Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Vertaling van "ongetwijfeld een politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken

comité politique composé des directeurs politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van een gebrek aan bereidwilligheid van de Argentijnse autoriteiten, ongetwijfeld wegens politieke redenen, konden de bekomen akkoorden evenwel niet worden geconcretiseerd.

En raison du manque d'empressement manifesté par les autorités argentines, sans doute pour des raisons politiques, les accords obtenus n'avaient toutefois pas été concrétisés.


Wetsevaluatie hoort niet alleen thuis in een parlementaire assemblee, ze heeft ook ongetwijfeld een politieke dimensie.

Non seulement une évaluation de la législation a sa place dans une assemblée parlementaire, mais en outre elle a indubitablement une dimension politique.


Als gevolg van een gebrek aan bereidwilligheid van de Argentijnse autoriteiten, ongetwijfeld wegens politieke redenen, konden de bekomen akkoorden evenwel niet worden geconcretiseerd.

En raison du manque d'empressement manifesté par les autorités argentines, sans doute pour des raisons politiques, les accords obtenus n'avaient toutefois pas été concrétisés.


Dat vermogen inzake crisisbeheer zal ongetwijfeld een politieke uitwerking hebben : het zal een veel concretere inhoud geven aan het Europees buitenlandbeleid.

Cette capacité de gestion des crises aura un effet politique certain : elle donnera à la politique étrangère européenne un contenu beaucoup plus concret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Decker meent dat deze landen, toen ze toegetreden zijn tot de Europese Unie, ongetwijfeld de politiek van de EU op dit gebied impliciet hebben onderschreven.

M. De Decker estime que lorsque ces quatre pays ont adhéré à l'Union européenne, ils ont incontestablement souscrit de manière implicite à la politique de l'UE dans ce domaine.


Voor wat betreft het voorlichtingsbeleid ben ik ingenomen met het akkoord over de financiering van politieke partijen op Europees niveau en politieke stichtingen op Europees niveau. Dit zal ongetwijfeld de communicatie met de burgers verbeteren en hun deelname aan het politieke leven van de Europese Unie bevorderen.

Concernant la politique d’information, je salue l’accord sur le financement des partis et des fondations politiques au niveau européen, qui devrait contribuer à améliorer la communication avec les citoyens et la participation de ces derniers à la vie politique de l’UE.


Voor wat betreft het voorlichtingsbeleid ben ik ingenomen met het akkoord over de financiering van politieke partijen op Europees niveau en politieke stichtingen op Europees niveau. Dit zal ongetwijfeld de communicatie met de burgers verbeteren en hun deelname aan het politieke leven van de Europese Unie bevorderen.

Concernant la politique d’information, je salue l’accord sur le financement des partis et des fondations politiques au niveau européen, qui devrait contribuer à améliorer la communication avec les citoyens et la participation de ces derniers à la vie politique de l’UE.


Ik ben het eens met het onderhavige verslag, dat ik bijzonder waardeer. Met deze voorstellen neemt het Parlement een essentiële – en ongetwijfeld noodzakelijke – politieke rol op zich door speciale aandacht aan vrouwen en kinderen te besteden.

Avec le rapport d’aujourd’hui, que j’apprécie et que je soutiens particulièrement, le Parlement joue un rôle politique vital - et certainement nécessaire -, en prêtant une attention particulière aux femmes et aux enfants.


Gezien de unanimiteitsregel die voor besluitvorming op fiscaal gebied geldt, kan nalatigheid om deze kwestie op legislatief vlak te regelen alleen maar tot een langdurige en zeer controversiële rechtsstrijd leiden, die ongetwijfeld grote politieke schade zal aanrichten, en ook ecologische en economische schade zal berokkenen aan alle betrokkenen.

Vu la règle de l'unanimité prévalant en matière de politique fiscale, esquiver cette question dans le cadre de la législation ne peut que provoquer de graves contentieux qui s'étaleront dans le temps, et ne manqueront de causer d'immenses dégâts pour toutes les parties concernées, tant sur le plan politique qu'environnemental et économique.


Zolang als er geen echte Europese regering bestaat die volgens een meerderheidsstelsel functioneert en zolang er geen Europese oppositie bestaat, zal het stelsel van evenredige vertegenwoordiging ongetwijfeld een politieke functie vervullen die ruimschoots gerechtvaardigd lijkt in het huidige stadium van de ontwikkeling van de Europese integratie.

Tant qu'il n'existera pas de véritable gouvernement européen fonctionnant dans un système de type majoritaire et une opposition européenne, le système proportionnel sans doute remplira une fonction politique qui paraît largement justifiée au stade actuel du développement de la construction européenne.


w