait ce montant à 16 millions d'euros environ par an.


Als alle maatregelen die in de coalitie-overeenkomst zijn voorgesteld worden uitgevoerd en de groei van het BBP volgend jaar ongeveer 1,5% bedraagt, zoals voorspeld door de Commissie, kan het tekort worden teruggedrongen tot minder dan 3% van het BBP.

Dans l'hypothèse où toutes les mesures proposées dans cet accord de coalition seraient mises en œuvre, et si la croissance du PIB, l'an prochain, avoisine effectivement 1 ½% comme prévu par la Commission, le déficit pourrait retomber en dessous de 3% du PIB.


De Commissie heeft radicale maatregelen voorgesteld opdat dit ongeval het laatste in de rij zal zijn.

A cet effet, la Commission propose des mesures radicales pour que cette catastrophe soit la dernière.


w