Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 30 personen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal doden ter plaatse kan dus nog worden aangepast en het aantal overleden personen binnen 30 dagen na het ongeval (de gewoonlijk voorgestelde indicator) is nog niet gekend.

Le nombre de tués sur place est donc susceptible d'être encore modifié et le nombre de personnes décédées endéans les 30 jours après l'accident (qui est l'indicateur habituellement présenté) n'est pas encore connu.


De MS-Liga vertegenwoordigt ongeveer 12 000 personen, de Parkinson Liga ongeveer 30 000 en Alzheimer ongeveer 80 000.

Ces trois associations représentent respectivement quelque 12 000, 30 000 et 80 000 personnes.


De MS-Liga vertegenwoordigt ongeveer 12 000 personen, de Parkinson Liga ongeveer 30 000 en Alzheimer ongeveer 80 000.

Ces trois associations représentent respectivement quelque 12 000, 30 000 et 80 000 personnes.


A. vaststellend dat ongeveer 1 % van de Belgen of ongeveer 100 000 personen drager zijn van het hepatitis C-virus (HCV) en dat minstens 30 % van hen dat niet weten;

A. constatant qu'environ 1 % des Belges soit environ 100 000 personnes sont porteuses du virus de l'hépatite C (VHC) et qu'au moins 30 % l'ignorent;


Conform artikel 29 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer worden overtredingen van reglementen die de veiligheid van personen rechtstreeks in gevaar brengen en die van die aard zijn dat ze bij een ongeval bijna onvermijdbaar leiden tot fysieke schade en overtredingen die bestaan uit het negeren van een stopbevel van een bevoegd persoon beschouwd als overtredingen van de vierde graad (sanctioneerbaar met geldboete van 40 tot 500 € en verval van recht tot sturen); overtredingen die de veili ...[+++]

Conformément à l'article 29 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, des infractions aux règlements qui mettent directement en danger la sécurité des personnes et qui sont de nature à mener presque irrémédiablement à des dommages physiques lors d'un accident et les infractions qui consistent à négliger une injonction d'arrêt d'un agent qualifié, sont désignées en tant que telles comme infractions du quatrième degré (punies d'une amende de 40 euros à 500 euros et d'une déchéance du droit de conduire); des infractions aux règlements qui mettent directement en danger la sécurité des personnes et les infrac ...[+++]


Het Fonds telt 30 personen in de raad van bestuur, ongeveer 20 beheerders en nog eens 30 experts.

Le Fonds compte 30 personnes siégeant au Conseil d'administration, environ 20 gestionnaires et 30 experts.


B. overwegende dat de vergrijzing een van de belangrijkste uitdagingen voor Europa is; dat het aantal personen in de EU dat ouder is dan 65, meer dan 87 miljoen bedraagt (17,4%) en volgens de ramingen meer dan 150 miljoen (ongeveer 30%) zal bedragen in 2060;

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


K. overwegende dat er nog steeds geen aanwijzingen zijn omtrent de verblijfplaats van honderden verdwenen personen die naar verluidt door Noord-Koreaanse instanties zijn ontvoerd, onder wie ongeveer 30 Europese vrouwen,

K. considérant qu'on affirme que les centaines de personnes portées disparues dont on est toujours sans nouvelles, parmi lesquelles se trouvent 30 Européennes, auraient été enlevées par les autorités nord-coréennes,


27. dringt aan op een onpartijdige beoordeling van empirisch bewijs dat Mugabe een paramilitaire eenheid in het leven heeft geroepen voor het ontvoeren, folteren en vermoorden van oppositie-activisten en ongewapende burgers in het kader van grootschalig staatsgeweld, dat per dag in het hele land ongeveer 30 personen in het ziekenhuis worden opgenomen na gewelddadige aanvallen en dat er een nieuwe ronde van vernielingen van huizen en bedrijven, vergelijkbaar met Operation Murambatsvina (Drive Out Rubbish), wordt gepland;

27. demande de procéder à une étude impartiale des éléments disponibles prouvant que Mugabe a constitué une unité paramilitaire pour enlever, torturer et assassiner des militants de l'opposition et des civils non armés, dans le contexte de la violence généralisée exercée par l'État, que quelque 30 personnes sont admises chaque jour dans des hôpitaux du pays, à la suite d'agressions brutales, et qu'un nouveau cycle de destruction d'habitations et d'entreprises similaire à l'opération dite "Murambatsvina" (Enlevez les ordures) est prévu ...[+++]


De Raad nam zijn gemeenschappelijk standpunt aan op 30 november 2000 en nam ongeveer de helft van de EP-amendementen met betrekking tot de betrokken instellingen en personen die door de richtlijn worden gedekt, over, alsmede het amendement betreffende de lijst van betrokken personen, casino’s en de keuze die de lidstaten wordt gelaten om sommige beroepen van de meldingsplicht vrij te stellen.

Le 30 novembre 2000, le Conseil a adopté sa position commune en y reprenant environ la moitié des amendements du PE concernant l'éventail des institutions et des personnes couvertes par la directive, la liste des opérateurs concernés, les casinos ainsi que le choix laissé aux États membres pour exonérer certaines professions de l'obligation de déclaration d'informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 30 personen' ->

Date index: 2022-04-30
w