Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Omgaan met ongevallen
Ongevallen op de weg onderzoeken
Ongevallen op zee onderzoeken
Verkeersongevallen onderzoeken
Verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen

Vertaling van "ongevallen en evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


verzekering tegen ongevallen van vervoerde personen

assurance contre les accidents survenant aux personnes transportées


individueel verzekeringscontract tegen lichamelijke ongevallen

contrat d'assurance individuelle contre les accidents corporels


schadevergoedingen voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg van en naar het werk

réparation des dommages résultant d'accidents du travail ou sur le chemin du travail


ongevallen veroorzaakt door aangedreven huishoudelijke apparaten en gereedschap

accidents causés par des appareils électroménagers et des outils motorisés


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


ongevallen op de weg onderzoeken | verkeersongevallen onderzoeken

enquêter sur des accidents de la route


ongevallen op zee onderzoeken

enquêter sur des accidents maritimes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is trouwens niet aangewezen om zich voor het evalueren van de preventie van arbeidsongevallen louter te baseren op de studie van de dodelijke ongevallen en evenmin om uitsluitend de link te leggen met de snelheid van uitvoering en kortere bouwtermijnen.

Il n'est par ailleurs pas indiqué de se baser uniquement sur l'étude des accidents mortels pour évaluer la prévention des accidents du travail et pas davantage de faire exclusivement le lien entre la rapidité d'exécution et les délais de construction de plus en plus brefs.


Het aangeklaagde verschil in behandeling zou evenmin kunnen worden verantwoord door het gegeven dat, voor de overheidssector, een verjaringstermijn van drie jaar bestaat voor de betaling van de vergoedingen, met toepassing van artikel 20 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector.

La différence de traitement dénoncée ne pourrait davantage être justifiée par la circonstance que, pour le secteur public, un délai de prescription de trois ans existe pour le paiement des indemnités, en application de l'article 20 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public.


De Europese wetgeving voor de luchtvaart maakt trouwens evenmin onderscheid tussen nationale en internationale vluchten wat betreft de bescherming van passagiersrechten en de aansprakelijkheid ingeval van ongevallen.

D'ailleurs, en ce qui concerne la protection des droits des voyageurs et la responsabilité en cas d'accident, la législation européenne applicable au secteur des transports aériens distingue encore moins entre vols nationaux et vols internationaux.


De Europese wetgeving voor de luchtvaart maakt trouwens evenmin onderscheid tussen nationale en internationale vluchten wat betreft de bescherming van passagiersrechten en de aansprakelijkheid in geval van ongevallen.

La législation européenne en matière de navigation aérienne ne distingue d'ailleurs pas entre vols nationaux et internationaux lorsqu'il s'agit de la protection des droits des passagers et de leur responsabilité en cas d'accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « Schendt artikel 16 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, geïnterpreteerd in de zin dat enkel de federale schatkist betalende instantie of uiteindelijke debiteur zou zijn van de renten, vergoedingen en gerechtskosten toegekend aan de leden van de administraties, diensten en instellingen opgenomen bij artikel 1, 1°, 3°, 4°, 5°, 6° en 7° van dezelfde wet, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de Belgische Staat moet instaan voor het risico verbonden aan een arbeidson ...[+++]

1. « L'article 16 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, interprété en ce sens que seul le Trésor public fédéral serait l'instance payeuse ou le débiteur final des rentes, indemnités et frais de justice accordés aux membres des administrations, services et établissements repris à l'article 1, 1°, 3°, 4°, 5°, 6° et 7°, de la même loi, ne viole-t-il pas les arti ...[+++]


1. « Schendt artikel 16 van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, geïnterpreteerd in de zin dat enkel de federale schatkist betalende instantie of uiteindelijke debiteur zou zijn van de renten, vergoedingen en gerechtskosten toegekend aan de leden van de administraties, diensten en instellingen opgenomen bij artikel 1, 1, 3, 4, 5, 6 en 7 van dezelfde wet, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de Belgische Staat moet instaan voor het risico verbonden aan een arbeidsongeval ...[+++]

1. « L'article 16 de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, interprété en ce sens que seul le Trésor public fédéral serait l'instance payeuse ou le débiteur final des rentes, indemnités et frais de justice accordés aux membres des administrations, services et établissements repris à l'article 1, 1, 3, 4, 5, 6 et 7, de la même loi, ne viole-t-il pas les articles 1 ...[+++]


Het feit dat een personeelslid al dan niet onder het gezag van zijn in artikel 1 van de wet van 3 juli 1967 bedoelde rechtspersoon of instelling staat, beïnvloedt immers op geen enkele wijze het bestaan en de toename van het aantal verkeersongevallen die hadden verantwoord dat de wetgever afweek van het forfaitaire vergoedingsstelsel; dat feit vertoont geen verband met de ernst van de schade die uit dergelijke ongevallen voor de personeelsleden voortvloeit en heeft evenmin ...[+++]

En effet, la circonstance qu'un membre du personnel se trouve ou non sous l'autorité d'une personne morale ou d'un établissement visés à l'article 1 de la loi du 3 juillet 1967 n'influence en aucune manière l'existence et l'accroissement du nombre d'accidents de roulage qui avaient justifié que le législateur déroge au régime d'indemnisation forfaitaire; cette circonstance ne présente aucun lien avec la gravité du dommage qui résulte de ces accidents pour les membres du personnel et n'a pas davantage d'incidence sur la difficulté d'apporter la preuve du lien de causalité entre le dommage et la faute de la personne morale ou de l'établis ...[+++]


Uit de cijfers kan evenmin worden afgeleid dat de boetes tot een groter aantal ongevallen zouden hebben geleid.

En tout cas, on ne peut pas non plus déduire des chiffres que les amendes ont entraîné une augmentation du nombre d'accidents.


Het is evenmin bewezen dat de bedoelde Nederlandse slogans een positief effect hebben op het rijgedrag van de bestuurders, laat staan op de vermindering van het aantal ongevallen.

Il n'est pas prouvé non plus que les slogans néerlandais cités aient eu un effet positif sur le comportement à la conduite des conducteurs, ni d'ailleurs sur la diminution du nombre d'accidents.


Aan de batenzijde is dan nog de winst door minder brandstofverbruik niet meegerekend en evenmin de vermindering van files door minder ongevallen.

Sans oublier la réduction de la consommation de carburant et celle des files grâce à la diminution du nombre d'accidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevallen en evenmin' ->

Date index: 2024-11-24
w