Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer de helft hiervan " (Nederlands → Frans) :

Ongeveer de helft van de mannen en 23 % van de vrouwen heeft last van slaapapneu.

Le phénomène affecte environ 50% des hommes et 23% des femmes.


Volgens een evaluatie van de Tsjaadse regering, het Wereldvoedselprogramma (WFP) en andere partners wordt ongeveer de helft van de vier miljoen inwoners van de acht Sahelregio's in Tsjaad met voedselschaarste bedreigd.

Environ deux millions de personnes des huit régions de la bande sahélienne au Tchad, soit la moitié de la population de ces régions, se trouvent en état d'insécurité alimentaire, selon une évaluation du gouvernement tchadien avec le Programme alimentaire mondial (PAM) et d'autres partenaires.


In mei kondigde Electrabel aan dat het overweegt om de energie-opslagcentrale in Coo uit te breiden met 600 MW dus ongeveer dezelfde capaciteit als het energieatol van iLand, enkel zou dit naar verluid ongeveer 600 miljoen euro kosten, ongeveer de helft van de kostprijs van het energieatol.

En mai, Electrabel a annoncé qu'elle envisageait une extension de 600MW de la capacité de stockage de la centrale de Coo, soit une capacité quasiment identique à celle de l'atoll iLand, la seule différence étant que Coo devrait coûter, semble-t-il, environ 600 millions d'euros, c'est-à-dire la moitié seulement du coût de la construction de l'atoll énergétique.


Immers ongeveer de helft van deze instellingen kan « ongebonden » investeren, dat wil zeggen er is geen nationale investeringspartner noodzakelijk wat maakt dat deze instellingen aan de zijde van BMI in « Belgische projecten » kunnen mee investeren.

En effet, environ la moitié de ces organisations peuvent investir « librement », c'est-à-dire qu’il n'y a aucun partenaire national d’investissement nécessaire, ce qui fait que ces organisations peuvent investir conjointement avec la SBI dans des « projets belges ».


De JEP is van oordeel dat ongeveer de helft van de klachten in dit domein gefundeerd zijn.

Cela signifie que le JEP considère qu’environ la moitié des plaintes dans ce domaine sont fondées.


Uit de praktijk blijkt dat de Belgische Senaat die rol naar behoren vervult: hij evoceert ongeveer de helft van de in de Kamer aangenomen wetsvoorstellen, hij amendeert ongeveer de helft van de regeringsteksten die hij in tweede lezing behandelt en de Kamer bekrachtigt meer dan 90% van de door de senatoren aangenomen amendementen.

À l'expérience l'on peut dire que le Sénat belge remplit bien ce rôle, dans la mesure où il évoque environ 50% des projets de loi adoptés par la Chambre, qu'il amende en moyenne la moitié des textes gouvernementaux qu'il examine en deuxième lecture et que la Chambre ratifie plus de 90% des amendements adoptés par les sénateurs.


(42) De bijgebouwen van het kasteel van Laken, waar zich meer bepaald de appartementen van de hertog en de hertogin van Brabant bevinden, evenals de bibliotheek, de stallingen, een deel van de serres en ongeveer de helft van het park, ressorteren onder de Koninklijke Schenking en zijn kroongoederen, terwijl het kasteelgebouw zelf, de vermelde serres en de andere helft van het park volledig staatseigendom zijn.

(42) Les extensions du château de Laeken, où se trouvent notamment les appartements du duc et de la duchesse de Brabant, ainsi que sa bibliothèque, ses écuries, une partie des serres et la moitié environ de son parc relève de la Donation royale et sont des biens de la Couronne tandis que le corps du château, les serres mentionnées et l'autre moitié du parc appartiennent en propre à l'État.


Circa de helft hiervan zal geïnvesteerd worden in één of twee koolstoffondsen, de andere helft zal gebruikt worden om binnenkort een tweede JI/CDM tender te lanceren.

Environ la moitié de cette somme sera investie dans deux fonds carbone et l'autre moitié sera bientôt utilisée pour lancer un second appel d'offre AC/MDP.


Uit de praktijk blijkt dat de Belgische Senaat die rol naar behoren vervult: hij evoceert ongeveer de helft van de in de Kamer aangenomen wetsvoorstellen, hij amendeert ongeveer de helft van de regeringsteksten die hij in tweede lezing behandelt en de Kamer bekrachtigt meer dan 90% van de door de senatoren aangenomen amendementen.

À l'expérience l'on peut dire que le Sénat belge remplit bien ce rôle, dans la mesure où il évoque environ 50% des projets de loi adoptés par la Chambre, qu'il amende en moyenne la moitié des textes gouvernementaux qu'il examine en deuxième lecture et que la Chambre ratifie plus de 90% des amendements adoptés par les sénateurs.


Ook al zijn de vrouwen in België goed voor ongeveer de helft van de werkende bevolking, ook al zijn in veel studierichtingen meer dan helft van de afgestudeerden vrouwen, ook al is de instroom van gekwalificeerde vrouwen op de arbeidsmarkt hoog, toch vinden we een veel kleiner percentage vrouwen op de hogere beslissingsniveaus in ondernemingen.

Alors que les femmes en Belgique représentent la moitié de la population active, que dans beaucoup de filières, plus de la moitié des diplômés sont des femmes, et que le nombre de femmes qualifiées sur le marché du travail est élevé, seul un petit pourcentage de femmes se retrouve dans les organes de décision des entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : ongeveer     ongeveer de helft     partners wordt ongeveer     dus ongeveer     immers ongeveer     oordeel dat ongeveer     hij evoceert ongeveer     serres en ongeveer     circa de helft     helft hiervan     goed voor ongeveer     ongeveer de helft hiervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer de helft hiervan' ->

Date index: 2025-07-10
w