Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen overstroming
Bescherming tegen overstromingen
Hydrologisch model van overstromingen
Materiaal voor schadeherstel bij overstromingen
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen

Vertaling van "ongetwijfeld ook overstromingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


materiaal voor schadeherstel bij overstromingen | uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen

équipements de remédiation des inondations


proefprojecten voor milieubescherming in gebieden waar het risico van plotselinge overstromingen bestaat

projets pilotes dans le domaine de la protection environnementale des zones sujettes aux crues éclair


bescherming tegen overstroming | bescherming tegen overstromingen

protection contre les crues


strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen

élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations


hydrologisch model van overstromingen

modèle hydrologique des crues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is evident dat bovenstaand scenario geen rekening houdt met de natuurwetten. Natuurrampen, waaronder ongetwijfeld ook overstromingen vallen, erkennen geen politieke grenzen.

Le scénario que je viens de décrire ignore évidemment les lois de la nature, car les catastrophes naturelles, parmi lesquelles figurent de toute évidence les inondations, ne connaissent pas de frontières politiques.


In de loop van onze discussies hebben we geïnventariseerd waar het allemaal om kan gaan bij natuurrampen: branden, cyclonen, vloedgolven, aardbevingen, overstromingen, crisissituaties op gezondheidsgebied, terroristische aanslagen, droogteperioden, gebrek aan drinkwater, industriële ongevallen, technologische rampen en catastrofes in de landbouw, en dan vergeet ik er ongetwijfeld nog een aantal.

Au fil de nos débats, nous avons énuméré en quoi pouvaient consister ces différentes catastrophes naturelles: incendies, cyclones, raz-de-marée, tremblements de terre, inondations, crises sanitaires, attentats terroristes, sécheresses, manque d’eau potable, catastrophes industrielles, technologiques, catastrophes agricoles et j’en oublie certainement.


De situatie is ongetwijfeld het ernstigst in Roemenië: na de overstromingen van het voorjaar heeft het ook nog rampzalige schade geleden in juli en augustus.

C’est incontestablement en Roumanie que la situation est la plus grave: après les inondations du printemps, le pays a subi des dégâts catastrophiques en juillet et en août.


De budgettaire ontwikkelingen zijn ongetwijfeld negatief beïnvloed door de zwakke economische bedrijvigheid en, in mindere mate, door de schade van de overstromingen, maar het buitensporige tekort, zoals bedoeld in het Verdrag, vloeit niet voort uit gebeurtenissen waarover Duitsland geen controle heeft of uit een ernstige economische terugval.

Bien que l'évolution budgétaire ait souffert de la faiblesse de l'activité économique et, dans une moindre mesure, des conséquences des inondations, le dépassement prévu du déficit par rapport à la valeur de référence de 3 % ne résulte pas, au sens du traité, d'un événement exceptionnel indépendant de la volonté des autorités allemandes, pas plus que d'une forte récession économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de door de grote overstromingen veroorzaakte schade qua financiële behoeften nog niet nauwkeurig kan worden vastgesteld, maar dat er ongetwijfeld financiële steun ten bedrage van verschillende miljarden euro nodig zal zijn voor humanitaire behoeften en wederopbouw,

B. considérant que les dégâts occasionnés par ces dramatiques événements ne peuvent pour l'instant être chiffrés avec précision, mais qu'il en coûtera certainement plusieurs milliards d'euros pour assurer l'aide humanitaire et l'aide à la reconstruction,


w