Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Traduction de «ongerustheid wat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik nodig u uit om daarvan kennis te nemen via de website van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid: [http ...]

Je vous invite à en prendre connaissance via le site web de l'Institut de Santé publique: [http ...]


Ten aanzien van de informatie waarover zij beschikte, heeft de commissie haar ongerustheid geuit aan de minister van Justitie wat betreft de eerbiediging van de bepalingen van nationaal recht inzake gegevensbescherming.

Au regard des informations dont elle disposait, la commission avait fait part au ministre de la Justice de ses inquiétudes quant au respect des dispositions de droit national en matière de protection des données.


Meer bepaald zouden drie maatregelen voor ongerustheid zorgen: de afschaffing van de vaste rentevoeten (waardoor de leningnemers de risico's van de evolutie van de rentevoeten op zich moeten nemen), de vastlegging van strengere criteria voor de toekenning van kredieten (met name wat de eigen inbreng van de leningnemer betreft) en de goedkeuring van een standaardmodel voor de risicoberekening (in plaats van een model dat rekening houdt met de individuele situatie).

Plus précisément, trois mesures évoquées suscitaient cette inquiétude. Il s'agit de l'abandon des taux fixes (qui ferait assumer à l'emprunteur le risque d'une évolution de taux), de la définition de critères plus stricts pour l'octroi de crédit (notamment en terme d'apport personnel de l'emprunteur) et enfin de l'adoption d'un modèle standard de calcul des risques (plutôt qu'adapté à chaque situation).


Indien de instelling voornemens is een agent in te schakelen of een bijkantoor op te zetten delen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst met name alle redelijke gronden tot ongerustheid mee wat betreft het witwassen van geld of de financiering van terrorisme in de zin van Richtlijn (EU) 2015/849.

Les autorités compétentes de l’État membre d’accueil communiquent, en particulier, aux autorités de l’État membre d’origine tout motif raisonnable de préoccupation, en liaison avec le projet d’utiliser un agent ou d’établir une succursale, en ce qui concerne le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme au sens de la directive (UE) 2015/849.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een derde spreker verklaart dat een delegatie van voornamelijk vrouwelijke rijkswachters haar ongerustheid heeft geuit over het nieuwe statuut, bijvoorbeeld wat het borstvoedingsverlof betreft.

Un troisième intervenant déclare qu'une délégation composée en grande partie de femmes gendarmes a fait part de son inquiétude concernant le nouveau statut, notamment en ce qui concerne le congé d'allaitement.


Is het, in deze context van ongerustheid op het terrein, niet mogelijk om, wat het specifieke aspect van ouders die inwonen bij hun kinderen betreft, de huidige toestand te behouden en het door hem ingediende amendement dat daartoe strekt aan te nemen ?

Il demande s'il ne serait pas possible, compte tenu de l'inquiétude qui règne sur le terrain, de maintenir le statu quo pour ce qui est du cas spécifique des parents habitant chez leurs enfants et d'adopter l'amendement qu'il a déposé à cet effet.


3. Ik kan u verzekeren dat de magistraten en al hun medewerkers in de militaire rechtbanken uitstekend werk leveren in zeer moeilijke omstandigheden, onder andere de onaangepaste wetgevingen en de ongerustheid wat betreft hun eigen toekomst.

3. Je peux vous assurer que les magistratss et leurs collaborateurs des juridictions militaires livrent un excellent travail dans des conditions très difficiles, entre autres de législations inadaptées et d'inquiétude concernant leur propre avenir.


Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].

Même s'il est largement admis que l'actuel système de 'zonage direct' décidé par la Commission, hors objectif 1, ne devrait pas être maintenu, des craintes se font jour concernant l'attribution des pouvoirs de décision sur les zones éligibles aux seuls gouvernements centraux [34].


Ook al wordt op dit moment algemeen aanvaard dat de bestaande methode van directe gebiedsselectie van regio's buiten doelstelling 1, door de Commissie besloten, niet gehandhaafd moet blijven, toch blijkt enige ongerustheid wat betreft het uitsluitend aan de rijksoverheden toekennen van de bevoegdheid om over de voor steun in aanmerking komende gebieden te beslissen [34].

Même s'il est largement admis que l'actuel système de 'zonage direct' décidé par la Commission, hors objectif 1, ne devrait pas être maintenu, des craintes se font jour concernant l'attribution des pouvoirs de décision sur les zones éligibles aux seuls gouvernements centraux [34].


De veiligheid van deze installaties doet tal van vragen rijzen en wekt een diepe ongerustheid, onder andere wat betreft hun bevoorrading in hoogverrijkt uranium - wat op het internationale niveau nochtans ontraden wordt wegens het risico op de verspreiding van kernwapens - de organisatie van de nooddiensten in noodsituaties, de kwetsbaarheid van de installaties bij terroristische aanvallen en het doorkruisen van internationale wateren.

La sûreté de ces installations suscite de nombreuses questions et préoccupations : leur alimentation en uranium hautement enrichi, pourtant déconseillée au niveau international en raison des risques de prolifération des armes nucléaires, l'organisation des services de secours en cas de situation d'urgence, la vulnérabilité des installations contre des attaques terroristes, la traversée d'eaux internationales, et autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongerustheid wat betreft' ->

Date index: 2021-06-14
w