Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeveer 90 gesneuveld zijn » (Néerlandais → Français) :

3. Op de laatst bijgewerkte lijst tellen we 268 personen in categorie 1 (vermoedelijk in conflictgebied) waarvan vermoed wordt dat er ongeveer 90 gesneuveld zijn, vier in categorie 2 (vermoedelijk op weg naar conflictgebied), 117 in categorie 3 (vermoedelijk teruggekeerd uit conflictgebied), 69 in categorie 4 (verhinderd te vertrekken) en 190 in categorie 5 (ernstige aanwijzingen voor vertrek).

3. La dernière liste mise à jour recense 268 personnes dans la catégorie 1 (présumées se trouver dans une zone de conflit) parmi lesquels 90 sont présumées avoir été tuées, quatre dans la catégorie 2 (présumées être en route vers une zone de conflit), 117 dans la catégorie 3 (présumées être revenues d'une zone de conflit), 69 dans la catégorie 4 (empêchées de partir) et 190 dans la catégorie 5 (indices sérieux de départ).


Volgens het tijdschrift Nature Microbiology zouden in Latijns-Amerika en de Caraïben uiteindelijk ongeveer 90 miljoen mensen met het zikavirus besmet kunnen worden. 1. Hebben de ambassades ten behoeve van de Belgen die in de Caraïben en Latijns-Amerika verblijven specifieke informatie verspreid over de gevaren en risico's van dat virus?

Selon la revue Nature Microbiology, environ 90 millions de personnes pourraient à terme avoir été infectées par le virus Zika, en Amérique latine et dans les Caraïbes. 1. Pouvez-vous indiquer si une communication particulière de l'ambassade a été adressée aux belges résidant dans les Caraïbes et en Amérique latine pour les informer des dangers et des risques de ce virus?


Ongeveer 90 personen zijn ondertussen al uit Griekenland aangekomen.

Environ 90 personnes sont déjà arrivées depuis la Grèce.


Zo werd ongeveer 10% van de aanvragen afgesloten en ongeveer 90% was nog in behandeling op 31 december 2014.

Au 31 décembre 2014, environ 10% des dossiers avaient été clôturés et il en restait près de 90% en cours de traitement.


Hieruit blijkt duidelijk dat het in ongeveer 90 % van de gevallen om een technisch sepot gaat en dan voornamelijk omwille van te weinig bewijzen.

Il en ressort clairement qu'il est question d'un classement sans suite de nature technique dans environ 90 % des cas, principalement pour charges insuffisantes.


De Belgische gemeenschap in Korea telt ongeveer 90 leden en de Koreaanse gemeenschap in België ongeveer 700.

La communauté belge en Corée est d'environ 90 personnes tandis que la communauté coréenne en Belgique est d'environ 700 personnes.


In België worden er ongeveer 800 000 laboratoriumdieren gebruikt, waarvan ongeveer 90 % knaagdieren zijn.

En Belgique, environ 800 000 animaux de laboratoire sont utilisés, dont à peu près 90 % sont des rongeurs.


Momenteel dragen de gemeenten ongeveer 90 % van de kostprijs van de brandweerdiensten en op lange termijn willen ze dat de federale overheid en de lokale overheden ongeveer evenveel bijdragen.

Les communes supportent actuellement environ 90 % du coût des services d'incendie et souhaitent, à long terme, parvenir à un rééquilibrage de 50/50 entre l'intervention de l'autorité fédérale et celle des pouvoirs locaux.


Voor hart en longen ten slotte bevinden zich respectievelijk ongeveer 70 en ongeveer 90 patiënten op de wachtlijst.

Enfin, les listes d'attente pour un cœur et des poumons comprennent respectivement environ 70 et 90 patients.


België is een van de tien stichtende lidstaten. Dertig jaar later wordt ongeveer 90% van het budget, ongeveer 4 miljard euro, besteed aan contracten met de industrie, hoofdzakelijk op het domein van onderzoek en ontwikkeling.

Trente ans plus tard, environ 90 % de son budget annuel, proche de 4 milliards d'euros, est consacré à des contrats avec l'industrie, principalement dans le domaine de la recherche et du développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 90 gesneuveld zijn' ->

Date index: 2021-10-04
w