Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Schizofrene reactie
Van loopplank
Van schip

Traduction de «ongeveer net zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartu ...[+++]

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en p ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het klopt dat artikel 52 van het verkeersreglement dat het gedrag bij een ongeval regelt aan een modernisering toe is, net zoals dat het geval is voor een aantal andere bepalingen in het verkeersreglement.

Il est exact qu'il y a lieu de moderniser l'article 52 du Code de la route, qui régit le comportement à adopter en cas d'accident, de même qu'une série d'autres dispositions inscrites dans le Code de la route.


Ik denk dat het voor de hoge vertegenwoordiger of de pas benoemde voorzitter van de Raad nu een geweldige gelegenheid is om die neutrale stem te laten horen, ongeveer net zoals George Mitchell in Noord-Ierland deed, waar we nu vrede hebben en mensen die zich eerst jarenlang naar het leven stonden nu samen in de regering zitten.

La haute-représentante ou le tout nouveau président du Conseil ont ici une occasion excellente d’assumer ce rôle neutre, à l’image de celui qu’a joué George Mitchell en Irlande du Nord. Avec l’aide de ce dernier, le pays a accédé à la paix et des individus qui, pendant des années, se sont tiré dessus et entretués, gouvernent aujourd’hui côte à côte.


Ik denk dat het voor de hoge vertegenwoordiger of de pas benoemde voorzitter van de Raad nu een geweldige gelegenheid is om die neutrale stem te laten horen, ongeveer net zoals George Mitchell in Noord-Ierland deed, waar we nu vrede hebben en mensen die zich eerst jarenlang naar het leven stonden nu samen in de regering zitten.

La haute-représentante ou le tout nouveau président du Conseil ont ici une occasion excellente d’assumer ce rôle neutre, à l’image de celui qu’a joué George Mitchell en Irlande du Nord. Avec l’aide de ce dernier, le pays a accédé à la paix et des individus qui, pendant des années, se sont tiré dessus et entretués, gouvernent aujourd’hui côte à côte.


Net zoals bij vervoer is verpakken een manier om het risico te beperken dat stoffen bij een ongeval in het milieu terechtkomen.

Comme dans le cas du transport, l'emballage constitue un moyen de réduire les risques de déversement accidentel du produit dans l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals een vermogenreactor van het PWR-type (Doel, Tihange), is de BR2 watergekoeld, maar dit is ongeveer de enige gelijkenis.

Tout comme un réacteur de puissance du type PWR (Doel, Tihange), le réacteur BR2 est refroidi à l'eau, mais c'est presque le seul point similaire.


Tegenover vorig jaar nam het aandeel van de LOI's binnen het opvangnetwerk toe met ongeveer 5%, net zoals de opvangcapaciteit in de centra van Fedasil (op 1 augustus 2011 waren er 23 444 plaatsen beschikbaar).

Par rapport à l'année passée, la part des ILA dans l'ensemble du réseau d'accueil a augmenté d'environ 5%, de même que la capacité d'accueil des centres de Fedasil (le 1er août 2011, 23 444 places étaient disponibles).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op een muur in de metro van Milaan stond ooit eens een uitermate geestige en cynische leus: “de toekomst is niet meer wat zij was” , dus ongeveer net zoals het weer of het eten.

– (IT) M. le Président, mesdames et messieurs, on pouvait lire un slogan cynique et très spirituel sur les murs du métro de Milan qui disait, «le futur n'est plus ce qu'il était» , un peu comme pour la météo ou la nourriture.


– (IT)Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op een muur in de metro van Milaan stond ooit eens een uitermate geestige en cynische leus: “de toekomst is niet meer wat zij was”, dus ongeveer net zoals het weer of het eten.

– (IT) M. le Président, mesdames et messieurs, on pouvait lire un slogan cynique et très spirituel sur les murs du métro de Milan qui disait, «le futur n'est plus ce qu'il était», un peu comme pour la météo ou la nourriture.


De contractuele personeelsleden dienen evenwel, net zoals de statutaire personeelsleden, aangifte te doen van hun afwezigheid wegens ziekte naar aanleiding van dergelijk privé-ongeval (zie punt 4).

Les membres du personnel contractuel introduisent, cependant, exactement comme les membres du personnel statutaire, une déclaration de leur absence pour cause de maladie à la suite d'un tel accident privé (voir point 4).


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer net zoals' ->

Date index: 2024-08-21
w