Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongeacht de soort brucella binnen » (Néerlandais → Français) :

4° Bij de herkauwers en de tylopoda (familie camelidae): - (*) mond- en klauwzeer; - (*) blauwtong (Bluetongue); - (*) runderpest; - (*) pest bij de kleine herkauwers; - (*) Rift valley fever; - Q-koorts. 5° Bij de runderen: - (*) runderbrucellose (ongeacht de soort Brucella binnen het genus Brucella); - (*) nodulaire dermatose; - (*) enzoötische runderleucose; - (*) besmettelijke pleuropneumonie; - (*) vesiculaire stomatitis; - (*) tuberculose; - (*) bovine spongiforme encephalopathie (ESB); - infectieuze bovine rhinotracheitis/infectieuse pustuleuse vulvovaginitis; - epizoötische hemorragische ziekte; - (*) runderpest; - ...[+++]

4° Chez les ruminants et les tylopodes (famille des camélidés): - (*) fièvre aphteuse; - (*) fièvre catarrhale du mouton (bluetongue); - (*) peste bovine; - (*) peste des petits ruminants; - (*) fièvre de la vallée du Rift; - fièvre Q. 5° Chez les bovins: - (*) brucellose bovine (sans préjudice de l'espèce Brucella au sein du genre Brucella); - (*) dermatose nodulaire; - (*) leucose bovine enzootique; - (*) pleuropneumonie contagieuse; - (*) stomatite vésiculeuse; - (*) tuberculose; - (*) encéphalopathie spongiforme bovine (ESB); - rhinotrachéite infectieuse bovine/vulvovaginite pustuleuse infectieuse; - maladie hémorragique ...[+++]


- (*) runderbrucellose (ongeacht de soort Brucella binnen het genus Brucella);

- (*) brucellose bovine (sans préjudice de l'espèce Brucella au sein du genre Brucella);


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschi ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violenc ...[+++]


Ook al legt België zich erop vast dat binnen een bepaalde termijn te doen, ongeacht of het om een verdrag of een ander soort overeenkomst gaat waarbij de bemoeienis van het Parlement vereist is, dan nog moet het partnerland het ermee eens zijn dezelfde weg te kiezen.

Même si la Belgique s'engage à le faire dans un délai déterminé, qu'il s'agisse d'un traité ou de toute autre forme de convention impliquant l'intervention du Parlement, encore faut-il que le pays partenaire soit d'accord de s'engager dans la même voie.


Ook al legt België zich erop vast dat binnen een bepaalde termijn te doen, ongeacht of het om een verdrag of een ander soort overeenkomst gaat waarbij de bemoeienis van het Parlement vereist is, dan nog moet het partnerland het ermee eens zijn dezelfde weg te kiezen.

Même si la Belgique s'engage à le faire dans un délai déterminé, qu'il s'agisse d'un traité ou de toute autre forme de convention impliquant l'intervention du Parlement, encore faut-il que le pays partenaire soit d'accord de s'engager dans la même voie.


overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overwegend ...[+++]

considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de questions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'examiner ...[+++]


B. overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overweg ...[+++]

B. considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de questions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'exami ...[+++]


B. overwegende dat ongeacht het soort bedrijf of de branche waarin het actief is een aantal vragen rond het bedrijfsmanagement van belang is binnen de totale context van de zakelijke ethiek, zoals de zorgplicht, transparantie, de sociale verantwoordelijkheid van een onderneming, risicobeheersing, de economische duurzaamheid van financiële investeringsbeslissingen, praktijken van de raad van bestuur en van de raad van commissarissen, en de uitoefening van de rechten van aandeelhouders; overwe ...[+++]

B. considérant, indépendamment du type de société ou du secteur dans lequel elle exerce ses activités, qu'une série de questions liées à la gestion des entreprises sont importantes dans le contexte général de la déontologie du comportement des entreprises, telles que le devoir de diligence, la transparence, la responsabilité sociale des entreprises, la gestion des risques, la viabilité économique des choix d'investissements financiers, le fonctionnement des organes d'administration et de direction ou de surveillance, ou l'exercice des droits des actionnaires; considérant que la récente crise financière a démontré qu'il convenait d'exam ...[+++]


In dat kader wordt de voorrang gegeven aan de projecten die gericht zijn op de meest efficiënte aanwending van de middelen ten gunste van de gezamenlijke schoolinrichtingen van een vormingsbekken, ongeacht het net en het soort onderwijs, aan de projecten die inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt door te voorkomen dat ze verbrokkelen tussen de verschillende onderwijsnetten en binnen elk net en die het voorwerp uitmaken van een gunstig advies van het betrokken sectoraal fonds.

Dans ce cadre, une priorité est donnée aux projets qui s'inscrivent dans l'utilisation la plus efficiente des moyens au profit de l'ensemble des établissements scolaires d'un bassin de formation, quel que soit leur réseau et leur caractère d'enseignement, aux projets qui rencontrent les besoins du marché de l'emploi en évitant un émiettement des projets entre les réseaux d'enseignement et à l'intérieur de chaque réseau et ayant reçu un avis favorable de la part du fonds sectoriel concerné.


Videomonitors ongeacht de toegepaste weergavetechnologie zoals kathodestraalbuizen, vloeibarekristallen (LCD), organische luminescentiedioden (OLED) of plasma vallen binnen deze onderverdelingen tenzij kan worden aangetoond dat zij van de soort zijn die uitsluitend of hoofdzakelijk wordt gebruikt in een automatisch gegegensverwerkend systeem.

«Les moniteurs vidéo utilisant différentes technologies d'affichage telles que les écrans à tube à rayon cathodique (CRT), à cristaux liquides (LCD), à diodes organiques électroluminescentes (OLED) ou à plasma relèvent des présentes sous-positions à moins qu'il puisse être démontré qu'ils sont d'un type utilisé exclusivement ou principalement dans un système automatique de traitement de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht de soort brucella binnen' ->

Date index: 2024-08-10
w