Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbende derde
Derde
Derde Wereld
Derde doorreisland
Derde gezondheidsprogramma
Derde land
Derde land van doorvoer
Derde landen rond de Middellandse Zee
Derde loket
Derde raam
Derde transitland
Derde venster
Derde-Wereldland
Derde-beslagene
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Gezondheid voor groei
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Mediterrane derde landen
Ontwikkelingsland
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van de Europese Unie
Third window

Vertaling van "ongetwijfeld de derde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
derde doorreisland | derde land van doorvoer | derde transitland

pays tiers de transit


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

pays tiers méditerranéens


derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei

troisième programme d'action de l'Union dans le domaine de la santé (2014-2020)


derde loket | derde raam | derde venster | third window

troisième guichet


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste paragraaf in dit artikel is ongetwijfeld de derde die de opdracht omschrijft die aan de nationaal magistraten wordt toevertrouwd.

Le paragraphe le plus important de cet article est sans nul doute le § 3, qui énumère les missions confiées aux magistrats nationaux.


De belangrijkste paragraaf in dit artikel is ongetwijfeld de derde die de opdracht omschrijft die aan de nationaal magistraten wordt toevertrouwd.

Le paragraphe le plus important de cet article est sans nul doute le § 3, qui énumère les missions confiées aux magistrats nationaux.


19. onderstreept dat maatregelen voor het beperken van de grondrechten op het internet in het kader van terrorismebestrijding noodzakelijk en evenredig moeten zijn, en met name moeten stoelen op een geëigende definitie van terrorisme, waar het op dit moment evenwel aan ontbreekt; benadrukt voorts dat het verwijderen van criminele inhoud plaats moet vinden op basis van toestemming door een rechtbank en niet op basis van particuliere 'recherche-activiteiten' van internetproviders, anders loert het gevaar om de hoek dat ook tal van andere uitdrukkingsvormen die niets met terrorisme te maken hebben, worden geblokkeerd; wijst erop dat dictatoriale regimes in derde landen de ...[+++]

19. souligne que les mesures limitant les droits fondamentaux sur l'internet aux fins de la lutte contre le terrorisme doivent être nécessaires et proportionnées, et doivent en particulier s'appuyer sur une véritable définition du terrorisme, qui fait actuellement défaut; souligne, en outre, que les contenus criminels devraient être retirés en vertu d'autorisations judiciaires, et non dans le cadre d'interventions privées des fournisseurs de services internet, à défaut de quoi les blocages risquent fort de s'étendre à une multitude d'autres formes d'expression qui n'ont rien à voir avec le terrorisme; signale que les régimes dictatoriaux de pays tiers ne tarderont sans doute pas à embo ...[+++]


De drie reeds ondertekende akkoorden (met Marokko, Tunesië en Israël) moeten zo spoedig mogelijk door de nationale parlementen worden bekrachtigd en geregeld overleg tussen de parlementsleden van de betrokken landen (EU en de Derde-Wereldlanden) zou ongetwijfeld, naar het voorbeeld van de dialoog die op regeringsvlak wordt gevoerd, nuttig zijn.

Les trois accords déjà signés (Maroc, Tunisie, Israël) doivent être ratifiés au plus tôt par les parlements nationaux et un contact régulier entre parlementaires des pays concernés (UE et PTM) à l'instar du dialogue au niveau des gouvernements, ne serait certainement pas inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zal ongetwijfeld nog moeilijker worden wanneer men de sleutels bij een derde instelling moet deponeren zodat het gevaar van diefstal of inzage door derden nog toeneemt.

Les déposer auprès d'un organisme tiers, en renforçant le danger de vol ou de consultation des clés par un tiers, accroîtrait sans nul doute ces difficultés de protection.


­ Een belangrijke maatregel was ongetwijfeld de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie en de invoering van de euro op 1 januari 1999.

­ Le passage à la troisième phase de l'Union économique et monétaire et l'introduction de l'euro, le 1 janvier 1999, ont évidemment constitué une mesure importante.


Het directe beheer door de Commissie van de meerlandenprogramma's zal ongetwijfeld leiden tot een verhoging van het aantal in derde landen uitgevoerde campagnes, waarbij bovendien de nadruk zal liggen op de Europese benadering.

La gestion directe par la Commission des programmes multi-pays permettra sans aucun doute d'augmenter les campagnes réalisées dans les pays tiers en soulignant également l'approche européenne.


De EU kan haar standpunten en mededelingen over ICC-kwesties ten opzichte van haar partners en andere organisaties, met name de Afrikaanse Unie, ongetwijfeld meer kracht bijzetten door scherper te letten op de consequente toepassing van de ICC-bepalingen in overeenkomsten met derde landen.

Un suivi plus rigoureux de la mise en œuvre des clauses de la CPI dans le cadre d'accords conclus avec des pays tiers et des conséquences de ses déclarations politiques permettraient sans aucun doute de donner plus de crédibilité aux messages et aux positions de l'Union sur les questions relatives à la CPI, aux yeux des pays partenaires de l'Union et d'organisations telles que l'Union africaine.


Tussen de instanties van de lidstaten heerst ongetwijfeld onderling vertrouwen, maar in sommige gevallen moeten deze instanties ook informatie uitwisselen met derden (particuliere sector of derde landen).

Si la confiance mutuelle entre les autorités des États membres ne fait guère de doute, celles-ci peuvent être également, dans certains cas, amenées à partager des informations avec le secteur privé ou avec des pays tiers (des tiers).


Met name na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam behoort het ongetwijfeld tot de taken van de Commissie maatregelen in het kader van de Europese Gemeenschap voor te stellen betreffende de binnenkomst en het verblijf van burgers van derde landen. Dit geldt vooral voor maatregelen die bedoeld zijn om de nationale wet- en regelgeving inzake de toelating en het verblijf van onderdanen van derde landen te harmoniseren, wat beslist een loffelijk streven is.

Il appartient certainement à la Commission, en particulier après l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, de proposer des mesures, dans le cadre de la Communauté européenne, relatives à l'entrée et au séjour de ressortissants d'États tiers, surtout avec l'objectif assurément louable d'engendrer un rapprochement des dispositions juridiques nationales en matière de conditions d'admission et de séjour de ces ressortissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld de derde' ->

Date index: 2023-01-02
w