Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de meerwaarde
Dienst met een meerwaarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Goodwill
Meerwaarde
Therapeutische meerwaarde
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Traduction de «ongetwijfeld een meerwaarde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoutée de l'UE | valeur ajoutée européenne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans kan volle adoptie meer zekerheid geven aan een adoptiekind dan gewone adoptie, waardoor volle adoptie ongetwijfeld een meerwaarde biedt voor het kind.

Il n'empêche que l'adoption plénière représente une plus-value indéniable pour l'enfant adoptif parce qu'elle lui apporte une plus grande sécurité. De plus, l'adoption sous couvert d'anonymat est interdite en Belgique.


1. Men kan het alleen maar eens zijn met het standpunt van de staatssecretaris voor Mobiliteit dat signalisatie in verscheidene talen op onze snelwegen en wegen die veel door vreemdelingen worden gebruikt, ongetwijfeld een meerwaarde kan betekenen voor de verkeersveiligheid en voor vlot verkeer.

1. L'on ne peut que partager le point de vue du secrétaire d'État à la Mobilité, selon lequel, sur les autoroutes et les routes fréquemment parcourues par les étrangers, une signalisation en plusieurs langues serait certainement une plus-value pour la sécurité et la fluidité routières.


Voor de burgers vormt de oprichting van gezamenlijke patrouilles ongetwijfeld een meerwaarde voor de grensoverschrijdende politiesamenwerking, waarvan zij op het vlak van de veiligheid genieten.

Pour les citoyens, la constitution de patrouille conjointe constitue indubitablement une plus-value à la coopération policière transfrontalière dont ils bénéficient en terme de sécurité.


Voor de burgers vormt de oprichting van gezamenlijke patrouilles ongetwijfeld een meerwaarde voor de grensoverschrijdende politiesamenwerking, waarvan zij op het vlak van de veiligheid genieten.

Pour les citoyens, la constitution de patrouille conjointe constitue indubitablement une plus-value à la coopération policière transfrontalière dont ils bénéficient en terme de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling is onontbeerlijk om de rechten van het kind te beschermen en zou ongetwijfeld een meerwaarde betekenen inzake de volksgezondheid.

Cette disposition est indispensable pour protéger les droits des enfants et serait assurément constitutive d'une plus-value en matière de santé publique.


De rapporteur steunt de voortzetting en de ontwikkeling van Eurosur omdat grensbewaking een gebied is waarop de Unie ongetwijfeld Europese meerwaarde biedt ten opzichte van louter nationale maatregelen.

Votre rapporteur pour avis soutient la poursuite et le développement d'Eurosur, car la surveillance des frontières est un domaine dans lequel l'action de l'Union apporte incontestablement une valeur ajoutée européenne par rapport aux mesures purement nationales.


Dit dossier is in feite een concreet voorbeeld van de meerwaarde van Europa in het leven van onze medeburgers en de toepassing van deze bepalingen zal er ongetwijfeld toe leiden dat het aantal ziektegevallen als gevolg van ongewenste effecten van geneesmiddelen omlaag kan worden gebracht, een factor die – zoals hier is benadrukt – ook nu nog een van de belangrijkste doodsoorzaken is, met name in ziekenhuizen.

Ce dossier constitue en effet un exemple concret de plus-value européenne dans la vie de nos concitoyens, et l’application de ces dispositions permettra sans aucun doute de revoir à la baisse le nombre de cas médicaux dus aux effets indésirables des médicaments, un facteur qui constitue, aujourd’hui encore – certains l’ont d’ailleurs rappelé dans cette salle –, l’une des causes principales de décès, notamment à l’hôpital.


Ongetwijfeld is gegevensuitwisseling tussen overheidsinstanties de belangrijkste meerwaarde van INSPIRE.

L’échange de données entre autorités publiques constitue sans aucun doute la principale valeur ajoutée d’INSPIRE.


Die beperking trekt ongetwijfeld een wissel op de meerwaarde van het kaderbesluit, tenzij alle lidstaten zouden besluiten de binnenlandse situaties onder de nationale uitvoeringswetgeving te laten vallen, wat niet erg waarschijnlijk is.

Cette limite ne peut que diminuer la valeur ajoutée de la décision-cadre du Conseil, à moins que tous les États membres ne décident d'inclure les situations internes dans la législation nationale transposant ses dispositions, ce qui est peu probable.


Het design van deze producten is ongetwijfeld de meerwaarde die het meest door de consumenten gewaardeerd wordt.

Le design de ces produits est certainement la plus-value la plus appréciée des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld een meerwaarde' ->

Date index: 2025-05-20
w