Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongelijkheden heeft geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de economische en financiële crisis, in combinatie met het bezuinigingsbeleid, de economische groei in een groot aantal lidstaten ernstig heeft aangetast, hetgeen heeft geleid tot een snelle verslechtering van de sociale omstandigheden en gestaag toenemende ongelijkheden en onevenwichtigheden tussen de Europese regio's, zodat de nagestreefde sociale samenhang en echte convergentie niet kunnen worden bereikt en de Europese integratie en de democratie word ...[+++]

B. considérant que la crise économique et financière, combinée aux politiques d'austérité, a sévèrement touché la croissance économique de plusieurs États membres et dégradé de manière fulgurante les conditions sociales, avec pour effet l'augmentation continue des inégalités et des déséquilibres entre les régions européennes et la non-réalisation de l'objectif de cohésion sociale et de véritable convergence, déstabilisant ainsi l'intégration européenne et la démocratie;


B. overwegende dat de economische en financiële crisis, in combinatie met het bezuinigingsbeleid, de economische groei in een groot aantal lidstaten ernstig heeft aangetast, hetgeen heeft geleid tot een snelle verslechtering van de sociale omstandigheden en gestaag toenemende ongelijkheden en onevenwichtigheden tussen de Europese regio's, zodat de nagestreefde sociale samenhang en echte convergentie niet kunnen worden bereikt en de Europese integratie en de democratie wor ...[+++]

B. considérant que la crise économique et financière, combinée aux politiques d'austérité, a sévèrement touché la croissance économique de plusieurs États membres et dégradé de manière fulgurante les conditions sociales, avec pour effet l'augmentation continue des inégalités et des déséquilibres entre les régions européennes et la non-réalisation de l'objectif de cohésion sociale et de véritable convergence, déstabilisant ainsi l'intégration européenne et la démocratie;


B. overwegende dat de economische en financiële crisis, in combinatie met het bezuinigingsbeleid, de economische groei in een groot aantal lidstaten ernstig heeft aangetast, hetgeen heeft geleid tot een snelle verslechtering van de sociale omstandigheden en gestaag toenemende ongelijkheden en onevenwichtigheden tussen de Europese regio's, zodat de nagestreefde sociale samenhang en echte convergentie niet kunnen worden bereikt en de Europese integratie en de democratie wor ...[+++]

B. considérant que la crise économique et financière, combinée aux politiques d'austérité, a sévèrement touché la croissance économique de plusieurs États membres et dégradé de manière fulgurante les conditions sociales, avec pour effet l'augmentation continue des inégalités et des déséquilibres entre les régions européennes et la non-réalisation de l'objectif de cohésion sociale et de véritable convergence, déstabilisant ainsi l'intégration européenne et la démocratie;


Hoewel de crisis ertoe heeft geleid dat sommige ongelijkheden waarmee vrouwen historisch gezien te maken hebben zijn afgenomen (hoofdzakelijk als gevolg van het feit dat door mannen gedomineerde sectoren het hardst door de crisis zijn getroffen), blijven er nog ongelijkheden tussen man en vrouw bestaan op het vlak van participatie op de arbeidsmarkt, loon en armoederisico.

Même si la crise a eu pour effet de combler certains écarts entre les femmes et les hommes (parce que des secteurs essentiellement masculins de l’économie ont été particulièrement touchés), des différences entre les femmes et les hommes subsistent dans la participation au marché du travail, la rémunération et le risque de pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting (5) van de Europa 2020-strategie heeft geleid tot acties met betrekking tot ongelijkheden.

La plateforme européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale (5) instaurée dans le cadre de la stratégie Europe 2020 a inspiré des actions visant à réduire les inégalités.


Gezien de uitdagingen waarvoor wij gesteld worden door de recente uitbreiding, die tot een ongeëvenaarde vergroting van de regionale ongelijkheden heeft geleid, heeft de Europese Commissie een tekst opgesteld voor een nieuwe verordening inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, die een rationalisering van de doelstellingen ervan beoogt, evenals een aanpassing ervan aan de thema's van Lissabon en Göteborg.

Face au défi de l'élargissement en cours, qui a engendré un renforcement des disparités régionales sans précédent, la Commission a élaboré le texte d'un nouveau règlement relatif au Fonds européen de développement régional visant à une rationalisation des objectifs et à leur adaptation aux thèmes de Lisbonne et Göteborg.


Commissaris Bolkestein heeft erop gewezen dat deze situatie tot ongelijkheden heeft geleid.

Comme le commissaire Bolkestein l’a expliqué, la situation actuelle a donné naissance à des conditions de concurrence inéquitables.


Overwegende dat de oprichting, vanaf 1 januari 1995, van de bijzondere graden in niveau 2+ heeft geleid tot ongelijkheden - bij hun oproeping tot indiensttreding - tussen ambtenaren die voor eenzelfde vergelijkend wervingsexamen zijn geslaagd; dat, bij gelijke omstandigheden, de graadanciënniteit van de ambtenaren die het eerst in dienst getreden zijn, niet kan ingaan op een latere datum dan die waarop de graadanciënniteit van de later in dienst getreden ambtenaren ingaat;

Considérant que la création de grades particuliers au niveau 2+ à partir du 1 janvier 1995 a induit des inégalités entre agents lauréats d'un même concours de recrutement lors de leur appel en service; que, toutes choses étant égales, l'ancienneté de grade des agents entrés en service en premier lieu ne peut prendre effet à une date ultérieure à la prise d'effet de l'ancienneté de grade des agents entrés par la suite;




D'autres ont cherché : ongelijkheden heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongelijkheden heeft geleid' ->

Date index: 2023-09-23
w