Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 160 miljoen eur heeft bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Griekenland blijft ook genieten van EU-programma's zoals Horizon 2020, dat ongeveer 160 miljoen EUR heeft bijgedragen aan de financiering van Griekse innovatieprojecten in het eerste jaar van de periode 2014-2020.

En outre, la Grèce continuera de bénéficier des programmes de l’UE comme Horizon 2020, qui a contribué au financement de projets d’innovation grecs à hauteur d’environ 160 millions d’euros au cours de la première année de la période 2014-2020.


Innovatie was ook het sleutelwoord bij een tweede serie van stedelijke proefprojecten die in 1997 van start ging. Het betrof 26 projecten, waaraan het EFRO in totaal 63 miljoen EUR heeft bijgedragen.

L'innovation était également le mot clé pour une deuxième vague de 26 projets pilotes urbains lancés en 1997 avec une contribution du FEDER de 63 millions d'euros.


Voor de periode 1989-1993 werden 33 stedelijke proefprojecten goedgekeurd, waaraan de EU in totaal 101 miljoen EUR heeft bijgedragen.

33 projets pilotes urbains - avec une aide de l'UE de 101 millions d'euros - ont été approuvés au cours de la période 1989-1993.


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan de AU in 2014 en 2015 in totaal 717,9 miljoen EUR bedroegen en dat de AU slechts 25 mi ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et four ...[+++]


De VS kampen met vergelijkbare problemen en daarom heeft de NASA ongeveer 160 miljoen dollar per jaar beschikbaar gesteld voor educatieve programma's.

Les États-Unis rencontrent des problèmes analogues, ce qui conduit la NASA à dépenser environ 160 millions de dollars par an dans des programmes d'éducation.


In Afrika heeft de EU de voorbije dertig jaar ruim 500 miljoen EUR uitgegeven voor het behoud van de biodiversiteit en financiert zij momenteel een reeks projecten voor een bedrag van ongeveer 160 miljoen EUR.

En Afrique, l’UE a engagé plus de 500 millions EUR en faveur de la conservation de la biodiversité au cours des 30 dernières années, la valeur de son portefeuille de projets en cours s'établissant à quelque 160 millions EUR.


Daarom verzoekt de Commissie het Hof Italië een tweede keer te veroordelen en Italië een forfaitaire boete van circa 20 miljoen EUR op te leggen, naast een dwangsom van ongeveer 160 000 EUR per dag tot Italië de steun volledig heeft teruggevorderd en aldus een einde heeft gemaakt aan de inbreuk.

La Commission demande dès lors à la Cour de justice de condamner l'Italie une seconde fois et de lui infliger une amende forfaitaire d'environ 20 millions d'euros, en plus d'une astreinte journalière d'environ 160 000 euros, jusqu'à ce que le pays ait intégralement récupéré l'aide, mettant ainsi fin à l'infraction.


De voorbije twee jaar heeft de EU ongeveer 160 miljoen euro ter beschikking gesteld voor onderzoek naar ICT in het vervoer, waaronder veiligheidssystemen, intelligente voertuigsystemen en mobiliteitsdiensten.

Ces deux dernières années, l'Union européenne a investi environ 160 millions d'euros dans la recherche sur les TIC appliquées aux transports (systèmes de sécurité, systèmes de véhicules intelligents et services de mobilité).


De Europese staalindustrie heeft een totale jaarlijkse productie van ongeveer 160 miljoen ton en genereert ieder jaar €90-€100 miljard aan omzet.

La sidérurgie européenne représente une production totale annuelle d'environ 160 millions de tonnes et génère un chiffre d'affaires de 90 à 100 milliards € par an.


Zij heeft dan ook besloten voorzichtig te werk te gaan, in drie achtereenvolgende stappen: In 1997 worden alleen de landbouwuitgaven die momenteel onder hoofdstuk B2-51 vallen (ongeveer 160 miljoen ecu per jaar aan vastleggingskredieten), naar het landbouwrichtsnoer overgebracht.

Elle a donc décidé de procéder avec précaution, en trois étapes: Seules les dépenses agricoles aujourd'hui couvertes par le chapitre B2-51 (environ 160 millions d'écus par an en crédits d'engagement) seraient transférées à la ligne directrice agricole en 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 160 miljoen eur heeft bijgedragen' ->

Date index: 2022-05-07
w