Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeoorloofde wijze zouden onderbreken » (Néerlandais → Français) :

De Partijen zijn overeengekomen dat het GPS-systeem en GALILEO compatibel zouden zijn wat de radiofrequenties betreft en dat die frequenties de voor civiel gebruik beschikbare signalen (Artikel 4) (7) niet op ongeoorloofde wijze zouden onderbreken of verzwakken.

Les Parties sont convenues que le GPS et GALILEO seraient compatibles en matière de radiofréquences et qu'elles n'interrompraient pas ou ne dégraderaient pas indûment des signaux disponibles pour un usage civil (Article 4) (7) .


De Partijen zijn overeengekomen dat het GPS-systeem en GALILEO compatibel zouden zijn wat de radiofrequenties betreft en dat die frequenties de voor civiel gebruik beschikbare signalen (Artikel 4) (7) niet op ongeoorloofde wijze zouden onderbreken of verzwakken.

Les Parties sont convenues que le GPS et GALILEO seraient compatibles en matière de radiofréquences et qu'elles n'interrompraient pas ou ne dégraderaient pas indûment des signaux disponibles pour un usage civil (Article 4) (7) .


Er is evenwel bepaald dat « de Partijen de voor civiel gebruik beschikbare signalen niet op ongeoorloofde wijze onderbreken of verzwakken ».

Toutefois, il est prévu que « les Parties n'interrompent pas ou ne dégradent pas indûment des signaux disponibles pour un usage civil ».


Er is evenwel bepaald dat « de Partijen de voor civiel gebruik beschikbare signalen niet op ongeoorloofde wijze onderbreken of verzwakken ».

Toutefois, il est prévu que « les Parties n'interrompent pas ou ne dégradent pas indûment des signaux disponibles pour un usage civil ».


De Raad van State is van oordeel dat die rechten en belangen beter beschermd zouden worden, zonder op een ongeoorloofde wijze afbreuk te doen aan het « vitale belang » van de geadopteerde, zoals het Europees Hof dat belang omschrijft, door te voorzien in een stelsel waarbij geval per geval nagegaan zou worden of, en in welke mate, op het verzoek van een geadopteerde kan worden ingegaan.

Le Conseil d'État estime que ces droits et intérêts devraient être mieux sauvegardés, sans qu'il soit porté atteinte de manière illicite à l'« intérêt vital » de l'adopté, tel que la Cour européenne définit cet intérêt, en prévoyant un régime permettant d'évaluer au cas par cas si, et dans quelle mesure, la demande d'un adopté peut être accueillie.


In hoofdzaak zouden de bestreden bepalingen de producenten van groene elektriciteit op identieke wijze, en zelfs minder gunstig behandelen dan de producenten van gewone elektriciteit, in het bijzonder omdat, wegens de flexibiliteitsclausule die aan de producenten wordt opgelegd, de netbeheerders de productie van groene elektriciteit zouden kunnen onderbreken, zonder compensatie, in geval van een « abnormale » situatie van het net, ...[+++]

En substance, les dispositions attaquées traiteraient les producteurs d'électricité verte de manière identique, voire moins favorable que les producteurs d'électricité conventionnelle, en particulier parce que, en raison de la clause de flexibilité imposée aux producteurs, les gestionnaires de réseaux pourraient interrompre la production d'électricité verte, sans compensation, en cas de situation « anormale » du réseau, qualificatif à ce point vague qu'il pourrait conduire les gestionnaires de réseaux à interrompre, sans autre justification, la production d'électricité verte « gratuitement » et sans limite dans le temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeoorloofde wijze zouden onderbreken' ->

Date index: 2023-08-03
w