Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie uit ongegronde vermogensvermeerdering
Actie uit ongegronde verrijking
Actie uit verrijking zonder oorzaak
Duidelijk ongegrond verzoek
Kennelijk ongegrond verzoek
Ongegronde eis
Ongegronde vordering
Vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

Traduction de «ongegrond is biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée


ongegronde eis | ongegronde vordering

demande non fondée


actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking

action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een aanvraag onontvankelijk of ongegrond is, biedt de Vlaamse Regering de mogelijkheid om het gebrek binnen een door de Vlaamse Regering bepaalde termijn te remediëren.

Lorsqu'une demande est irrecevable ou non fondée, le Gouvernement flamand offre la possibilité de remédier au défaut dans un délai fixé par le Gouvernement flamand, en indiquant clairement les éléments ayant conduit à l'irrecevabilité ou l'illégitimité.


— Indien het verzoek onontvankelijk of ongegrond is, biedt de rechter, in afwijking van artikel 1028 Ger.W., de verzoeker de mogelijkheid om binnen de door hem bepaalde termijn het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

— Si la requête est irrecevable ou non fondée, le juge permet au requérant, par dérogation à l'article 1028 du Code judiciaire, de compléter ou de rectifier la requête dans le délai fixé par lui.


Indien niet is voldaan aan de in artikel 1339, § 2, gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet ontvankelijk is, biedt de rechtbank de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

S'il n'a pas été satisfait aux exigences prévues à l'article 1339, § 2, et pour autant que la requête ne soit pas manifestement non fondée ou que la demande ne soit pas irrecevable, le tribunal donne au requérant la possibilité de compléter ou de rectifier la requête.


— Indien niet is voldaan aan de in artikel 1339, § 2. gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt de rechtbank de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

— Si les conditions énoncées à l'article 1339, § 2, ne sont pas réunies, le tribunal met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier la demande, à moins que celle-ci soit manifestement non fondée ou irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien niet is voldaan aan de in artikel 1339, § 2. gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt de rechtbank de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

« S'il n'a pas été satisfait aux exigences prévues à l'article 1339, § 2, et pour autant que la requête ne soit pas manifestement non fondée ou que la demande ne soit pas irrecevable, le tribunal donne au requérant la possibilité de compléter ou de rectifier la requête.


« Indien niet is voldaan aan de in artikel 1339, § 2, gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt de rechtbank de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

« S'il n'a pas été satisfait aux exigences prévues à l'article 1339, § 2, et pour autant que la requête ne soit pas manifestement non fondée ou que la demande ne soit pas irrecevable, le tribunal donne au requérant la possibilité de compléter ou de rectifier la requête.


2. Indien niet is voldaan aan de in artikel 8 vastgestelde vereisten, biedt het gerecht de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren, tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is.

2. Lorsque les conditions énoncées à l'article 8 ne sont pas réunies, la juridiction met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier la demande, à moins que la créance soit manifestement dépourvue de fondement ou que la demande soit irrecevable.


Onverminderd lid 1, onder c), kan een lidstaat, indien de door hem verleende subsidiarebeschermingsstatus dezelfde rechten en voordelen biedt als de vluchtelingenstatus uit hoofde van het recht van de Unie en het nationale recht, een beroep tegen een beslissing om een verzoek als ongegrond te beschouwen met betrekking tot de vluchtelingenstatus als niet-ontvankelijk beschouwen omdat de verzoeker er onvoldoende belang bij heeft om de procedures voort te zetten.

Sans préjudice du paragraphe 1, point c), lorsque le statut de protection subsidiaire accordé par un État membre offre les mêmes droits et avantages que ceux offerts par le statut de réfugié au titre du droit de l’Union et du droit national, cet État membre peut considérer comme irrecevable un recours contre une décision considérant une demande infondée quant au statut de réfugié, en raison de l’intérêt insuffisant du demandeur à ce que la procédure soit poursuivie.


1. Indien niet is voldaan aan de in artikel 7 gestelde eisen en tenzij de vordering kennelijk ongegrond of het verzoek niet-ontvankelijk is, biedt het gerecht de eiser de gelegenheid het verzoek aan te vullen of te corrigeren.

1. Si les conditions énoncées à l'article 7 ne sont pas réunies, la juridiction met le demandeur en mesure de compléter ou de rectifier la demande, à moins que celle-ci soit manifestement non fondée ou irrecevable.


- het ingevoerde stelsel van tariefcontingenten biedt een zeer doeltreffende bescherming aan de gemeenschappelijke markt waar het de invoer betreft die boven de quota's uitgaat, maar het laat wel een invoerstroom van tarwe en gerst voortbestaan die ongegrond is, want de gemeenschappelijke markt heeft daarvan structureel een overschot.

- le système de contingents tarifaires mis en place assure une protection très efficace du marché communautaire au-delà du contingent, mais pérennise un courant d'importations de blé et d'orge qui n'a pas lieu d'être, le marché communautaire étant structurellement excédentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongegrond is biedt' ->

Date index: 2021-03-02
w