Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergoeding ongemakken

Vertaling van "ongemakken zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke ongemakken zouden evenwel geen algemeen toepasselijke maatregelen kunnen rechtvaardigen die een aanzienlijke verstoring zouden veroorzaken van het verloop van de taxatiewerkzaamheden en van de inning van de belastingen.

Ces inconvénients ne pourraient toutefois pas justifier des mesures d'application générale qui auraient pour effet de perturber considérablement le déroulement des travaux de taxation et la perception des impôts.


De partijen zullen in dit verband de voorkeur geven aan de maatregelen die zouden kunnen worden genomen om de ongemakken van deze ontslagen voor de arbeiders te beperken, bijvoorbeeld en in functie van de omstandigheden en mogelijkheden : inhaalrust, verdeling van het werk, tijdskrediet, afschaffing van de overuren,.

Les parties privilégieront à ce propos les mesures qui pourraient être prises en vue de réduire les inconvénients pour les ouvriers de ces licenciements, par exemple et en fonction des circonstances et des possibilités : repos compensatoires, partage du travail, crédit-temps, suppression des heures supplémentaires,.


De burgers zouden hier nog wel eens het meest onder kunnen lijden: los van de ongemakken en de onvoorziene kosten die moeilijk te verhalen zullen zijn, zouden vliegtarieven wel eens kunnen stijgen om de geleden schade te compenseren.

Les citoyens risquent pourtant d’être les dindons de la farce: outre les désagréments et les coûts imprévus qu’il sera compliqué de récupérer, le prix des billets d’avion pourrait être revu à la hausse afin de compenser les pertes encourues.


Die ongemakken zouden te maken hebben met de elektromagnetische stralingen van diverse frequentie die ontregeling of stoornis van de neurostimulator kunnen veroorzaken.

Ces effets seraient liés aux rayonnements électromagnétiques de diverses fréquences pouvant provoquer un dérèglement ou une panne du neurostimulateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke fouten - die niet zouden worden gemaakt als gegevens bewust werden doorgegeven voor veiligheidsdoeleinden - kunnen de burgers echter grote ongemakken en ernstige schade berokkenen.

Ces discordances, qui n’existeraient pas si les données étaient volontairement transférées à des fins sécuritaires, pourraient engendrer de sérieux désagréments et porter atteinte à nos citoyens.


De menselijke ongemakken die gepaard gaan met een terugkeer van de Belgische krijgsmacht uit de Bondsrepubliek Duitsland zouden heel wat minder groot zijn, mochten de betrokken militairen de gelegenheid krijgen om, zo zij dat wensen, vrijwillig in disponibiliteit te worden gesteld gedurende de vijf jaar die voorafgaan aan hun pensionering wegens het bereiken van de leeftijdgrens (wat de lagere officieren betreft, bedraagt die termijn 1 jaar voor het bereiken van die leeftijdgrens)» (Parl. St. , Kamer, 2000-2001, nr. 1386/1, p. 4)

En leur permettant, s'ils le souhaitent, un départ en disponibilité dans les cinq années qui précèdent leur mise à la pension par limite d'âge (1 an avant cette limite pour les officiers subalternes), les inconvénients humains du retour (..) des forces belges en République fédérale d'Allemagne, seraient sensiblement limités» (Doc. parl. , Chambre, 2000-2001, n 1386/1, p. 4)


Volledigheidshalve moet worden vermeld dat de raad van bestuur van het C. I. F., om de ongemakken te ondervangen die inherent zijn aan de overgangsregeling, op 25 januari 1996 heeft beslist dat de bijdragen voor 1996 en 1997, hoewel zij door de leden aan het C. I. F. verschuldigd waren en blijven, in de loop van de jaren 1996 en 1997 slechts daadwerkelijk zouden worden opgevraagd ingeval een tegemoetkoming van het Interventiefonds nodig zou zijn.

Pour être complet, il convient de mentionner qu'afin d'atténuer les inconvénients inhérents au régime transitoire, le conseil d'administration de la C. I. F. a décidé le 25 janvier 1996 que les contributions pour 1996 et 1997, bien que dues et restant dues à la C. I. F. par ses membres, ne seraient effectivement appelées au cours des années 1996 et 1997 qu'en cas d'intervention de la Caisse.


De ongemakken op korte termijn voor de in een verder stadium van de produktie gelegen bedrijfstakken, waarvan de Commissie zich zeer wel bewust is, zouden moeten worden gecompenseerd door voordelen die als gevolg van de handhaving van een levensvatbare produktie van wolfraamcarbiden in de Gemeenschap worden geboden.

Les inconvénients à court terme pour les industries situées en aval, que la Commission n'ignore pas, devraient être compensés par les avantages tirés du maintien d'une production communautaire de carbures de tungstène qui soit viable.


Uit die studie, gepubliceerd in juli 1993 door " David Simmonds Consultancy " uit Cambridge, blijkt dat, afgezien van de talrijke ongemakken voor de consumenten en de ondernemingen van de betrokken sectoren, veroorzaakt door de verschillende data van overschakeling, de identificeerbare kosten relatief laag zijn doch sterk zouden kunnen oplopen na de openstelling van de Kanaaltunnel.

Il ressort de cette étude, publiée en juin 1993 par " David Simmonds Consultancy " à Cambridge, que outre les multiples inconvénients pour les consommateurs et les opérateurs des secteurs concernés, causés par la différence de dates pour le retour à l'heure d'hiver, les coûts identifiables sont relativement faibles mais risquent d'augmenter sensiblement après l'ouverture du tunnel sous la Manche.


2. Welke algemene of nationaal geldende organisatorische maatregelen zullen worden getroffen om die tekortkomingen en ongemakken op te lossen, zodat de onder meer herhaaldelijk onderzochte belastingplichtigen zich niet meer sterk persoonlijk geviseerd zouden voelen, wetende dat hoogstens gemiddeld nog slechts 3% van de belastingplichtigen aan een grondige gezamenlijke BTW- en belastingverificatie worden onderworpen?

2. Quelles mesures organisationnelles générales ou applicables au niveau national allez-vous prendre pour remédier à ces manquements et désagréments, afin que, par exemple, les contribuables qui subissent des contrôles répétés ne se sentent plus visés personnellement, sachant qu'en moyenne, seulement 3% des contribuables sont soumis à un contrôle conjoint approfondi de la TVA et des contributions?




Anderen hebben gezocht naar : vergoeding ongemakken     ongemakken zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongemakken zouden' ->

Date index: 2025-07-26
w