Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onfortuinlijke » (Néerlandais → Français) :

Een aantal lidstaten past de facultatieve beperkingen niet toe of stelt zich soepeler op vanwege de bijzonder onfortuinlijke situatie van vluchtelingen en de moeilijkheden die zij vaak ondervinden bij het verzoeken om gezinshereniging[68].

La Commission encourage à suivre l’exemple de plusieurs États membres, qui n’appliquent pas ces restrictions facultatives ou qui se montrent plus cléments en reconnaissant la situation particulière des réfugiés et les difficultés auxquelles ceux-ci sont souvent confrontés lors d’une demande de regroupement familial[68].


Turkije is als essentiële partner betrokken bij onze inspanningen om deze onfortuinlijke mensen op een waardige manier steun te bieden.

La Turquie est un partenaire clé dans les efforts que nous déployons pour aider, dans la dignité, toutes ces personnes en détresse.


Tot slot geeft de rapporteur uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de korte deadline en de onfortuinlijke maar in het geheel niet denkbeeldige mogelijkheid dat, indien voor het eind van 2012 geen overeenstemming over het voorstel wordt bereikt, de totale post salarissen van alle instellingen met 5,5% zal toenemen vanwege het verstrijken van de huidige speciale heffing.

Enfin, votre rapporteur se dit préoccupé par l'urgence du calendrier et par le fait que si, malheureusement, la proposition ne devait pas faire l'objet d'un accord d'ici fin 2012, il est probable que tous les salaires des institutions connaissent une hausse de 5,5 % en raison de la disparition de la cotisation spéciale actuelle, venue à échéance.


Men heeft de dekkingen laten zakken, de pers kan het niet schelen en het Verenigd Koninkrijk slaapt, dus zorg dat die onfortuinlijke vrachtwagenchauffeurs belasting moeten betalen.

Les défenses sont faibles, la presse se désintéresse, alors profitons-en pour taxer ces malheureux routiers.


Ik vind het echter heel onfortuinlijk dat dit gebaseerd is op vrijwilligheid, dat betekent dat de lidstaten die dit Eurovignet niet willen invoeren, dat ook niet hoeven te doen, dat blijft zo.

Notre intention de procéder dans ces régions selon le principe de l’action volontaire me semble cependant particulièrement discutable, autrement dit, comme par le passé, les États ne souhaitant pas être impliqués dans cette Eurovignette ne seront pas tenus de l’appliquer.


Het Bureau heeft besloten dat we uit dit onfortuinlijk incident conclusies moeten trekken.

Le Bureau a décidé que nous devions tirer les leçons de ce regrettable incident.


1. wil geen kritiek uiten op de onafhankelijkheid van het juridisch stelsel, dat een essentieel onderdeel vormt van elk democratisch systeem, maar uit wel zijn ernstige bezorgdheid over de manier waarop het onderzoek naar het onfortuinlijke verkeersongeval en het daaropvolgende proces Yevgeni Zhovtis hebben plaatsgevonden, en vestigt de aandacht op beschuldigingen dat tijdens het proces geen bewijs ter zijner verdediging is toegestaan;

1. se garde certes de remettre en cause l'indépendance du système judiciaire, élément-clé de toute démocratie, mais se déclare vivement préoccupé par la façon dont l'enquête concernant cet incident tragique et le procès qui s'en est suivi ont été menés et appelle l'attention sur les allégations selon lesquelles des éléments présentés par l'avocat d'Evgeniy Zhovtis n'ont pas été admis comme preuves au cours du procès;


Na een rondleiding door het crisiscentrum zei de heer Byrne: "De bestrijding van deze onfortuinlijke uitbraak van vogelpest is heel professioneel en grondig aangepakt. Ik heb geconstateerd dat de minister en zijn ambtenaren alles in het werk stellen om de ziekte uit te roeien.

Après sa visite au centre de crise, M. Byrne a déclaré: «La lutte contre cette malheureuse épidémie d'influenza aviaire est menée avec un très grand professionnalisme. Je crois savoir que le ministre et ses collaborateurs déploient tous les efforts possibles pour éradiquer la maladie.


Net zoals de procedure van collectieve schuldenregeling, strekken al die procedures ertoe, in voorkomend geval op collectieve wijze, een plan voor aanzuivering van het passief op te stellen op verzoek en ten voordele van een onfortuinlijke schuldenaar met overmatige schuldenlast.

A l'instar de la procédure de règlement collectif des dettes, toutes ces procédures tendent à aménager, le cas échéant de manière collective, un plan d'apurement du passif à la demande et au profit d'un débiteur surendetté et malheureux.


Gelet op die hervorming van de Regie betaamt het in hoofde van de onfortuinlijke betrokkenen onverwijld duidelijkheid te scheppen omtrent de voorwaarden tot mogelijke overgang naar het burgerpersoneel van de rijkswacht; het is aldus van belang om zonder dralen een procedure te bepalen die afwijkt van de procedure die bepaald is bij het koninklijk besluit van 24 mei 1994 betreffende de indienstneming van contractuele personeelsleden bij de rijkswacht;

Compte tenu de cette restructuration de la Régie, il s'impose de clarifier au plus vite pour les intéressés infortunés, les conditions d'un transfert possible vers le personnel civil de la gendarmerie; il importe dès lors de fixer sans délai une procédure dérogatoire à celle prévue dans l'arrêté royal du 24 mai 1994 relatif à l'engagement de membres du personnel contractuel à la gendarmerie;




D'autres ont cherché : bijzonder onfortuinlijke     onfortuinlijke     echter heel onfortuinlijk     uit dit onfortuinlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onfortuinlijke' ->

Date index: 2021-11-17
w