Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongelijkheid tussen mannen en vrouwen is ongetwijfeld groter " (Nederlands → Frans) :

Ongelijkheid tussen mannen en vrouwen is ongetwijfeld groter dan blijkt uit de officiële statistieken omdat de kloof hoog is in de hogere beroepsklassen en bij de extralegale voordelen.

L'inégalité entre les hommes et les femmes est sans aucun doute plus grave que ne l'indiquent les statistiques officielles, parce qu'il existe un fossé enorme au niveau des catégories professionnelles supérieures et pour ce qui est des avantages extralégaux.


Ongelijkheid tussen mannen en vrouwen is ongetwijfeld groter dan blijkt uit de officiële statistieken omdat de kloof hoog is in de hogere beroepsklassen en bij de extralegale voordelen.

L'inégalité entre les hommes et les femmes est sans aucun doute plus grave que ne l'indiquent les statistiques officielles, parce qu'il existe un fossé enorme au niveau des catégories professionnelles supérieures et pour ce qui est des avantages extralégaux.


De problematiek van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkvloer is multifactorieel en vaak ook samenhangend.

Les inégalités entre hommes et femmes dans l'emploi sont multifactorielles et souvent interdépendantes.


— onze wettelijke pensioenen zijn loopbaan- en loongekoppeld en bevestigen daardoor de ongelijkheid op de arbeidsmarkt; de ongelijkheid in loopbaan en in lonen en, zeker voor de oudere cohorten, ook de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen;

— nos pensions légales sont liées à la carrière et au salaire et renforcent de ce fait l'inégalité sur le marché du travail, l'inégalité au niveau de la carrière et des salaires ainsi que l'inégalité entre les hommes et les femmes, certainement pour les cohortes les plus âgées;


Het betrekken van vrouwen bij conflictregeling en -preventie en bij de wederopbouw van een land na een conflict zorgt bovendien voor minder ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en voor meer aandacht voor maatregelen om vrouwen minder kwetsbaar te maken.

En outre, associer les femmes au règlement et à la prévention de conflits ainsi qu'au relèvement d'un pays au sortir d'un conflit assure une diminution de l'inégalité entre les sexes et une prise en compte suffisante des mesures visant à remédier à la vulnérabilité des femmes.


Vrouwen hebben een aantal individuele rechten verkregen die zij tot dan toe niet hadden : stemrecht, het recht om een beroepsactiviteit uit te oefenen zonder de toestemming van hun man, het recht om het ouderlijk gezag uit te oefenen op gelijke voet met de vader, het recht op onderwijs, enz. Het eindpunt is echter nog niet bereikt : ondanks de talrijke Europese en internationale rechtsinstrumenten bestaat er nog altijd ongelijkheid tussen mannen en vr ...[+++]

Au cours du XX siècle de nombreux progrès ont ainsi été accompli. Les femmes ont obtenu divers droits individuels qui leur étaient jusqu'alors refusés: droit de vote, droit d'exercer une activité professionnelle sans demander l'autorisation du mari, droit d'exercer l'autorité parentale à égalité avec le père, droit d'accès aux études,etc.


Zo bestaat er een grotere voorkeur voor een vermindering van het aantal werkuren per week bij de werknemers van vijftig jaar en ouder, maar binnen deze groep bestaan er verschillen tussen mannen en vrouwen.

Par exemple, la préférence pour une diminution du nombre d’heures de travail par semaine est plutôt répandue parmi les travailleurs de cinquante ans et plus mais prend des formes différentes entre les hommes et femmes.


Met de nieuwe indicator voor gendergelijkheid, de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen, kan de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de loop van het leven worden gemeten.

Un nouvel indicateur de l’égalité entre les genres, l'«écart des retraites entre les femmes et les hommes», aide à évaluer l’ampleur des disparités hommes-femmes au cours de la vie.


2. a) Denkt u dat de daartoe genomen maatregelen bijdragen tot het verminderen van de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op het werk?

2. a) Pensez-vous que les mesures prises en ce sens contribuent à réduire les inégalités au travail entre les femmes et les hommes?


In de conclusies wordt de lidstaten verzocht een uitgebreid pakket maatregelen aan te nemen of uit te voeren voor het aanpakken van alle oorzaken van de loonkloof tussen mannen en vrouwen die te maken hebben met de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt, en daarbij de acties van alle betrokken belangrijke actoren, met name de sociale partners, te coördineren, en wel op alle niveaus.

Dans ces conclusions, les États membres sont invités à adopter ou à continuer de mettre en place une série très complète de mesures destinées à s'attaquer à l'ensemble des causes de l'écart de rémunération liées aux inégalités entre les hommes et les femmes constatées sur le marché du travail, en coordonnant l'action menée par tous les principaux acteurs concernés, en particulier les partenaires sociaux, à tous les niveaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijkheid tussen mannen en vrouwen is ongetwijfeld groter' ->

Date index: 2023-01-17
w