Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkmatig verdeelde huisvesting
Netwerk bestaande uit verdeelde elementen
Ongelijk verdeeld verblijf
Ruimtelijk verdeelde benadering
Schakeling bestaande uit verdeelde elementen
Stemming bij verdeelde gewone meerderheid
Verdeeld
Verdeelde benadering
Verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

Vertaling van "ongelijkmatig verdeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming

vote à la majorité simple répartie


ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

approche répartie


netwerk bestaande uit verdeelde elementen | schakeling bestaande uit verdeelde elementen

circuit à constantes réparties


ongelijk verdeeld verblijf

hébergement non-égalitaire


gelijkmatig verdeelde huisvesting

hébergement égalitaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deelname, betaalbaarheid en kwaliteit zijn ongelijkmatig verdeeld binnen en tussen landen.

La participation, le caractère abordable et la qualité sont répartis de manière inégale à l’intérieur des pays et entre ceux-ci.


Er dient op gewezen te worden dat, zoals met coltan, diamant of heterogeniet, de toegevoegde waarde die ter plekke blijft ongelijkmatig verdeeld wordt binnen de keten (gravers, tussenpersonen, comptoirs, uitvoerders).

Il faut noter que, comme dans le coltan ou le diamant, ou encore l'hétérogénite, la valeur ajoutée qui reste localement est inégalement redistribuée au sein de la chaîne (creuseurs, intermédiaires, comptoirs, exportateurs).


Er dient op gewezen te worden dat, zoals met coltan, diamant of heterogeniet, de toegevoegde waarde die ter plekke blijft ongelijkmatig verdeeld wordt binnen de keten (gravers, tussenpersonen, comptoirs, uitvoerders).

Il faut noter que, comme dans le coltan ou le diamant, ou encore l'hétérogénite, la valeur ajoutée qui reste localement est inégalement redistribuée au sein de la chaîne (creuseurs, intermédiaires, comptoirs, exportateurs).


Het herstel wint weliswaar terrein, maar is erg ongelijkmatig verdeeld over het hele continent – en blijft met vele onzekerheden omgeven," aldus voorzitter José Manuel Barroso".

La reprise se confirme, mais elle est d'une vigueur très inégale selon les pays, et de nombreuses incertitudes demeurent», a déclaré le président de la Commission, M. José Manuel Barroso.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste is er de algemene principekwestie dat met de invoering van een ongelijkmatig verdeelde, tweeledige rechtsgrondslag vanuit het oogpunt van de bevordering van betere, eenvoudigere en duidelijkere wetgeving een gevaarlijke richting wordt ingeslagen en een gevaarlijk precedent wordt geschapen in de Europese beleidsvorming.

Premièrement, il y avait la question de principe général que, dans l’intérêt de la promotion d’une meilleure législation, plus simple et plus claire, l’introduction d’une double base juridique non équilibrée représente une tendance et un précédent dangereux dans l’élaboration de la politique communautaire.


In de effectbeoordeling wordt terecht gewaarschuwd dat er altijd een risico bestaat dat de kostenbesparing uit commerciële overwegingen ongelijkmatig over het klantenbestand wordt verdeeld en dat zakelijke klanten een deel van de kosten van niet-aftrekbare BTW blijven dragen.

L'analyse d'impact met, à juste titre, en garde contre le fait que des contraintes commerciales peuvent à tout moment entraîner une répartition inégale des économies entre les divers clients, la clientèle professionnelle continuant de supporter une partie du montant de la TVA non déductible.


De vooruitgang was echter zeer ongelijkmatig verdeeld en een terugval in de vertegenwoordiging van vrouwen is geen zeldzaamheid. Bijna overal, ook in het Europees Parlement, kan men slechts dromen van pariteit in de besluitvorming.

Pourtant, ce progrès est très irrégulier et les revirements dans la représentation des femmes ne sont pas rares.


Aangezien ochratoxine A zeer ongelijkmatig over de partij kan verdeeld zijn, moeten de monsters met zeer veel zorg worden bereid (en vooral zeer goed worden gehomogeniseerd).

L'ochratoxine A pouvant être distribuée de façon extrêmement hétérogène, les échantillons doivent être préparés (et surtout homogénéisés) avec le plus grand soin.


In alle lidstaten nam de werkgelegenheid toe, maar vooruitgang was ongelijkmatig verdeeld

L'emploi a augmenté dans tous les États membres mais les progrès ont été inégaux


Uiterste massaverdeling (ongelijkmatige belasting) bij voertuigen die niet compleet zijn of bestemd zijn voor speciaal gebruik in verband met het vervoer van uitsluitend ongelijkmatig verdeelde ladingen: de fabrikant moet de uiterste toelaatbare posities van het zwaartepunt van de nuttige lading en/of de carrosserie en/of de uitrusting of binneninrichting vermelden (bijvoorbeeld 0,50 m tot 1,30 m voor de eerste achteras).

Répartition extrême de la masse (charge non uniforme) dans le cas de véhicules soit incomplets soit destinés à des usages spéciaux impliquant le transport exclusif de charges non uniformément réparties: le constructeur doit déclarer les positions extrêmes admissibles possibles du centre de gravité de la charge utile et/ou de la carrosserie et/ou des équipements ou des aménagements intérieurs (par exemple, de 0,50 m à 1,30 m à l'avant du premier essieu arrière).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijkmatig verdeeld' ->

Date index: 2022-11-03
w