Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Ongevaarlijk breek-en versplintergedrag
Sadisme
Verlichting op ongevaarlijke spanning
Voor de ademhaling ongevaarlijk deeltje

Vertaling van "ongevaarlijk en dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres


verlichting op ongevaarlijke spanning

éclairage à très basse tension


voor de ademhaling ongevaarlijk deeltje

particules respirables


ongevaarlijk breek-en versplintergedrag

mode de rupture en éclats non dangereux


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien dergelijke activiteiten ook andere en misschien minder ongevaarlijke figuren kunnen aantrekken, ontstaan er reële risico's voor de veiligheid van de weinige mensen die in deze treinen reizen.

Comme ces activités peuvent attirer d'autres personnages, peut-être moins inoffensifs, elles représentent des risques réels pour la sécurité des rares personnes qui voyagent dans ces trains.


Houders van toelatingen of kennisgevers zorgen ervoor dat een etiket niet misleidend is met betrekking tot de gevaren van het biocide voor de gezondheid van mens of dier of voor het leefmilieu, of de doeltreffendheid ervan, en in geen geval de vermeldingen " biocide met een gering risico" , " niet-giftig" , " ongevaarlijk" , " natuurlijk" , " milieuvriendelijk" , " diervriendelijk" of dergelijke draagt.

Les titulaires d'autorisations ou les notifiants veillent à ce que l'étiquetage n'induise pas en erreur en ce qui concerne les risques représentés par le produit biocide pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement, ou son efficacité, et ne porte en aucun cas les mentions " produit biocide à faible risque " , " non toxique" , " inoffensif" , " naturel" , " respectueux de l'environnement" , " respectueux des animaux" ou toute autre indication similaire.


6. Onverminderd het bepaalde in punt 3 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 547/2011 mogen aanduidingen als „niet vergiftig”, „niet schadelijk”, „milieuvriendelijk”, „ecologisch”, dan wel soortgelijke aanduidingen waaruit moet blijken dat het gaat om ongevaarlijke preparaten, of die ertoe kunnen leiden dat de aan dergelijke preparaten verbonden gevaren worden onderschat, niet voorkomen op de verpakking of op het etiket van de onder deze richtlijn vallende preparaten.

6. Sans préjudice du point 3 de l'annexe I du règlement (UE) n° 547/2011, des indications telles que «non toxique», «non nocif», «non polluant», «écologique» ou toute autre indication tendant à démontrer le caractère non dangereux d'une préparation ou susceptible d'entraîner une sous-estimation des dangers de cette préparation ne peuvent figurer sur l'emballage ou l'étiquette d'aucune des préparations visées par la présente directive.


Zonder precieze informatie over het ontwerp van het product zouden dergelijke wijzigingen problemen kunnen opleveren met de werking van veiligheidsapparatuur of -circuits; op die manier kan een conform ongevaarlijk elektrisch apparaat of gereedschap verworden tot een product dat een groot risico voor de gebruiker inhoudt.

Sans comprendre la conception du produit, de tels changements pourraient perturber le fonctionnement de dispositifs de sécurité ou de circuits de sécurité, transformant par exemple un appareil ou un outil électrique conforme et non dangereux en un produit présentant un risque grave pour son utilisateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is op basis van een goede samenwerking op dit gebied goed werk geleverd. Op één punt is de PPE-DE-Fractie echter een andere mening toegedaan, namelijk op het punt van weging van afvalstoffen. Er dient rekening gehouden te worden met het feit dat winningsafvalstoffen een ander risicopotentieel hebben. In het gemeenschappelijk standpunt gebeurt dat ook. Het is een goede zaak dat de lidstaten een onderscheid kunnen maken tussen gevaarlijke en niet gevaarlijke afvalstoffen. Zij kunnen de eisen die aan ongevaarlijke, niet-inerte afvalstoffen gesteld worden, verlagen of intrekken mits dergelijke ...[+++]

Nous devons tenir compte du fait que les déchets miniers présentent des risques potentiels différents et, comme la position commune s’en tient là, il serait juste que les États membres puissent opérer une distinction entre les déchets dangereux et non dangereux et réduire - ou annuler - les conditions fixées pour les déchets non dangereux et non inertes autres que ceux qui sont très précisément définis comme dangereux et inclus dans la catégorie A. Il existe une large gamme de déchets miniers, allant de matières inoffensives telles que le sable, le sel et les terres arables, à une extrémité, jusqu’au cyanure toxique provenant de l’exploi ...[+++]


(22) In het geval van overbrenging van ongevaarlijke afvalstoffen is het wenselijk te voorzien in een minimumniveau van toezicht en controle door te verlangen dat een dergelijk overbrenging van bepaalde informatie vergezeld gaat.

22. Dans le cas de transferts de déchets non dangereux, il convient d'assurer un niveau minimal de surveillance et de contrôle en posant comme exigence que ces transferts soient accompagnés de certaines informations.


Onverminderd het bepaalde in het koninklijk besluit van 28 februari 1994 mogen aanduidingen als « niet vergiftig », « niet schadelijk », « milieuvriendelijk », « ecologisch », dan wel soortgelijke aanduidingen waaruit moet blijken dat het gaat om ongevaarlijke preparaten, of die ertoe kunnen leiden dat de aan dergelijke preparaten verbonden gevaren worden onderschat, niet voorkomen op de verpakking of op het etiket van de onder dit besluit vallende preparaten.

Sans préjudice de l'arrêté royal du 28 février 1994 précité, des indications telles que « non toxique », « non nocif », « non polluant », « écologique » ou toute autre indication tendant à démontrer le caractère non dangereux d'une préparation ou susceptible d'entraîner une sous-estimation des dangers de cette préparation ne peuvent figurer sur l'emballage ou l'étiquette d'aucune des préparations visées par le présent arrêté.


Onder geen enkele voorwaarde mogen in de reclame voor biociden vermeldingen als "biocide met een gering risico", "niet-vergiftig", "ongevaarlijk" en dergelijke voorkomen.

La publicité pour un produit biocide ne peut en aucun cas porter les mentions «produit biocide à faible risque», «non toxique», «ne nuit pas à la santé» ou toute autre indication similaire.


Een etiket mag niet misleidend zijn of een overdreven beeld van het product geven en in geen geval de vermeldingen "biocide met een gering risico", "niet-vergiftig", "ongevaarlijk" of dergelijke dragen.

L'étiquetage ne doit pas induire en erreur ou donner une impression exagérée du produit et ne doit en aucun cas porter les mentions «produit biocide à faible risque», «non toxique», «ne nuit pas à la santé» ou toute autre indication similaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevaarlijk en dergelijke' ->

Date index: 2025-04-25
w