Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongetwijfeld nogal " (Nederlands → Frans) :

Het is ongetwijfeld nogal ingewikkeld want het behoort tot de vrijheid en de privacy.

— Certes, c'est assez compliqué puisque cela relève de la liberté et de la vie privée.


Het is ongetwijfeld nogal ingewikkeld want het behoort tot de vrijheid en de privacy.

— Certes, c'est assez compliqué puisque cela relève de la liberté et de la vie privée.


Dat is een nogal opmerkelijke maatregel, want het is maar een transactie van de Staat aan de Staat, maar hij draagt ongetwijfeld bij tot het kalmeren van een deel van de publieke opinie.

Cette mesure est assez particulière, puisqu'il ne s'agit que d'un transfert d'État à État, mais elle contribue sans doute à calmer une certaine opinion publique.


Wat uw tweede vraag betreft, mijnheer Dedecker, hebt u ongetwijfeld aangevoeld dat ik nogal wantrouwig sta ten opzichte van de medische wetenschap.

En ce qui concerne votre deuxième question, Monsieur Dedecker, vous avez sans doute senti que j'étais méfiante par rapport à la science médicale.


Dit is ongetwijfeld een nogal verrassend gevolg van de crisis - enkele jaren geleden nog werden de argumenten van de leden van het Parlement verworpen en uitgaven voor woningbouw uitsluitend geaccepteerd voor de nieuwe lidstaten, terwijl er nu in het licht van de nieuwe economische en financiële omstandigheden overeenstemming is over het inzetten van fondsen voor huisvesting in een scherp omlijnde context.

Il s’agit incontestablement d’un effet plutôt surprenant de la crise – les arguments avancés par des députés européens il y a plusieurs années avaient été rejetés et les dépenses de logement avaient été acceptées uniquement pour les nouveaux États membres, alors qu’aujourd’hui, à la lumière des nouvelles conditions économiques et financières, on accepte d’employer des fonds pour le logement dans un contexte hautement spécifique.


Jammer genoeg doet het Stockholm-programma eerder vaag en wollig aan en bevat het nogal wat algemeenheden. Het feit dat de democratische controle en de bevoegdheid van het Parlement om effectief te handelen en veranderingen en praktische gevolgen teweeg te brengen duidelijk te wensen overlaten, ligt ongetwijfeld mede ten grondslag aan dit onduidelijke en simplistische programma.

Le programme de Stockholm a une malheureuse tendance à l’imprécision, au flou et à la généralisation, et force m’est de déclarer que l’absence de contrôle démocratique du Parlement ou que son impuissance à intervenir d’une manière susceptible d’apporter de véritables changements ou d’avoir un impact pratique constitue une partie du problème qui fait que le programme est peu concluant et exagérément simplifié.


Omdat de te bespreken onderwerpen complex zijn en de beschikbare tijd vanwege het dringende karakter van het probleem nogal beperkt is, zal het onderhandelingsproces ongetwijfeld moeizaam verlopen.

Le processus de négociation s'avérera particulièrement difficile si nous gardons à l'esprit non seulement la complexité des questions à débattre, mais aussi les délais serrés compte tenu de l'urgence en l'espèce.


Hetzelfde geldt voor het landbouwbeleid en het buitenlands beleid, waarbij de aanpak van de Raad om fondsen in reserve te plaatsen, naar mijn mening, nogal conservatief is en we zullen er ongetwijfeld in de nabije toekomst nog op moeten terugkomen.

La même chose s'applique à l'agriculture et à la catégorie de la politique des affaires étrangères où, selon moi, l'approche du Conseil qui consiste à mettre des fonds en réserve s'avère plutôt conservatrice et, naturellement, nous devrons y revenir prochainement.


Hetzelfde geldt voor het landbouwbeleid en het buitenlands beleid, waarbij de aanpak van de Raad om fondsen in reserve te plaatsen, naar mijn mening, nogal conservatief is en we zullen er ongetwijfeld in de nabije toekomst nog op moeten terugkomen.

La même chose s'applique à l'agriculture et à la catégorie de la politique des affaires étrangères où, selon moi, l'approche du Conseil qui consiste à mettre des fonds en réserve s'avère plutôt conservatrice et, naturellement, nous devrons y revenir prochainement.




Anderen hebben gezocht naar : ongetwijfeld nogal     hij draagt ongetwijfeld     nogal     hebt u ongetwijfeld     ik nogal     dit is ongetwijfeld     ongetwijfeld een nogal     ligt ongetwijfeld     bevat het nogal     probleem nogal     zullen er ongetwijfeld     mening nogal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld nogal' ->

Date index: 2022-12-15
w