Hierbij dient onderscheid gemaakt te worden naar risico's op het vlak van veiligheid tijdens het vervoer met betrekking tot mogelijke impact op mens en leefmilieu enerzijds en anderzijds de risico's met betrekking tot diefstal en ongeoorloofde verwerving van deze splijtstoffen in het kader van de verdragen op de niet verspreiding van kernwapens en in't algemeen elke vorm van sabotage, verduistering of andere misdadige actie.
A cet effet, il y a lieu de distinguer, d'une part, les risques au niveau de la sûreté du transport relatifs à l'impact potentiel sur l'homme et l'environnement et, d'autre part, les risques relatifs au vol et à l'acquisition illicite de ces matières fissiles dans le cadre des traités sur la non-prolifération des armes nucléaires et, en général, toute forme de sabotage, de détournement ou autre acte de malveillance.