Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongevallen de andere bestuurder geen voorrang " (Nederlands → Frans) :

Bij de motorongevallen met een ander voertuig, werd vastgesteld dat in 23 % van de ongevallen de andere bestuurder geen voorrang heeft verleend aan de motorrijder.

Dans les accidents de motos avec un autre véhicule, on a constaté que l’autre conducteur n’a pas respecté la priorité du motard dans 23 % des cas.


3. Wat is de reden dat de andere bestuurders geen boete toegestuurd kregen?

3. Pourquoi aucune amende n'a-t-elle été envoyée aux autres conducteurs?


(13) Artikel 3, 1, 7º Bij een richtingsverandering : a) het normaal verkeer van de andere bestuurders in gevaar gebracht hebben. b) de tegenliggers gehinderd hebben. c) aan het normaal verkeer van de andere weggebruikers geen voorrang verleend hebben.

(13) Article 3, 1, 7º: En cas de changement de direction: a) avoir mis en danger la circulation normale des autres conducteurs. b) avoir gêné les conducteurs venant en sens inverse. c) ne pas avoir cédé le passage à la circulation normale des autres usagers.


c) aan het normaal verkeer van de andere weggebruikers geen voorrang verleend hebben.

c) ne pas avoir cédé le passage à la circulation normale des autres usagers.


Nochtans mag geen enkel lid meer dan één andere bestuurder vertegenwoordigen.

Aucun membre ne peut toutefois représenter plus d'un autre administrateur.


Voor de volgende contractuele indienstnemingen is de combinatie van procedures niet verplicht en is er geen voorrang voor herplaatsing : 1° vervangingsopdracht; 2° tijdelijke en uitzonderlijke personeelsbehoeften met een arbeidsovereenkomst voor maximaal één jaar en uitzonderlijk verlengbaar met maximaal één jaar; 3° doctoraatsbeurzen; 4° hernieuwing of verlenging van bestaande arbeidsovereenkomsten zonder wijziging van betrekking en zonder selectie; 5° vervanging van een bestaande arbeidsovereenkomst ...[+++]

Pour les engagements contractuels suivants, la combinaison de procédures n'est pas obligatoire et il n'y a pas de priorité pour la réaffectation : 1° mission de remplacement ; 2° besoins exceptionnels et temporaires en personnel avec un contrat de travail d'un an au maximum et exceptionnellement renouvelable d'un an au maximum ; 3° bourses de doctorats ; 4° renouvellement ou prorogation de contrats de travail existants sans modification d'emploi et sans sélection ; 5° remplacement d'un contrat de travail existant par un autre, sans sélection ; 6° personnel exerçant ses fonctions à l'étranger ; 7° premiers emplois ; 8° sportifs de ...[+++]


Het enige wat kan worden gezegd is dat, net zoals dat het geval is voor "gewone fietsers", de meeste ongevallen waarbij de bestuurders van elektrische fietsen betrokken zijn, ongevallen zijn waarbij ook een andere bestuurder is betrokken.

La seule chose que nous pouvons déjà dire, c'est que la plupart des accidents impliquant des conducteurs de cycles électriques, comme c'est le cas d'ailleurs pour les cyclistes ordinaires, impliquent aussi un autre conducteur.


De vele ongevallen met bromfietsen in stedelijk gebied worden in de eerste plaats veroorzaakt doordat de bromfietser een stuurfout maakt (37,1 %), doordat de andere bestuurder de bromfietser te laat opmerkt (36,6 %) en/of doordat de bestuurder van een ander motorvoertuig een fout begaat ...[+++]

Cette proportion très importante est due, comme facteur principal d'accident, à une erreur de conduite du cyclomotoriste dans 37,1 % des cas ou au manque de perception du cyclomoteur (36,6 %) par les autres conducteurs et/ou une erreur du conducteur d'un autre véhicule (50,4 %).


De vele ongevallen met bromfietsen in stedelijk gebied worden in de eerste plaats veroorzaakt doordat de bromfietser een stuurfout maakt (37,1 %), doordat de andere bestuurder de bromfietser te laat opmerkt (36,6 %) en/of doordat de bestuurder van een ander motorvoertuig een fout begaat ...[+++]

Cette proportion très importante est due, comme facteur principal d'accident, à une erreur de conduite du cyclomotoriste dans 37,1 % des cas ou au manque de perception du cyclomoteur (36,6 %) par les autres conducteurs et/ou une erreur du conducteur d'un autre véhicule (50,4 %).


Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes wa ...[+++]

Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompagne un véhicule transporté par ferry-boat ou par train; c) les périodes d'attente aux frontières ou lors ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevallen de andere bestuurder geen voorrang' ->

Date index: 2023-11-18
w